Актуальные проблемы художественного перевода и развитие казахской литературы

Актуальные проблемы художественного перевода и развитие казахской литературы

В хрестоматии представлены статьи, в которых рассматриваются актуальные проблемы теории и практики художественного перевода и развития казахской литературы в Республике Казахстан. В нескольких статьях анализируются переводы образцов русской поэзии на казахский язык и казахской классической прозы на русский язык. В отдельных статьях освещены общие проблемы состояния переводческого дела в Казахстане.

Хрестоматия предназначена для широкого круга филологов: ученых, соискателей, магистрантов и бакалавров.

Жанры: Учебная литература, Языкознание, Литературоведение, Прочая образовательная литература
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн Актуальные проблемы художественного перевода и развитие казахской литературы


ВВЕДЕНИЕ

Данное учебное пособие представляет собой хрестоматию или сборник статей, подобранных с учетом общих и элективных дисциплин, читаемых по теории и практике художественного перевода на переводческом отделении филологического факультета. Эти статьи имеют и практическое и теоретическое значение для преподавания данных дисциплин на филологическом факультете. Практическое в том плане, что в нескольких статьях дана модель подробного предпереводческого анализа художественного текста, поэтического и прозаического. Кроме того, эти статьи представляют собой материал, который можно воспринимать как модель по сравнительно-сопоставительному анализу двух текстов, оригинала и перевода. Дефиниции, принципы анализа, схему и логический аппарат данных статей можно использовать в качестве наглядного примера на практических и лекционных занятиях по специальности «Переводческое дело».

Неcколько статей в хрестоматии посвящены актуальным проблемам теории и истории казахской литературы, а именно прозе А. Кекильбаева, М. Жумабаева, поэзии Махамбета Утемисова. В них освещаются особенности поэтики вышеназванных художников слова и раскрываются принципы мастерства. Поскольку данные статьи представляют собой развернутый анализ тех или иных произведений мастеров казахской литературы, они также имеют практическое значение для лекционных и лабораторных занятий по казахской литературе на Переводческом отделении, так как большая часть материалов, используемых по теории и практике перевода на этом отделении, основывается на текстах казахской литературы.

Некоторые статьи (2-3) в хрестоматии раскрывают общие вопросы организации художественного перевода в Казахстане и преподавания «Переводческого дела» в вузах республики, анализируют нынешнюю ситуацию с казахско-русским и русско-казахским билингвизмом. Они также полезны с практической точки зрения, ибо могут быть использованы на курсах «Педагогика и психология переводческого дела» и «Основы переводческого дела».

Каждый раздел завершается вопросами и заданиями по СРС и СРСП, что подкрепляет методическую часть хрестоматии.

О НЕКОТОРЫХ ПРОБЛЕМАХ РАЗВИТИЯ ПЕРЕВОДЧЕСКОГО ПРОЦЕССА В СОВРЕМЕННОМ КАЗАХСТАНЕ

Информационные процессы в нынешней цивилизационной сфере носят глобальный, повсеместный, проникающий характер. Причем эти информационные процессы характеризуются интенсивностью, суммарным возрастанием по геометрической прогрессии, масштабами научно-технической революции. Сегодня на передовые рубежи социального, цивилизационного развития вышли те страны, которые сумели развить производство информации, “поставили на конвейер” новые технологии и продажу информации технологического значения. Всевозможные технологии (технические, кибернетические, политологические, социальные, биологические) стали объектом продажи, важным критерием производственных отношений, уровня развития социальной и экономической культуры тех или иных стран. Соответственно, технологическая проблематика сегодня стала фактором международных отношений и глобальной политики (спор США с Ираном по поводу права на атомную технологию).

Современные теории живого вещества говорят о том, что существование, в том числе жизнь, и явления ментальной, онтологической сферы есть не что иное, как энерго-информационный процесс, то есть круговорот энергии, вещества и информации.

В плане процессов мирового цивилизационного поступательного развития, то есть обогащения науки и культуры, та страна, тот народ, который обрекает себя на изоляцию, отгораживается от мира «железной стеной», безусловно, выпадает из «сети» всемирного прогресса. Что само по себе чревато опасностью для этой страны, особенно в оборонном стратегическом плане. Для науки Казахстана эта проблема актуальна в том плане, что на данном этапе необходимо развивать все виды научно-технического перевода, в том числе в сфере рецепции и воспроизводства знаний, имеющих военное, оборонное значение. Это перевод на казахский язык военных уставов, специальных журналов, книг, диссертаций, монографий, статей, в том числе технических чертежей, описаний устройства военной техники, военной философской литературы. Надо ли объяснять, что мы находимся в ситуации, когда необходимо ускоренно переводить на казахский язык армейскую лексику, терминологию, язык указов и приказов, штабных документов и т.д. И осуществлять это придется, прежде всего, с образцов, имеющихся на русском языке.


