— Добрый день, дорогие друзья!
Мы рады приветствовать дорогих учителей и наших родителей,
уважаемых гостей и просто сердечных друзей! Прошло одиннадцать с
того дня, как я видел этих ребят совсем маленькими и
напуганными, — директор посмотрел в сторону одиннадцатого
класса. — Сейчас вы взрослые. Каждый из вас выбрал свой путь.
И надеюсь, что добьётесь своих целей и ваши мечты исполнятся!
Конечно, исполнятся! Ведь у
каждого выпускника уже есть работа. Родители и учителя
позаботились. Да, да! Звучит на первый взгляд круто, но вот мы не в
Нью-Йорке. И мы не богаты. Колхоз! Работа в колхозе! Н-да… Вот тебе
перспектива! Нет! Я ещё ребёнком решила, что как только мне стукнет
восемнадцать, то свалю из этого чёртового Мистик Фолса навсегда!
Хватила с меня и этих восемнадцать лет проживания в деревне, где
каждый миллиметр провонял навозом! Я достойна лучшего! Что зря все
эти годы зубрила без остановки. Не одной четвёрки между прочим ни
разу за все годы учёбы не получила. Так что свалю из этой деревни
уже очень скоро. Поступлю в приличный университет и уеду в большой
город.
-… И хочу пригласить к нам на сцену единственную круглую отличницу,
гордость школы! Да что там! — махнул директор рукой.
— Района! Аттестат особого образца получает мисс Керолайн
Элизабет Форбс!
— Ну, конечно, как же без нашей выскочки, — усмехнулась
Лив. — Везде ей нужно выпендриться!
— А ты не завидуй, а то морщинки появится, — ответила с
улыбкой я. — Ты и так не красавица, а прикинь что будет, когда
постареешь быстрей? Так и останешься не замужней!
— Да на такую стерву, как ты, никто не посмотрит!
— рявкнула в ответ Лив. — Возомнила из себя королеву, а
сама колхоз колхозом!
— Я хотя бы пытаюсь устроить свою жизнь, а ты продолжаешь род
доярок, — рассмеялась я. — Я уже вижу твоих внуков
сидящих за аппаратом, для дойки коров!
— Ну, Форбс! Ты, сука, меня достала! — с криками Лив
накинула на меня. Не удивительно.
Это уже не первая наша с ней
драка. С первого класса мы с ней не ладим. Мне даже жаль её. Она
бедненькая умом не блещет, да и красотой тоже. Вот и кидается на
людей от отчаяния.
— О господи! — закричали взрослые.
— Паркер, давай!
— Форбс!
— Парке, Паркер, Паркер!
— Форбс круче!
— Паркер врежь ей! — кричали наши одноклассники, да и
другие ученики нашей небольшой школы.
Я хватаю Паркер за её
волосы-мочалку и тяну вниз. Та с визгом царапает мне лицо. Вот
сволочь! Сейчас я ей…
— Керолайн Форбс! Оливия Паркер! Сейчас же прекратите
беспорядок! — раздался властный голос местного шерифа и по
совместительству моей матери. Весёлый у меня выпускной!
Я подняла руки вверх и отошла
от разъярённой одноклассницы. Не плохо я ей врезала. Фингал под
глазом обеспечен! Довольная своей работой, я поднялась на «сцену».
А если быть честным, то это просто деревянной сооружение на котором
в средневековье казнили пленников. Теперь вот выдают аттестаты
выпускникам.
— Поздравляю вас, мисс Форбс! — произнёс директор, вручая
мне красную книжечку с оценками. И ради этого убожества я трудилась
одиннадцать лет не покладая рук?! Обидно.
— Благодарю! — я приобняла нашего старичка-директора. Ой,
сколько ему пришлось пережить пока училась в школе. Он наверное
сейчас от счастья сдохнет, что я выпустилась. Наконец! — Я
хочу сказать пару слов, — улыбнулась я старичку, а он весь
съёжился от страха и сдавленно кивнул. Я повернулась к зрителям.
— Гуд-бай! — помахала им ручкой и пошла к выходу с
площади.
Я сажусь в полицейскую машину и
ожидаю моего «личного водителя», то есть маму, но личный водитель
звучит как-то круче. Мама не заставила себя долго
ожидать, следом за мной села и она. Отец так и не появился на
выпускном у единственной дочери. Не удивительно. У него же на
первом месте работа. Папулечка мой фермер и его звери ему дороже
меня и матери. Мама, конечно, решила немножко уделить своей дочурке
время и всё-таки пришла на выпускной, но вот только к концу.