– Программку возьмите, пожалуйста, – впихнула я брошюру очередному посетителю шоу иллюзиониста Зодчего.
– Спасибо, – блеснул глазами полноватый мужчина в коюстюме, захватывая еще одну листовку для своей пассии и прошел мимо меня дальше.
Я устало вздохнула, оглядываясь на длинный коридор в полумраке, завешанный множественными фотографиями с подсветкой этого самого Зодчего в маске или плаще для отвлечения внимания. По холлу неспешно прогуливались посетители, которым я должна была выдать рекламный буклет и направить дальше. Листовой в моей руке было под сотню штук и столько же на полке у администратора.
На меня старательно не обращали внимания, предполагая, что я стою на входе с целью что-нибудь им впарить за деньги.
Они настойчиво обходили стороной миниатюрную шатенку в моем виде, иногда даже локтями недовольно водили, отталкивая мои листовки, отрыто демонстрируя свое презрение.
Не больно-то и хотелось.
Я надула губы и сконфуженно оглядела присутствующих после моего третьего провала подряд, когда такая же миниатюрная дама открыто фыркнула на мою просьбу взять флайер. Было обидно и неприятно.
Взяла, называется, подработку на половину дня! Никто не говорил, что раздача буклетов подразумевает под собой еще и унижение в формате размазывания в грязи моего достоинства.
Никогда бы не подумала, что это так тяжело. Теперь у всех подряд раздатчиков рекламы буду брать листовки. Обещаю.
Он возник передо мной стремительно из ниоткуда. Высокий, широкоплечий брюнет в элегантном костюме дорогого бренда с надменным взглядом, – явный хозяин положения.
Я узнала его. То ли инвестор, то ли организатор. Я видела, как он общался с парнем, который меня пригласил сюда на подработку. И по их разговору показалось, что он здесь всем заправляет.
Мужчине было уже под 30, если не больше. Он аккуратно вытащил пачку листовок из моих рук и повернулся к подходящим посетителям предстоящего представления.
– Приветствую, – проговорил он веселым голосом и протянул им рекламные листки.
– Оу, спасибо, – воскликнули две немолодые особы женского пола, улыбаясь ему во все зубы. – Как прелестно.
Они жеманно захихикали и прошли вперед, давая дорогу остальным.
– Ты всех посетителей распугаешь, – шикнул он мне с укоризной в голосе и удручением во взгляде.
И моя зарождающаяся улыбка на лице быстро погасла. Только я подумала, что появился мой спаситель, как … нет. Он действовал исключительно в своих интересах.
– Как умею, – буркнула я, растягивая рот в ненавистной мне улыбке перед очередным гостем за пятьдесят в сером костюме с сигарой в руке. – Простите, здесь нельзя курить.
Он мне показался эдаким бандитом из 90-х с охраной в виде двоих головорезов, стоящих позади и кокаином в кармане. И на крестного отца очень похож, кстати.
– Но это же кубинская, – улыбнулся тот своими белыми ненастоящими зубами, демонстрируя мне дымящуюся коричневую сигару в своих пальцах.
Будто этот ответ все объяснял. Нет, дорогой. С сигарами, итальянскими, африканскими и кубинскими тоже нельзя.
– Ну и что! Это закрытое… – начала я свое повествование, но мне не дал договорить мой новый коллега, оттеснив рукой в сторону.
– Ахмеду все можно, – улыбнулся он чарующей улыбкой, приглашая жестом пройти дальше. – Ахмед Григорьевич, твои места в вип-зале. – Пожал он ему руку двумя своими, выражая крепкую дружбу.
– А ты, Кир, тут что ли останешься? – подмигнул ему Ахмед и я совсем заинтересовалась их разговором. – Может мне к вам присоединиться и помочь с раздачей, чтобы ты побыстрее закончил? И мы вместе пойдем к публике, которая тебя ожидает… А то без тебя же не начнем все равно.
Я нервно задергала плечами, отступая на шаг назад и только начиная догадываться, кто же передо мной. Не организатор. Нет.