Copyright © 2020 by Will Staehle & Tania del Rio.
Designed by Will Staehle.
Illustrations by Will Staehle.
Engravings collected by Unusual Corporation and from Shutterstock.com.
Warren the 13th is a © and a trademark of Unusual Corporation.
All rights reserved.
First pubished in English by Quirk Books, Philadelphia, Pennsylvania.
© Л. Сумм, перевод, 2021
© ООО «Издательство «Розовый жираф», издание на русском языке, 2022
* * *
Глава I,
в которой праздник готовится
На горизонте кипели грозные тучи, иссиня-черные, набухающие дождем. Уоррен XIII отложил телескоп, лизнул палец и поднял его, проверяя, откуда дует ветер. С юго-востока, а отель «Уоррен» плывет на север, и, значит, шторм его не зацепит. Уоррен вздохнул с облегчением. В этот день ему исполнялось тринадцать лет, и совсем не хотелось, чтобы плохая погода помешала отпраздновать день рождения так, как он задумал.
Мальчик сидел в «вороньем гнезде» (так моряки называют смотровую площадку), оборудованном на крыше волшебного и всемирно знаменитого отеля. Эта достославная гостиница, которой семья Уоррена владела на протяжении многих поколений, не только умела расхаживать на длинных раскладных металлических ногах, но и, как недавно обнаружилось, могла превращаться в настоящее морское судно. И вот теперь отель легко рассекал мирные голубые воды океана. Уоррену не терпелось узнать, куда они приплывут на этот раз.
С ближайшей к смотровой площадке трубы сердито каркали отельные вороны, возмущенные тем, что Уоррен сидит в «вороньем гнезде» – оно же должно принадлежать воронам!
Уоррен вздохнул.
– Я вам говорил, это не настоящее гнездо. Отсюда матрос высматривает опасность или землю.
Но вороны не верили. Поглядывали сердито, сидели, нахохлив перья. Уоррен выбрался из «гнезда», соскользнул по деревянному шесту и с грохотом приземлился на черепицы крыши. В такие минуты он чувствовал себя Жаком Ржавые Боты, лихо съезжающим с вершины мачты. Легендарный пират был героем его любимых книг и его кумиром, уступая первое место лишь отцу мальчика, Уоррену XII.
Уоррен всегда хотел стать таким, как Жак Ржавые Боты, исследовать бескрайние моря – и его желание сбылось. Разве что без пиратства. Грабить или присваивать чужое Уоррен не собирался, ему нужно одно: чтоб постояльцам отеля все нравилось.
Но сейчас постояльцев в отеле недоставало. Вырвавшись из зловещего Мальвудского леса и превратившись в корабль, отель так и плыл в открытом море и ни разу еще не причалил к берегу и не встречал другие суда. Уоррен мечтал добраться до какого-нибудь порта, распахнуть двери отеля и возобновить бизнес. Но пока что у него хватало и других дел – например, подготовить вечеринку в честь дня рождения. Теперь, убедившись, что погода самая подходящая, можно и гостей созывать.
Уоррен глянул вверх и заметил, что сварливые вороны летят в опустевшее «гнездо». Натащат туда листьев, да и помет оставят. Он улыбнулся. Что ж, и вороны были его постояльцами, и за ними он тоже охотно убирал. Вдруг из «вороньего гнезда» выпал какой-то блестящий предмет, и Уоррен успел его подхватить. Старый дублон, покрытый ржавчиной, со сколотыми краями.
– Подарок мне к празднику? – спросил Уоррен, проводя пальцем по ободку монеты. На одной ее стороне красовался бородатый король, на другой – здоровенный пиратский галеон. Настоящий пиратский дублон, в точности как тот, что подарил ему старый друг импортер и экспортер Капитан Полуседая Борода, только гораздо сильнее истертый.
– Где вы его добыли? – крикнул Уоррен воронам.
Те загадочно хихикали.
Уоррен знал, что вороны имеют обыкновение воровать все, что блестит, но как они раздобыли пиратскую монету? Неужели земля ближе, чем он думал?