Райский сад
Как умирает любовь – день за днем, взгляд за взглядом, слово за словом? Как умирает любовь, несмотря на все усилия двоих ее сохранить? Молодой писатель Дэвид и его жена Кэтрин никогда не верили, что их любовь смертна, – но орудием пытки и яблоком раздора для них стала другая женщина. Именно из-за нее между супругами развернулась борьба – поначалу в шутку, а потом и всерьез… В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
Жанры: | Классические любовные романы, Литература 20 века, Зарубежная классика |
Цикл: | Не является частью цикла |
Год публикации: | 2005 |
ВНИМАНИЕ, БУДУТ СПОЙЛЕРЫ
После прочтения данного произведения, сперва хочется отметить части, которые мне понравились.(Поскольку таковых было меньшинство, но все таки было). Завязка сюжета действительно грамотная и интересная, в частности из-за более ярких описаний местности, эмоций, повседневной рутины молодоженов. Также мне понравился конец, где-то страниц 10, поскольку мне пришло осознание, что автор все же и имел ввиду, что Кэтрин бесповоротно чокнутая.
Теперь же перейдем к минусам. Во-первых, отвратительная передача диалогов. Скомкано, топорно, временами бессмысленно, безэмоционально, или наоборот, слишком неразборчиво эмоционально. Также присутствуют непонятные перетекания одного диалога в другой без каких-либо указаний прошедшего между этими событиями времени. Но, справедливости ради, отмечу, что здесь скорее вина редакторов, не удосужившихся отделить диалоги не то что звездочками посередине страницы, но даже хотя бы пустой строчкой. Такой же проблемой обладают эротические сцены( намеков на которые, кстати, ну слишком много и не всегда в тему) - читателю банально не дают «воздуха» осознать и додумать произошедшее действие. После слов, например, «они легли в постель», мысли читателя могут заткнуть строчкой с событиями, происходящими с героями уже через час после случившегося.
Во-вторых, хромающий сюжет. Угадывается желание автора описать полиаморные отношения и душевные терзания жены главного героя, но лично для меня осталось загадкой, зачем это презентовать через образ девушки с множеством прогрессирующих психических расстройств: дисфория(игры в «мальчика»), раздвоение личности(смены поведения), намеки на шизотипические расстройства,и так далее. Также огорчили описания распития алкоголя в огромных количествах на завтрак, обед и ужин. (Мне кажется, это тоже повлияло на развитие расстройств у Кэтрин).
Подводя итоги, хочется отметить, что многие перечисленные несовершенства романа могут быть связаны с редакторскими правками, внесенными перед изданием уже после смерти автора, а также плохой перевод, но все же даже это не умаляет моей разочарованности данным произведением.