Я любила бродить по замку в такие часы, когда все тайны
просыпаются. Не самая большая любительница подслушивать разговоры
или разоблачать чужие секреты, я растворялась ощущением
незаметности — когда я никто, когда я безмолвная и глухая часть
древних стен, когда я незаметней горничной или поварихи, когда я
ничего не значащая тень чьих-то чужих переживаний, а совсем не дочь
своего отца. Только в такое время я чувствую себя по-настоящему
живой, хотя и меньше всего похожа на человека.
Но этот разговор впервые завладел моим вниманием, на интуитивном
уровне сразу показался значимым и заставил не скользнуть мимо, а
вжаться в стену за тронным залом, где эхом отдавались голоса двух
собеседников.
— Я не хотел быть таким правителем, лучезарная Ринда. В детстве
мечтал о том, что моя земля не узнает голода и войны, пока я сижу
на престоле.
Я почти перестала дышать. Отец был раздавлен, но это
неудивительно. Последние события приводили в ужас всех. И старшая
жена отца тоже произносила слова нехотя, с трудом:
— Знаю, ваше величество. Народ Курайи долго благоденствовал, но
беда случилась не по вашей вине.
— А по чьей же? — неожиданно резко взревел он. — Генерал Наири
нарушил долгий мир с Дрокком, да еще и выкрикивал мое имя,
прославляя победу всего Курайи. В чем же моя власть, жена, если
самые преданные люди готовы всадить нож в спину?
— Генерал был глуп и тщеславен, мой король, — утешала мужа
Ринда. — Вы казнили его — это ли не ваш ответ на его действия?
— Ответ, — признал его величество. — Но слишком запоздалый.
Драконы не только отбили порт, но и посчитали это действие
объявлением войны. Их люди погибли, они не принимают извинений за
подобное. Но они не спешат с наступлением, дают время на
откуп...
Я боялась пропустить хоть слово, хотя разговор шел о том, что
было известно. Курайи сотни лет не воевали с народом Дрокка,
называющим себя драконами, хотя драконьей крови у них почти и не
встречалось. Те были сильны и опасны, но моим предкам, сидящим на
престоле, удалось не только заключить с ними мир, но и долгое время
его поддерживать. Драконья земля сурова, но щедра: на ней
сосредоточены залежи драгоценных камней и металлов. Климат родного
Курайи намного мягче, а почва здесь плодородна и способна
прокормить почти весь континент. Курайи, привыкшему к
взаимовыгодной торговле и более слабому в военном деле,
политический конфликт, да еще и с таким сильным соперником, не был
на руку. И вдруг генерал Наири — горделивый ублюдок — решил
увековечить свою славу. Он с небольшим войском захватил южный порт
Дрокка, решив, что еще один выход к морю обеспечит Курайи намного
более выгодное положение. И хоть мой отец, король Тайри VI, такого
приказа не отдавал, этот маленький городок стал камнем преткновения
всех интересов. Уже через неделю порт был отбит явившейся из Тоара
армией драконов, и их гордость не позволяла забыть об инциденте.
Драконы во многом оставались варварским племенем, и, как и тысячу
лет назад, платили кровью за кровь.
Ринда отличалась мудростью и спокойствием. Она была верной
супругой отца, достойной своего статуса. И для короля оставалась
самым верным советником. Моя мать, шестая жена отца, умерла много
лет назад, а Ринда взяла на себя опеку обо мне — и хоть мать
заменить не смогла, но и не позволила мне чувствовать себя никому
не нужной. Сама Ринда родила королю первого сына, но детей у его
величества от всех жен явилось на свет уже девятнадцать.
Наследники, как и жены короля, не были особенно дружны, потому
забота первой лучезарной супруги о дочери какой-то там шестой была
в самом деле показательна. Я любила и уважала эту женщину, но ее
политическая мудрость иногда граничила с жестокостью.