Иллюстратор Алена Игоревна Зайцева
Художник Алена Игоревна Зайцева
Дизайнер обложки Алена Игоревна Зайцева
© Александра Витальевна Узюмова, 2024
© Алена Игоревна Зайцева, иллюстрации, 2024
© Алена Игоревна Зайцева, дизайн обложки, 2024
ISBN 978-5-0062-7284-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
В детстве Эрнест, мальчик из одной знатной магической семьи, очень любил, когда Тильф, его старший брат, рассказывал ему сказки на ночь. Эти истории старший брат непременно писал сам, когда удавалось улучить минутку между уроками магии. Порой он записывал их на полях тетрадей, а иногда, если вдохновение настигало его за обедом – то украдкой, карандашом, делал пометки на салфетках. И хотя карандаш плохо писал по ткани, Тильф не мог себе позволить упустить удачную мысль. Вечерами, под мигающим светом оплавившейся свечи, он кропотливо переносил свои заметки на бумагу, чтобы потом, при случае, непременно прочитать их Эрнесту.
Но вечера, когда Тильф мог поведать Эрнесту удивительные истории, выдавались нечасто: отец считал, что воспитанием младшего сына должны заниматься мать и слуги, а то драгоценное время, которое одарённый подросток тратил на литературные выдумки, вполне можно было потратить на пару-тройку новых заклинаний или на десяток уже изученных. Впрочем, даже отец не видел ничего предосудительного в общении братьев, если это не шло во вред учёбе, и Тильф учился в поте лица, чтобы защитить своё право на короткие встречи с Эрнестом.
Братья были очень похожи, и приезжавшие в поместье гости нередко называли Эрнеста маленьким Тильфом, что рождало в мальчике чувство гордости: он очень любил своего брата и непременно хотел быть на него похожим. Но пока они отличались лишь возрастом да цветом глаз: у старшего брата глаза были серыми, словно серебро, а у младшего – коричневыми, как древесная кора. Иногда Эрнест хмурился – прямо как его брат, – и тогда Тильф не мог сдержать улыбку от мысли, каким серьёзным и обстоятельным станет этот мальчик, когда вырастет.
Как-то раз, когда отец уехал на несколько дней в столицу, на очередное заседание Совета Магов, а особняк уже готовился ко сну, когда на небе, чёрном как смоль, появились звёзды размером с яблоко, старший брат – в будущем непременно великий волшебник, о котором будут с придыханием говорить в столице, – тихонько, стараясь не скрипеть половицами, пришёл в детскую.
– Не спишь? – полушёпотом спросил Тильф, но вопрос был лишним: в карих глазах Эрнеста отчётливо читался восторг. Мальчик поспешно покачал головой, и его вороные кудри закачались из стороны в сторону. – Я пришёл рассказать тебе сказку на ночь.
Эрнест деловито поправил подушки, уселся поудобнее, натянув одеяло до самого подбородка, а Тильф поставил рядом с кроватью маленькую трёхногую табуретку, вырезанную из бука специально для маленького мальчика и неудобную для подростка. Пусть так: никакие неудобства не могли помешать братьям.
Комната тонула в полумраке, и тёплый жёлтый свет свечи скользил по резным ножкам кровати, по бархату балдахина, по портьерам, мерцал на лицах братьев. Тильф несколько раз сжал кулаки, разминаясь: он любил оживлять героев своих произведений магией, а поскольку из всех стихий лучше всего управлялся с огнём, то и иллюстрации его были сотканы из пламени.
– Я придумал для тебя сказку про маленькую птичку, живущую в далёких-далёких туманных лесах, – начал Тильф, и с кончиков пальцев его тотчас же вспорхнула птичка, мерцавшая голубым пламенем.
Птичка, маленькая и юркая, деловито паря над ладонью подростка, оглядывала всё вокруг, и Эрнесту сразу захотелось коснуться её крохотных пёрышек. Мальчик даже потянулся к ней рукой, но старший брат вовремя его предостерёг: