Ее зовут Лиза Паломски. И сегодня она умерла. Это вышло совершенно случайно. Она и представить себе не могла, что умрет так глупо, ударившись головой об угол невысокой тумбочки. Она умерла морально, но не физически. И в этом ей помогли. Муж Лизы – Гайлс.
В очередную их ссору, он не сумел сдержать гнев и, оскалив зубы, словно дикое животное, схватил Лизу за волосы и потянул назад. Она вскрикнула, захлебываясь от слез: «Гайлс, прошу!». Он ослабил хватку, словно приходя в себя и, вглядываясь в распухшее от слез лицо жены, тихо произнес: «это ты меня довела».
Лиза стояла напротив мужа, приложив ладони к собственной макушке. Из-за еще не выпавших из глаз слез, она не видела, как Гайлс с силой замахнулся. Девушка услышала глухой щелчок в правом ухе и тут же почувствовала обжигающую пощечину. Лиза не устояла на дрожащих ногах и, невольно повернувшись в сторону улетающей ладошки мужа, рухнула на землю.
Острая боль на затылке заставила содрогнуться все ее хрупкое тело. Голова дико кружилась, и Лиза закрыла глаза, прижав колени к животу.
Гайлс метнулся в спальню. Он второпях покидал свои вещи в рюкзак, все, что могло в него уместиться, и направился к входной двери, перешагнув Лизу. Гайлс помедлил у самой двери, поворачивая ключ. Он обернулся на жену и, услышав всхлип, облегченно выдохнул. А затем хлопнул дверью.
Его тяжелые шаги исчезли на улице, растворившись среди гудящих машин и оживленных голосов. Лиза пролежала еще около получаса, пытаясь осознать все случившееся. Ее тело дрожало, кожа покрылась мурашками, и они совершенно не хотели уходить с бледной кожи девушки. Но она не плакала. Уже не плакала. Не было сил на слезы. Нос заложило.
Лиза открыла глаза. Голова жутко гудела, но мягкий желтый диван и шкаф из светлого манго перестали кружиться вокруг девушки. А это означало только одно: можно подняться. Она села, облокотившись спиной о напольный шкаф. Тонкие холодные пальцы нащупали на затылке теплую вязкую жидкость. Увидев на подушечках пальцев красные пятна, Лиза тут же вытерла их о растянутую синюю футболку с американской рок-группой, в которой она так любила ходить дома и готовить что-то вкусненькое.
Она любила готовить. Особенно по утрам в выходной день, когда Гайлс еще спал. Лизе нравилось, как он просыпался от манящего запаха сырников и мчался на кухню, чтобы пожелать ей доброго утра, обняв сзади, как это бывает в фильмах. Вот только рубашку она его не надевала, но взамен этого брала домашние футболки мужа.
Лиза была жаворонком, а Гайлс совой. И это им обоим друг в друге нравилось. Лиза вечно куда-то спешила, успевала переделать кучу дел, пока муж спит. Но за это была всегда вознаграждена прекрасным ужином и отличным массажем.
Лиза печально улыбнулась, вспоминая их с Гайлсом знакомство. Такое спонтанное и в тоже время, словно специально подстроенное. Тогда, пять лет назад, перед самым Рождеством, она решила забежать в книжный магазинчик за углом, и купить несколько любовных романов, чтобы подарить подругам. Да, Лиза часто запутывалась в делах, забывая о важном. Как-то раз она пропустила встречу с подругами, о которой они договаривались за месяц. Тогда ей пришлось извиняться перед ними обедом в кафе.
А вот Гайлс зашел в книжный магазин, укрываясь от хлопьев снега. Он ужасно ненавидел зиму и холод вообще. И, пока ждал своего друга, который обещал забрать Гайлса на автомобиле, увидел прекрасную девушку, впопыхах набиравшую книги с полки.
С той встречи Лиза сильно изменилась: обрезала волосы до плеч, перекрасилась в холодный блонд, проколола по два раза каждое ухо и сделала пирсинг в носу. А после рождения дочери сделала татуировку на запястье «Лия». Но вот Гайлс ничуть не изменился. Разве что взгляд потускнел. Но те же взъерошенные темные волосы, четко выраженные скулы и густые брови – все осталось прежним.