Что, если ваше неожиданное наследство окажется не просто красивой недвижимостью на побережье, а ключом к тайнам, которые могут изменить жизнь? Я приглашаю вас в мир, где кипарисы у моря тянутся ввысь, скрывая за своими кронами шёпот прошлого.
Петербурженка Алиса Крылова, успешная писательница, не планировала менять что-то в своей жизни, пока не получила в наследство старую усадьбу в Сочи. Но вместо уютного гостевого дома она находит паутину интриг, исторические тайны, недосказанности и следы борьбы, которая велась здесь задолго до её появления.
Почему её тётя до последнего отказывалась продавать дом? Какие секреты хранят винные погреба, и что на самом деле стоит за угрозами, которые теперь преследуют Алису? Богатая старыми легендами, вековая история усадьбы, подземные тоннели, винтажные сокровища, неожиданные союзники и враги, способные на всё – перед ней раскрывается история, где правда опаснее вымысла.
Отправившись в это путешествие, Алиса найдёт нечто большее, чем ответы. Дом, некогда принадлежавший совершенно разным людям и эпохам, откроет перед ней не только свои тайны, но и её собственные. Преодолевая страхи и сомнения, она столкнётся с испытаниями, которые заставят её взглянуть в лицо своим слабостям, научат доверять, идти вперёд, несмотря на потери, и открываться новым чувствам. Там, где она искала лишь разгадку, её ждёт личностный рост, сила, которую она не знала в себе, и любовь, которая станет её настоящей точкой опоры.
Приготовьтесь: вас ждёт путешествие, полное неожиданностей, и шаг за шагом вы будете вместе с Алисой разгадывать тайны Дома с кипарисами, наблюдая, как меняется не только судьба героини, но и она сама.
С любовью, Алина Руби
Глава 1. Холодные новости в январе
Зима в Петербурге выдалась снежной. Снежинки медленно опускались на замёрзшую гладь Малой Невы, укрывая её белоснежным одеялом. На улице стоял крепкий мороз, который не отступал уже несколько недель. Дом на Васильевском острове, в котором была квартира Алисы Крыловой, стоящий на набережной Макарова, возвышался как немой свидетель исторической эпохи. Его фасад, выкрашенный в насыщенный терракотовый цвет, хранил отпечатки прошлого, а высокие арочные окна смотрели на заснеженные крыши Петроградской стороны на другом берегу.
Квартира Алисы, расположенная на третьем этаже, была не просто жильём, а отражением её характера. Потолки поднимались почти на четыре метра, увенчанные лепными розетками, а полы были покрыты старинным паркетом, который она бережно восстановила. Изразцовая печь, облицованная бледно-зелёными плитками с растительными узорами, стояла в углу гостиной, создавая ощущение уюта. Однако здесь не было ни малейшего намёка на музейный дух. Алиса тщательно продумала интерьер: стильные современные кресла, массивный стеклянный стол, настенные полки с книгами и декором, в которых органично сочетались винтажные находки и предметы современного искусства.
Алиса была женщиной, которая умела совмещать красоту и практичность. Её высокий рост, стройная фигура и плавные движения всегда привлекали внимание. Она носила тёмные волосы, слегка завивающиеся на концах, распущенными или собранными в элегантный низкий хвост. Яркие зелёные глаза выделялись на фоне её светлой кожи, придавая её образу особенную магию. Она всегда выглядела стильно: сегодня это были бежевый кашемировый свитер и тёмно-синие брюки, которые подчёркивали её лёгкую изысканность.
Но за этой внешней уверенной элегантностью скрывалось многое, о чём Алиса редко говорила. Её жизнь, внешне гармоничная, на деле была полна одиночества. После тяжёлого развода год назад, она выстроила вокруг себя стены, за которыми чувствовала себя в безопасности. Предательство бывшего мужа, человека, которому она доверяла, оставило глубокий след. Он ушёл к другой женщине, разрушив всё, что Алиса считала прочным и настоящим. С тех пор её жизнь изменилась. Она перестала думать о личной жизни, считая это пустой тратой времени. Семья и отношения стали для неё далёкой, почти абстрактной идеей. Теперь она сосредоточилась на писательской карьере, которая, к счастью, была успешной до этого периода жизни.