Стихи. Перевод Лукьянова А. Б.

Стихи. Перевод Лукьянова А. Б.

Величие Эдгара Аллана По раскрылось для меня после изучения его биографии, мировоззрения и отношения к жизни. При переводе я старался выдерживать размер стиха, чтобы передать настроение Автора, которое менялось в разные периоды его жизни. Иногда поэт ломал размер стихотворения, что так же было отражено в переводе. Стихи расположены в хронологической последовательности, что позволяет проследить развитие его познания мира.

Жанр: Стихи и поэзия
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн Стихи. Перевод Лукьянова А. Б.


© Эдгар Аллан По, 2024


ISBN 978-5-0064-2588-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Эдгар Аллан По

(19 января 1809, Бостон – 7 октября 1849, Балтимор)

Предисловие автора перевода

Величие американского поэта Эдгара Аллана По раскрылось для меня не сразу. Чтобы понять стихи Автора необходимо было изучить его биографию, мировоззрение и отношение к жизни. Большое влияние на понимание смысла стихов оказала на меня поэма в прозе «Эврика» в переводе Бальмонта К. Д., в которой затрагиваются философские вопросы жизни, переплетающиеся с мистикой. После поэтического перевода стихов, я понял какой это был чувствительный, легко ранимый человек. Может быть недолюбленный в детстве из-за того, что его родная мать рано умерла, он часто замыкался в себе и жил в созданном им иллюзорном мире. Всю свою любовь и нежность Эдгар По старался в стихах передать женщинам, с которыми он разделял свой жизненный путь.

При переводе я старался строго выдерживать размер стиха, чтобы передать настроение Автора, которое менялось в разные периоды его жизни. Иногда Поэт ломал размер в одном стихотворении, подчеркивая важность мысли, что также было отражено в переводе.

Стихи расположены в хронологической последовательности, что позволяет проследить его отношение к женщинам и окружающему миру.

Лукьянов Александр Борисович

Сон

(A Dream)

Былая радость снилась мне
В видениях ночи.
Но горе вызвали извне
Рассветные лучи.
Ах! Как не быть виденью днём
Тому, чей зорок взгляд,
И чьи глаза горят огнём,
Когда глядят назад?
Тот сон святой, тот сон святой,
Пока весь мир ворчал,
Мой дух направил за собой,
Сияньем поощрял.
Тот свет сквозь бури мрак и зло
Пробился в час ночной.
Что ярче Правды быть могло
Луча звезды дневной?
1827

Вечерняя звезда

(Evening Star)

Середина лета.
Ночью чуть видны
Звёзды в дымке света
Палевой луны,
На своих орбитах,
Как луны рабы,
Блёстки на забитых
Тусклы и слабы.
Луна мне шлёт
Улыбки лёд.
И холоден её полёт.
И облако бело,
Как в саване прошло.
Повернулся я к тебе,
Гордая Звезда.
Вечером всегда
Светишься в борьбе.
Радостен мне бой,
Я горжусь тобой.
Ты на небе краше всех.
Близок твой расцвет
И далёкий свет
Лучше, чем холодный смех.
1827

Духи усопшего

(Spirits of the Dead)

Навек останется одной
Душа в могиле под плитой;
Сторонний не заглянет глаз
К тебе в уединенья час.
Молчи и душу успокой,
Не так она и одинока,
По жизни духи шли с тобой
И в смерти духов будет много.
Они, по мёртвому скорбя,
Возьмут под сень свою тебя.
Ночь очи будет хмурить впредь,
Не будут звёзды вниз смотреть
На Небесах с высоких тронов,
Их свет, людей надеждой тронув,
Польётся, как из красных глаз,
Иных окрасит без прикрас
И будет в жаре бесконечном
Держать в своих объятьях вечно.
Теперь ты мысли не прогонишь,
Теперь виденья не отклонишь;
Они из духа не уйдут,
Как росы с трав, не упадут.
Вздох Бога, как спокойный бриз,
В тумане над холмом повис,
В тени, как знак и символ, – тихо,
Покой не потревожит лихо.
Он над деревьями висит
И тайну тайн в себе хранит!
1827

Озеро

(The Lake)

Весною юности моей
Мне места не было милей,
Я одиночество любил
И время часто проводил
На озере с крутой скалой
В тени под стройною сосной.
Ночь опускала свой покров,
Свет повсеместно поборов,
Здесь бриз таинственно витал
И мне мелодию шептал,
И как бы просыпался я,
Где страх сиротства ждал меня.
Но страх меня не испугал,
Я наслажденье получал —
Не купишь чувственность мою
Ни за алмазную зарю,
Ни за Любовь, хоть и твою.
Была отрава под волной,
Где Смерть ждала во тьме немой
Того, кто выберет покой
И одиночество с мечтой,
Чтоб превратила мрачный край
Душа воображеньем в рай.
1827

Гимн Аристогитону и Гармодию

(Hymn to Aristogeiton and Harmodius)

