Зикси, королева страны Икс, или История волшебного плаща

Зикси, королева страны Икс, или История волшебного плаща

Предлагаем юному читателю замечательную детскую повесть-сказку, написанную одним из лучших сказочников мира, американцем Лайменом Френком Баумом (1856-1919) уже после появления знаменитой серии романов про «страну Оз». В ней рассказывается о том, как в кои-то веки сказочные феи собрались и решили сделать людям подарок – волшебный плащ, выполняющий любые человеческие или нечеловеческие пожелания, даже самые невозможные. Казалось бы, что тут может быть плохого? О том, в чьи руки попал этот плащ и что он сумел подарить людям, рассказывает эта книга.

Жанры: Детская проза, Сказки, Детская фантастика
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн Зикси, королева страны Икс, или История волшебного плаща


Copyright 1904, 1905, Л. Франк Баум. Впервые опубликовано в октябре 1905 г.

© Л.И. Моргун. Перевод с английского. 2020


Моему сыну Фрэнку Джослину Бауму


Плетение волшебного плаща

Глава I. О том, как сплели волшебный плащ

В одну чудесную лунную ночь феи собрались на красивой поляне древнего леса Бурзее. Поляна имела форму круга, вокруг неё росли гигантские дубы и ели, а в центре трава была зеленой и мягкой, как бархат. Если бы какой-нибудь смертный когда-либо проник так далеко в этот огромный лес и смог бы взглянуть на сказочный круг при дневном свете, он, возможно, мог бы увидеть крошечную тропинку, протоптанную в траве ножками танцующих эльфов. Ибо здесь, в полнолуние, под музыку знаменитого сказочного оркестра, которым управляла добрая королева Лулео, сказочный народец любил танцевать и веселиться, пока серебристые лучи луны заливали поляну и заставляли их прозрачные крылья искриться всеми цветами радуги.

Однако в эту особенную ночь они не танцевали. Потому что королева уселась на маленькую зеленую насыпь, и пока её придворные собрались вокруг неё, она начала выговаривать им недовольным тоном.

– Я устала танцевать, дорогие мои, – сказала она. – Каждый вечер, с самого полнолуния мы приходим сюда, чтобы пошутить, посмеяться и поразвлекаться; и хотя всё это неплохое занятие, чтобы держать сердце в лёгкости, однако устать можно даже от веселья. Поэтому я прошу вас предложить какой-то новый способ развлечь меня и себя этой ночью.

– Это трудная задача, – ответил один симпатичный эльф, медленно открывая и вновь складывая крылья. – Мы пережили столько веков, что давно исчерпали всё, что можно считать новинкой, и из всех наших развлечений ничто не доставляет нам такого постоянного удовольствия, как танцы.

– Но я не хочу танцевать сегодня вечером! – ответила Лулео, слегка нахмурившись.

– Мы можем создать нечто особенное, благодаря нашей волшебной силе, – предложила фея, сидевшая у ног королевы.

– Ага, вот это – просто отличная идея! – воскликнула изящная Лулея и её лицо просияло. – Давайте создадим что-нибудь. Но что?

– Я слышал, – заметил другой участник-эльф, – что некоторые феи в Америке сделали особую шапку для размышлений. И какой бы смертный ни носил эту шапку, в голову его приходили только самые мудрые и благородные мысли.

– Это действительно достойное изобретение, – воскликнула маленькая королева. – Что же стало с этой шапкой?

– Человек, заполучивший её, так испугался, что кто-то другой завладеет ею и сможет думать так же, как и он сам, что он спрятал её в самое безопасное место – настолько безопасное, что сам он никогда не сможет даже подумать, где он её разместил.

– Как жаль! Но мы не должны повторять подобную ошибку, чтобы не повторить подобную судьбу. Разве ты не можешь предложить что-нибудь еще?

– Я слышал, – сказал другой придворный, – о феях, которые создали пару волшебных сапог, которые навсегда уносят их смертного владельца от опасности – и никогда вновь не втягивают в нее.

– Какое великое благо для этих грубых смертных! – воскликнула королева. – А что стало с этими чудо-сапогами?

– Они наконец-то попали во владение одного великого полководца, который не знал своих сил. Поэтому однажды он надел их в бой и сразу же убежал, сопровождаемый всеми своими людьми, и враг победил.

– Но разве сам генерал не избежал опасности?

