Чучельник. Трилогия

Чучельник. Трилогия

Вместе с графом Опалинским-Стрешнёвым вам предстоит пережить множество приключений: разгадать тайну могущественных организаций, стать жертвой предательства и встретить настоящую любовь. Быстрая смена событий не даст вам скучать, а своеобразный юмор автора не оставит никого равнодушным!

Жанры: Книги о приключениях, Триллеры, Мистика
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн Чучельник. Трилогия


Дизайнер обложки Джек Данилов


© Мила Менка, 2018

© Джек Данилов, дизайн обложки, 2018


ISBN 978-5-4474-9070-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Чучельник

Вдова Шнайдер

Мне нравился трактир фрау Шнайдер. Здесь было приличное домашнее пиво нескольких сортов, и к нему подавали вкуснейшие баварские колбаски. На этот раз я заказал тёмное, исключительно потому, что все светлые сорта уже попробовал, и к тому же захотелось разок нарушить привычный порядок вещей (обычно я не пью тёмное пиво).

Проживая в Германии второй месяц, я заметил, что вся жизнь моя как бы сама собой подчинилась общегерманскому порядку – словно я являюсь маленьким винтиком сложного и очень чётко отлаженного механизма. Размышляя об этом, я сдул плотную кремовую пену и, сделав большой глоток, остался доволен. Превосходно!

Хозяйка, немолодая уже немка, стояла за стойкой и цедила пиво из брюхатого бочонка в большие глиняные кружки. Она зорко следила за выражением моего лица, когда я впервые дегустировал её напиток. Увиденное полностью её удовлетворило – она улыбнулась мне своей особой улыбкой и занялась начинкой для колбасок.

Сегодня я хотел лечь пораньше и поэтому, ограничившись выпитым и расплатившись как монетой, так и комплиментами в адрес Анхен, прислуживающей мне обычно за столом, засобирался. Но тут один из посетителей привлек моё внимание. Я сразу понял, что он, как и я, охотник. И почему я раньше не заметил его?

Поманив пальцем Анхен, я шепнул ей на ушко:

– Ты не знаешь, кто это? – И кивнул в сторону интересующего меня человека.

Анхен кокетливо улыбнулась.

– Знаю, конечно. Это Фридрих.

Молодой человек посмотрел на меня не очень-то дружелюбно.

– Он тоже охотник, и…

Дальше я не расслышал: речь девушки вдруг слилась с общими голосами в невнятный гул, все куда-то поплыло, и я понял, что падаю. Последним, что я увидел, было встревоженное лицо Анхен.

Очнувшись, я не сразу сообразил, где нахожусь. Тикали часы. Вскоре глаза привыкли к темноте, и я понял, что нахожусь в незнакомой комнате: лежу на кровати, которая значительно мягче той, к которой я привык. Вспомнив, что произошло со мной в заведении фрау Шнайдер, я предположил, что, должно быть, всё ещё нахожусь в трактире. Наборный паркет прорезала линия света: кто-то приоткрыл дверь комнаты.

– Герр Алекс, вам лучше? – я узнал голос хозяйки трактира.

– Да, спасибо, – я старался говорить негромко, потому что, судя по тишине вокруг, было уже довольно поздно. – Который час?

– Уже половина второго. Прошу вас, отдыхайте. Утром сможете вернуться домой, – прошептала она, и дверь закрылась так тихо, что я вообще понял, что она закрылась, только потому, что померк свет лампы, которую фрау Шнайдер держала в руках.

Прислушавшись к себе, я не обнаружил ничего такого, что могло бы насторожить. С детства я отличался отменным здоровьем, и поэтому вчерашнее происшествие было для меня полной неожиданностью. Я поморщился, вспомнив, что Завадовский, мой приятель, с которым мы собирались нанести визит барону С, наверняка подумал, что я изменил нашим планам по какой-нибудь незначительной, пошлой причине.

Цель нашей поездки была в том, чтобы убедить барона разрешить нам поохотиться в его угодьях. Вышло так, что мы с Ильей прознали: барону всё труднее нанимать крестьян для обработки своих земель из-за расплодившегося там зверья. После того, как один из наёмников стал жертвой огромного вепря, последние из тех, кого прельщала возможность подзаработать на виноградниках С*, оставили работу и разошлись по домам. Мы не сомневались, что барон с радостью даст нам разрешение на охоту, и должны были выехать в С* завтра.

…Решительно пора уходить. Но как сделать это, не потревожив заботливую хозяйку? На ощупь я пробрался к окну и откинул занавеску. В комнату тотчас проник тусклый свет предутренней луны, подслеповато мерцающей из-за плотно укутавшего ее тумана. Однако и этого оказалось достаточно, чтобы я мог разглядеть очертания нехитрого убранства: кровать, прикроватный столик, скамья, на которой аккуратно были сложены мои вещи.