Я под веткой мирта скрою меч,
Как борцы, проткнув тирана плоть,
Чтобы власть диктатора пресечь

Вам будет интересно
В сборник вошли стихи и рассказы, повесть и поэма. В произведениях автора непростые судьбы героев перекликаются с вечными темами веры и надежды, призвания и служения, любви и верности....
Читать онлайн
Эксперименты-осколки. Стихотворения о волшебных существах, обитающих во дворах-колодцах. Рассказ «Влюбленные» о родственных душах, нелепо слоняющихся в пустынных переулках. И бабочки, которые, быть может, украдут и твои слёзы, читатель....
Читать онлайн
Мы однажды садимся в поезд Жизни. Рядом с нами друзья-попутчики, встречные-поперечные. Наступает момент, когда расскажешь, выплеснешь из себя груз, не дающий покоя, уйдёт тяжесть с кем-то. Станет легче....
Читать онлайн
«Русские бабы» – проект трёх поэтов: Ларисы Бухваловой, Анастасии Ростовой и Елены Крюковой. Стихи и песни, музыка молитвы и народные гулянья, гром битвы и тишина любви – вот образный диапазон творчества авторов, посвящённого Руси, Родине, русской теме. «Русские бабы на молитве» – вторая книга проекта, без сомнения, важного для современной русской культуры....
Читать онлайн
В книге собраны избранные стихотворения Эльдара Ахадова, созданные им в период с 1976 по 2024 гг. Даты под стихами не указаны сознательно: поэт считает, что качество стихов не должно зависеть от ссылок на даты их создания....
Читать онлайн
После выхода романа Уильяма Голдинга «Повелитель мух» весь мир был шокирован тем, во что превратились некогда воспитанные английские мальчики. Не будете ли шокированы и вы, видя, в кого превратились на этот раз русские мальчики, а с ними и девочки в подобной же ситуации полной изоляции от взрослых?.. Есть о чем задуматься.«Сердце». А в этой антиутопии не содрогнетесь ли вы с того, во что превратилось уже все человечество на финише своей истории?..Но есть и хорошие новости. Всегда останутся те, к...
Читать онлайн
Очередной сборник из наработок автора, повествующий о простых и понятных всем чувствах. В нем о любви, о печалях и радостях, философские размышления о вечном, вопросы и ответы, которые волнуют каждого. Встречаются отклики на события- «Над Крокус Сити стая журавлей», размышления на тему уже написанного – «Ярмарка Тщеславия», «Зарисовки по Булгакову», шуточные оценки вещей и событий.Автор очень надеется, что в сборнике каждый найдет свое стихотворение, затрагивающее именно его сокровенное…...
Читать онлайн
Чувство патриотизма не ограничивается громкими аплодисментами в адрес тех, кто порой их и не заслужил. К счастью, российский народ, прошедший через жестокие восьмидесятые-девяностые годы минувшего века, понимает, что каждому человеку предстоит отдать России не только часть энергии, но и души для того, чтобы она процветала. Очень важно осознать суть происходящего и приложить все усилия для защиты державы от внешних и внутренних врагов. Противостояние идёт по всем фронтам. Нет сомнения в том, что ...
Читать онлайн
Я ступала по узким мощеным улочкам. Кафе и ресторанчики тут попадались почти на каждом шагу: их яркие полосатые навесы словно звали каждого желающего присоединиться к бессменному ритму Парижа, почувствовать его через аромат вина и кофе, попробовать его на вкус через кремовые вафли и сладкие яблоки в желе. Манили старинные лавки букинистов с французскими книгами и пластинками. Все было ново, удивительно, непривычно. Непривычно…...
Читать онлайн
В сборнике из трех работ («Вера и воля», «Этос язычества», «Ценность, смысл, бытие») рассматриваются проблемы соотношения ценности и смысла в структуре природного мышления в современном нативизме, затрагиваются актуальные вопросы философско-мировоззренческого характера....
Читать онлайн
Близится праздник. Жители маленького уютного городка с головой погрузились в самые разнообразные хлопоты. Из-за козней избалованной дочери мэра бедная Роззи никак не может найти место для театрального представления. Детектив ждет не дождется своей свадьбы и отпуска. Лисси наконец-то открыла кафе-кондитерскую. И к тому же она, кажется, влюбилась. Канун нового года - волшебная пора, когда оживают сказки! Но иногда ожившие сказки оказываются страшными. Неужели над городом нависла смертельная опасно...
Читать онлайн
Свадьба Лисси, конкурс на звание лучшего кондитера страны, все Кернсы под одной крышей – казалось, что этого уже достаточно, чтобы смутить покой тихого провинциального городка. Но беда никогда не приходит одна, и теперь детективу приходится расследовать заговор и пропажу. И пропал, увы, не фунт изюма, а то, что может поставить весь мир на уши. Итак, миссия – найти, спасти и обезвредить! Впрочем, как всегда. В книге ЕСТЬ: 🌸 давно смирившийся с магическими безобразиями детектив; 🌸 дела семейные; ...
Читать онлайн