Вам будет интересно
Историки – это люди, которые рассказывают нам о событиях, прошедших в далеком, а порой и очень даже далеком прошлом. Но откуда они знают, что тогда происходило?Спросишь у них об этом, и они начнут с гордостью вещать о том, как они месяцами рылись в архивах, как они «перелопатили» тонны всевозможных первоисточников и т. д. и т. п. А что такое эти их первоисточники? Это всего лишь рассказы об этих событиях других людей. На основании одних и тех же «свидетельств очевидцев» они могут сложить соверше...
Читать онлайн
ФГОС установили новые требования к результатам образования, назвав их личностными, метапредметными и предметными. Наибольшую сложность у педагогов вызывает формирование именно метапредметных результатов. В данном пособии представлен опыт внедрения в учебный процесс надпредметных курсов «Я – в команде» и «Проектируем сами». В пособие включены разработки занятий по данным модулям. Предназначено для методистов, учителей, классных руководителей, заместителей директора....
Читать онлайн
Книга о птицах, которых можно наблюдать в европейской части России, написанная фотографом-анималистом. В общей сложности представлено 180 видов, как широко распространенных, так и редких. Избегая употребления специальных терминов, автор показывает птиц в естественной среде обитания с помощью фотографий, которых в книге более 600. От классических профессиональных определителей её отличает живой человеческий язык и много интересных историй из жизни птиц и встреч с ними....
Читать онлайн
Идея появления данного сборника стихов возникла в процессе общения с воспитателями, преподавателями и репетиторами, занимающимися с детьми начальной школы и среднего звена. В последнее время, из-за глубоко внедрившегося в сознание школьников Интернета и, как следствие, легкой возможности нахождения оперативной информации, дети перестали в полной мере развивать свой кругозор, снизился словарный запас. Данные стихи в некоторой степени дают возможность пополнения этого запаса данных....
Читать онлайн
Практико-ориентированное научное описание технологической модели образовательного процесса, основанной на интеграции моделей формирующего, развивающего и личностно-ориентированного обучения. Раскрывается содержание педагогических технологий обучения, посредством которых дети могут при поддержке педагога легко продвигаться по лестнице учебных достижений в «зоне своего ближайшего развития» до желаемого уровня. Для руководителей, педагогов, школьных психологов, научных работников, родителей....
Читать онлайн
Дети школьного возраста, на мой взгляд, очень требовательная аудитория для сказкотерапевта. Ведь им уже нужна самая настоящая сказочность, целый букет волшебных героев, интригующий сюжет и глубокие переживания. Но, с другой стороны, писать сказки для этого возраста становится настоящим удовольствием, ведь автор чувствует себя гораздо больше сказочником, чем сказкотерапевтом. Именно так и появляются самые захватывающие и любимые читателями истории....
Читать онлайн
Юная волшебница Весняночка живет возле старого дремучего леса у реки. Она дружит с лесными зверями и русалками. Но лучшим другом для нее становится принц Хранитель леса. Но беда случается с принцем – злые силы похищают его и уносят в свой тёмный затерянный мир. Маленькой чародейке нужно попасть в Тёмное царство, сразиться с злодеями и освободить друга из плена. На пути чародейку ждут много препятствий, новые друзья и приключения....
Читать онлайн
Пособие подготовлено по материалам интернет-публикации аудиокниги по повести А. К. Дойла «Собака Баскервилей» с синхронизированным текстом и транскрипцией (https://goo.gl/wzT4L4). Пособие содержит адаптированный текст повести на английском языке с транскрипцией. Совместно с аудиокнигой пособие предназначено для изучающих английский язык....
Читать онлайн
Юная Харианна открывает для себя исторический танец. Ее успехи, однако, радуют не всех. Познавая мир старинных усадеб и дворцов, она будто путешествует на машине времени. На миг она становится мертвой царевной, что приводит к открытию закона поцелуя спящей красавицы. У нее появляется тайна. Кому-то открыть ее будет труднее, чем закон поцелуя. Магия музыки и танца – лейтмотив романа. Жизнь в «Школе счастья» похожа на сказку, которая на глазах становится былью....
Читать онлайн
В этой книге мне хотелось рассказать моим дорогим потомкам о том, как жила моя семья в 50—60-е годы прошлого столетия, передать свои детские впечатления от переживаемых событий, а также некоторые осознания и размышления с позиции взрослого человека.Книга написана в продолжение семейной летописи рода Никольских, начало которой положил мой папа Михаил Александрович – светлая ему память!...
Читать онлайн
Сказки о превратностях судьбы и невероятном чуде, о внезапном преображении и королевском происхождении, о волшебном искусстве живописи и магии врачевания, о дружбе и совести, о страхе и храбрости, о скупости и щедрости. И ещё о многом таком, от чего появляется любовь и доброта, нежность и сочувствие, радость и восторг. А действия этих историй происходят в сказочных королевствах, где возможны не только чудеса, но и самые настоящие, реальные вещи, от которых на душе становится тепло, разум призыва...
Читать онлайн
16 лет назад в горах зачарованного леса упал метеорит. В кратере леший нашёл двух девочек, одна из которых сжимала в своих руках золотой ключ. Близняшки росли, не зная, как и почему оказались в этом мире. Но затем на лес обрушилось проклятье, которое вынудило сестёр отправиться в мир людей, чтобы найти лекарство. И оказалось, что за пределами леса всё было гораздо хуже. Мир заполонили чудовища, никто не знал, откуда они пришли, а проклятье, обращающее живых существ в гниющее мясо, было лишь одно...
Читать онлайн