– Избежать-то избежал, но ценой собственной репутации. Поэтому он удалился на свою ферму и с той поры истоптал эти сапоги на проселочной дороге, пытаясь понять, почему же он вдруг стал таким трусом?

– Сапоги достались явно не тому человеку, – сказала королева; – и именно поэтому они оказались проклятием, а не благословением. Но мы не хотим и думать про зачарованные ботинки. Подумаем о чем-нибудь другом.


Вам будет интересно
Лаймен Фрэнк Баум (1856–1919) – американский писатель, классик детской литературы и создатель волшебной страны Оз, приключения в которой начинаются в книге «Удивительный волшебник из страны Оз». В России широко известен пересказ Александра Волкова, «Волшебник Изумрудного города», изданный под его именем со ссылкой на оригинал.«Мальчики-охотники за удачей на Аляске» первый рома цикла «Мальчики-охотники за удачей» Л. Фрэнка Баума. Шестнадцатилетний Сэм Стил оказывается сиротой после сообщения о ко...
Читать онлайн
Лаймен Фрэнк Баум (1856 – 1919) – американский писатель, классик детской литературы и создатель волшебной страны Оз, приключения в которой начинаются в книге «Удивительный волшебник из страны Оз». В России широко известен пересказ Александра Волкова, «Волшебник Изумрудного города», изданный под его именем со ссылкой на оригинал.«Мальчики-охотники за удачей в Египте» – третий роман цикла «Мальчики-охотники за удачей» Л. Фрэнка Баума.Сэм Стил с друзьями отправляется в Египет где, как гласит легенд...
Читать онлайн
Лаймен Фрэнк Баум (1856–1919) – американский писатель, классик детской литературы и создатель волшебной страны Оз, приключения в которой начинаются в книге "Удивительный волшебник из страны Оз". В России широко известен пересказ Александра Волкова, "Волшебник Изумрудного города", изданный под его именем со ссылкой на оригинал."Мальчики-охотники за удачей в Панаме" второй роман цикла "Мальчики-охотники за удачей" Л. Фрэнка Баума. Сэм Стил плывет на собственном корабле вокруг Южной Америки в Калиф...
Читать онлайн
Матушка Гусыня – удивительный пример того, как причудливо переплетается фольклор разных стран. Во Франции она известна своими сказками, в Англии и Америке – песенками и потешками для самых маленьких. Именно по мотивам песенок Матушки Гусыни Лаймен Фрэнк Баум, автор «Удивительного волшебника из страны Оз», написал сборник сказок. В них всем известные сюжеты английской поэзии наполняются новыми деталями и подробностями: Хикори, Дикори и Док становятся мышатами, Шаляй-Валяй знакомится с принцессой,...
Читать онлайн
Лаймен Фрэнк Баум (1856–1919) – американский писатель, классик детской литературы и создатель волшебной страны Оз, приключения в которой начинаются в книге "Удивительный волшебник из страны Оз". В России широко известен пересказ Александра Волкова, "Волшебник Изумрудного города", изданный под его именем со ссылкой на оригинал."Мальчики-охотники за удачей на Юкатане" – пятый роман цикла "Мальчики-охотники за удачей" Л. Фрэнка Баума.Разрушительные землетрясения, враждебные туземцы, человеческие же...
Читать онлайн
В 1900 году американский писатель Лаймен Фрэнк Баум, работая вместе с иллюстратором Уоллесом Денслоу, создаёт шедевр, принёсший обоим всемирную славу – сказку «Волшебник страны Оз», которая потрясла общество того времени. Именно эта книга начинает новую серию «Бенжамен Лакомб. Шедевры иллюстрации».Девочка Дороти, Дровосек, Лев и пугало Страшила отправляются в загадочный Изумрудный город, где живёт великий и ужасный волшебник Оз. Дороти хочет попросить вернуть её домой, Дровосек мечтает получить ...
Читать онлайн
«Знаменитая собачка Соня» – продолжение популярнейшей книги Андрея Усачева «Умная собачка Соня». «Что изменилось?», – спросите вы. Во-первых, Соня немного повзрослела, и ее интересуют такие взрослые вопросы, как «Что такое любовь?» и «Откуда берутся деньги?». А во-вторых, за 20 лет, прошедших с выхода первой книги, Соня действительно стала очень известной, и не только в нашей стране. Не все умные становятся знаменитыми. И совсем не все знаменитые бывают умными. Но в случае с Соней, кажется, и то...
Читать онлайн
Тимка и Олеся приехали к бабушке в деревню на летние каникулы. Брат и сестра не всегда ладят друг с другом, но это лето полностью изменит их. Оба поймут, как они дороги друг другу и найдут новых друзей....
Читать онлайн
Если у вас подрастают дети или внуки, вы точно знаете, что перед сном им нужно рассказать какие-нибудь сказки или истории. Конечно, они должны быть весёлые, местами страшные и неправдоподобные. Когда-то я начал их придумывать и не смог остановиться. Так родилась эта книга. Все события, описанные в ней, не имеют ничего общего с реальностью. Не пытайтесь найти в этих историях хотя бы слово правды....
Читать онлайн
Рассказы и сказки классика детской литературы Дмитрия Наркисовича Мамина-Сибиряка включены в школьную программу. Они повествуют о красоте русской природы и бережном отношении к ней человека, учат любить и понимать всё живое....
Читать онлайн
«Дети подземелья» – это сокращённый вариант повести Короленко «В дурном обществе», который был сделан в 1886 году специально для детского журнала «Родник». В этом виде повесть сразу вошла во все школьные хрестоматии и с тех пор постоянно переиздаётся. В центре сюжета – трагическая судьба детей-сирот, вынужденных жить в мире жестокости и равнодушия, под влиянием «дурного общества». Рассказ пробуждает в читателях чувства милосердия и сострадания, обострённую совестливость и жажду справедливости....
Читать онлайн
«Весёлые зимние истории» – сборник сказок и сказочных повестей о самом любимом празднике детворы – Новом годе. Сказки сочинили известные современные писатели – И. Токмакова, Кир Булычёв, Е. Ермолова, А. Березин, А. Озорнина и другие. Сугробчики из Снега-По-Уши мечтают никогда не расставаться с друзьями, Алиса пытается угадать, как встречают Новый год на других планетах, а снежата готовятся устроить красивый снегопад в новогоднюю ночь.Для среднего школьного возраста....
Читать онлайн
В книгу входят наиболее известные рассказы и сказки, включенные в школьную программу. Писатель учит нас смотреть на мир с любовью, тепло и по-доброму относиться друг к другу, отдавать все силы ума и души всему окружающему нас....
Читать онлайн
Трудно Капке Бутырёву: отец на фронте, мама погибла при первых налетах фашистов, Капка, как и многие его друзья, работает на заводе, а дома хозяйничают две сестренки.Трудно и юнгам, переведенным на Волгу из осажденного Ленинграда. Фашисты и здесь не дают им спокойно постигать морскую науку.Да что говорить! Всем трудно: война… А все же легче, когда вместе объединишься против врага. И помогают в этой борьбе Три Великих Мастера – Амальгама, Изобар и Дрон Садовая Голова.Перед читателем – удивительно...
Читать онлайн
Сказка о волшебном синем море и тружениках, живущих на его берегах, о чудесных преображениях и колдовских чарах. Но прежде всего эта история, конечно же, о любви и преданности, о заслуженном счастье и нелёгком пути к нему. Действие происходит в стародавние, сказочные времена, когда людей окружали мистические существа и магические сущности, а полные опасностей приключения никого не пугали…...
Читать онлайн
Три героя, три причудливо переплетенные линии судьбы и мир, которой стоит на краю гибели. Мир, где столетиями правили эльфы и орки, а людям и полукровкам была отведена роль рабов.Но всё может измениться в одночасье, если откроются Врата и в дело вмешается новый игрок. Или хорошо забытый старый?..Заключительная книга трилогии "Срединный мир"....
Читать онлайн
Вы когда-нибудь видели кицуне? Самую настоящую и магическую, такую схожую с людьми и в то же время так сильно отличающуюся от них. Скорее всего, нет. Люди всегда проявляли интерес к неизведанному, однако как только встречали его на своём жизненном пути, зачастую испытывали страх, практически всегда переходящий в не контролируемую агрессию. В этом наверное заложена самая суть вечно прячущегося, тайного магического мира, скрытого, незаметно и как можно более невидимого для других его обитателей. Н...
Читать онлайн
Синто – одна из крупнейших религий, не входящих в большую тройку (христианство, ислам, буддизм). Наибольшее развитие синтоизм получил в Японии, где, собственно, и зародился. Первые письменные упоминания о синтоизме встречаются в пятом веке нашей эры. Само слово "синто" переводится как «путь богов». Естественно, что религия зародилась намного раньше, чем появились первые записи о ней....
Читать онлайн