Вам будет интересно
В поклоннике своей дочери Вероника Маслова узнает свою первую любовь – Владимира Чернова. С тех пор, как они расстались, прошли годы, но он не состарился, всё так же красив и так же… опасен. Женщина пытается спасти единственную дочь, но девушка никого не хочет слушать – она влюблена…...
Читать онлайн
…Однажды Смерть пригласила в гости Любовь, и чтобы та не замерзла в стылом сумраке, решила затопить печку. Печь была такая закопченная и грязная, что Смерти стало неловко. Подумав, она решила выложить её снаружи изящными, цветными изразцами, на которых были бы изображены сценки из жизни людей. Каждый рассказ Милы Менки – это изразец на печи, которую Смерть зажигает во Имя Любви....
Читать онлайн
Отставной полковник Северцев в детстве в середине 50-х годов был членом детской разведывательно-диверсионной группы и выполнял спецзадание за границей. В настоящее время работает частным детективом. Во время расследования убийств в гостинице он находит временной портал и попадает в древний мир, выживая в Риме, на Руси и на планете Тарбаган. После возвращения домой он неожиданно оказывается в центре президентской гонки в России в качестве основного кандидата....
Читать онлайн
Вы держите в своих руках уникальную книгу, описывающую правдивую историю, произошедшую однажды в Королевстве Драконов. Но самое поразительное, что она случилась в век телевизоров и железных повозок, когда магия считалась пережитком прошлого, заблуждением, а о драконах и единорогах многие читали лишь в книжках. И всё же мне лично довелось присутствовать там. Я – гном, и я хочу поведать вам о невероятных приключениях, выпавших на долю моего лучшего друга, молодого барона Градова…...
Читать онлайн
Тридцатилетний Себастьян Хоуп – потомок эмигрировавших в Париж во время революции аристократов и наследник огромного состояния. После произошедшего в его жизни потрясения он меняет привычный образ жизни и решает посвятить себя борьбе со злом и несправедливостью. В роли частного детектива Себастьян объезжает весь мир, оказываясь в самых отдалённых уголках Северной Америки, Южной Африки и тихоокеанских остров. Со своим верным помощником киберпсом по кличке Цербер детектив расследует самые изощрённ...
Читать онлайн
Человечество всегда мечтало и мечтает, как продлить жизнь? Думает и гадает, если ли жизнь после смерти? Как стать бессмертным? Русский учёный получил в наследство секретную инструкцию великого учёного А. Эйнштейна. По этой инструкции он создаёт таинственный порошок, который по стечению обстоятельств уплывает по реке. Его случайно вылавливает немецкая овчарка Эльза. Слизав от голода порошок, собака превращается в существо с невероятными способностями. С Виктором и Паулиной, Эльза ведёт расследова...
Читать онлайн
Ирина Бйорно, русский писатель, живущий в Дании. Путешественник и поэт, пишущей о том, что она вокруг видит и ощущает. этот сборник рассказов посвящен нашей Земле, самой красивой планеты вселенной. Рассказы о природе, животных и нашей цивилизации. Рассказы, заставляющие остановится в этой бешено несущейся жизни и подумать о вечном....
Читать онлайн
Как могли пятеро подростков быть замешанными в деле о фальшивомонетчиках, которых разыскивает полиция Англии?! А они просто приехали на каникулы к заботливой тетушке: отдохнуть, позагорать на берегу моря и… от любопытства и желания раскрыть тайну залезли в чужой дом. Так они оказались в центре событий....
Читать онлайн
«Конь ходит буквой „Ч“» – приключенческий роман, третья книга трилогии «Королевство двух сердец». «…От этой мысли можно было сойти с ума, и консорт убеждал себя: герцог не мог тронуть Ильчиэллу. Зачем, если обрёк консорта гибели на адском судне, именуемом галерой?.. Ведь с галер не возвращаются, поэтому герцог мог быть уверен, что Умари никогда не узнает правды…»...
Читать онлайн
Ранее эти истории звучали на семейных встречах; автор перенес истории на бумагу, сохранив ритм и выразительность устной речи. Разнообразие тем и форматов соответствует авторской любознательности: охотничьи байки про Северный Урал и Дальний Восток, фельетоны о советской армии, лубочные зарисовки «про 90-е» – меняются стиль, эпохи и форматы, непреложно одно: каждая история, так или иначе, происходила в жизни автора. Для широкого круга читателей....
Читать онлайн
Когда разум захламлён суетой, тревогой и плохими мыслями – наша энергия рассеивается. Это происходит снова и снова, и мы становимся слабыми и неэффективными. Более того, в такой ситуации мы не можем быть честными с собой. Цель искусства Чунсувон – дать практические инструменты, благодаря которым вы сможете освободиться от ограничивающих, пагубных состояний ума, взглянуть на себя с разных сторон и пробудить свой невероятный потенциал к созданию жизни....
Читать онлайн
Джейн ведет обычную жизнь рядовой сотрудницы страховой компании: в меру общительная, в меру привлекательная в своем цветастом платье, высокоэффективная на низкооплачиваемой должности. Она как раз такая, как нравится менеджеру среднего звена Стивену Хепсуорту – безропотная, уязвимая, мечтающая о крепком мужском плече. Но окружающие не подозревают, кто она на самом деле, – и меньше всего сам Стивен.Простушка Джейн кое-что скрывает. Хепсуорт разбудил худшее в ней, и теперь ее ничто не остановит. Он...
Читать онлайн
Книга "Достижения Лютера Транта" известного писателя-фантаста Эдвина Балмера состоит из нескольких рассказов о приключениях научного детектива Лютера Транта, совмещающего в своих расследованиях загадочных преступлений знания психологии и современные научные достижения.Книга написана в модном, для двадцатого века, стиле "Научный детектив", созданном на слиянии научной фантастики и классического детектива.Часто герои таки произведений применяют в расследовании технические методы, являющиеся на мом...
Читать онлайн
Цикл «Легенды». «Росинка (надо понимать – одна капля росы)», легенда, представлена читателям на четырёх языках: оригинал на русском языке; перевод на французский, испанский, шведский, выполнен с оригинала русского текста; дополнительно полный текст легенды в транслитерации (латинице) предназначен читателям иностранцам, владеющим устным русским языком, для оригинального восприятия произведения....
Читать онлайн