Случай.
Он привел его в замешательство. Для Крэйга Стэплса это был не рядовой турнир, во множестве которых тому уже посчастливилось участвовать. Радушный Ванкувер встречал чемпиона обилием оваций и недовольными взглядами таможенников, которые следуя особому режиму приема гостей в честь открывающегося чемпионата мира по фигурному катанию, осмотрели багаж только на рентгене, так и не заглянув внутрь поклажи.
– Они знают толк в заточке.– остро отшутился менеджер Крэйга Майкл Фелз.
Вот уже на протяжении пяти лет он был его соглядатам и основным союзником, которому поручались самые хлопотные дела по продвижению бренда “Крэйг Стэплс” на рынок. С охотой и вожделением разбирался Майкл с назойливыми журналистами, пытающимися своими вопросами и фотовспышками смутить не обремененного славой героя.
– Майкл я в гостиницу, поговорим позже.– коротко бросил Крэйг застрявшему в толпе фанатов менеджеру.
Фигурное катание. Он помнил все годы упорных тренировок с полной самоотдачей делу, помнил падения и неудачи, которые ему пришлось преодолеть по дороге на пьедестал. Для таких как Крэйг преград не существует, твердо решил для себя американец и добился поставленной цели, теперь он лучший.
Такси притормозило на бульваре Айрона и в направлении гостиницы выдвинулась объемная фигура незнакомца. Швейцар услужливо распахнул перед ним двери и прохожий вошел внутрь. Свое имя и фамилию человек знал и без Майкла, поэтому менеджер на ресепшене не стал надолго задерживать мужчину с поклажей и сразу вызвал консьержа, который незамедлительно проводил того в номер.
Посольство Ирака в Швеции напоминало невразумительную статую эпохи крестовых походов. Развивающийся флаг получившего самостоятельность и независимость государства не давал забыть вошедшим на его территорию, что “Бог велик”. Секретарь посла Абу Фахт, воспринимал это как немой упрек тому что понятно и без слов, поэтому придерживаться доктрины безприкословного подчинения уставам мог воздержаться. На его плечи ложились все переговоры и приемы, которые устраивал посол Тахир, что в определенной степени подчеркивало его важность и незаменимость. Отдав очередное распоряжение, по поводу устраиваемого в честь короля Ирака приема, который должен был прибыть в Стокгольм для проведения переговоров с американскими партнерами, Абу Фахт направился в приемную, где его уже ожидал Дмитрий Егоров, давний приятель того со времен операции “Буря в пустыне”.
Познакомились друзья в те далекие годы интервенции Соединенных Штатов, что под надумано смешным предлогом защиты интересов “призрачных” миллиардов вторглись на территорию его любимого государства. Суть встречи Абу объяснять не стал, потому что и сам не знал как описать происходящие последнее время события. Из разговора Дмитрий понял только то, что к визиту короля определенные силы готовятся с удвоенным рвением, которое в меру их религиозных предпочтений и вероисповедания может привести к непоправимым последствиям.
– Какие у тебя доказательства, или от чего мне оттолкнуться.– задал резонный вопрос инспектор службы Интерпол по делам международного терроризма.
Но Абу Фахт не смог привести ни одного вразумительного факта, кроме своих сомнений.
Утро детектива по расследованию убийств отдела городской полиции Нью-Йорка выдалось ненастным. Вот уже целый час ему названивал телефон, но тот его не замечал, так как был увлечен игрой в бридж с матерью Лэйлой Хойна. В свои шестьдесят пять это была моложавого вида старушка, с проседью в волосах и картой коктейлей всего восточного побережья в голове.
– Нэсси, тебе “Бермудский треугольник” или ”Солнечный банан”.– игриво спросила старушка у своего уже не молодого сына.