Эта жесть

Эта жесть

Аннотация книги, как правило, составляет от 120 до 500 знаков и рассказывает очом эта книга. Нужна как мета для книги, чтоб людям было проще её найти.

Жанр: Современная русская литература
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн Эта жесть


© tass, 2017


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Лев Николаевич Толстой

ВОЙНА И МИР

Том 1


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

I

– Еh bien, mon prince. Genes et Lucques ne sont plus que des apanages, des поместья, de la famille Buonaparte. Non, je vous previens, que si vous ne me dites pas, que nous avons la guerre, si vous vous permettez encore de pallier toutes les infamies, toutes les atrocites de cet Antichrist (ma parole, j’y crois) – je ne vous connais plus, vous n’etes plus mon ami, vous n’etes plus мой верный раб, comme vous dites. [Ну, что, князь, Генуа и Лукка стали не больше, как поместьями фамилии Бонапарте. Нет, я вас предупреждаю, если вы мне не скажете, что у нас война, если вы еще позволите себе защищать все гадости, все ужасы этого Антихриста (право, я верю, что он Антихрист) – я вас больше не знаю, вы уж не друг мой, вы уж не мой верный раб, как вы говорите.] Ну, здравствуйте, здравствуйте. Je vois que je vous fais peur, [Я вижу, что я вас пугаю,] садитесь и рассказывайте.

Так говорила в июле 1805 года известная Анна Павловна Шерер, фрейлина и приближенная императрицы Марии Феодоровны, встречая важного и чиновного князя Василия, первого приехавшего на ее вечер. Анна Павловна кашляла несколько дней, у нее был грипп, как она говорила (грипп был тогда новое слово, употреблявшееся только редкими). В записочках, разосланных утром с красным лакеем, было написано без различия во всех:

«Si vous n’avez rien de mieux a faire, M. le comte (или mon prince), et si la perspective de passer la soiree chez une pauvre malade ne vous effraye pas trop, je serai charmee de vous voir chez moi entre 7 et 10 heures. Annette Scherer».

[Если y вас, граф (или князь), нет в виду ничего лучшего и если перспектива вечера у бедной больной не слишком вас пугает, то я буду очень рада видеть вас нынче у себя между семью и десятью часами. Анна Шерер.]

– Dieu, quelle virulente sortie [О! какое жестокое нападение!] – отвечал, нисколько не смутясь такою встречей, вошедший князь, в придворном, шитом мундире, в чулках, башмаках, при звездах, с светлым выражением плоского лица. Он говорил на том изысканном французском языке, на котором не только говорили, но и думали наши деды, и с теми тихими, покровительственными интонациями, которые свойственны состаревшемуся в свете и при дворе значительному человеку. Он подошел к Анне Павловне, поцеловал ее руку, подставив ей свою надушенную и сияющую лысину, и покойно уселся на диване.

– Avant tout dites moi, comment vous allez, chere amie? [Прежде всего скажите, как ваше здоровье?] Успокойте друга, – сказал он, не изменяя голоса и тоном, в котором из-за приличия и участия просвечивало равнодушие и даже насмешка.

– Как можно быть здоровой… когда нравственно страдаешь? Разве можно оставаться спокойною в наше время, когда есть у человека чувство? – сказала Анна Павловна. – Вы весь вечер у меня, надеюсь?

– А праздник английского посланника? Нынче середа. Мне надо показаться там, – сказал князь. – Дочь заедет за мной и повезет меня.

– Я думала, что нынешний праздник отменен. Je vous avoue que toutes ces fetes et tous ces feux d’artifice commencent a devenir insipides. [Признаюсь, все эти праздники и фейерверки становятся несносны.]

– Ежели бы знали, что вы этого хотите, праздник бы отменили, – сказал князь, по привычке, как заведенные часы, говоря вещи, которым он и не хотел, чтобы верили.

– Ne me tourmentez pas. Eh bien, qu’a-t-on decide par rapport a la depeche de Novosiizoff? Vous savez tout. [Не мучьте меня. Ну, что же решили по случаю депеши Новосильцова? Вы все знаете.]

– Как вам сказать? – сказал князь холодным, скучающим тоном. – Qu’a-t-on decide? On a decide que Buonaparte a brule ses vaisseaux, et je crois que nous sommes en train de bruler les notres.


Вам будет интересно
Замолчало море - это захватывающее путешествие в мир приключений, эмоций и открытий. Эта книга переносит читателя в иной мир, где каждая страница открывает новые горизонты воображения. Благодаря ярким персонажам, захватывающему сюжету и живописным описаниям, читатель окунется во всепоглощающую атмосферу Замолчало море и будет жить каждым мгновением вместе с героями. Вдохновляющая и мудрая, Замолчало море не только развлечет читателя, но и подарит ему уникальные мысли и ощущения, которые будут с...
Читать онлайн
Повествование о переезде в другую страну в надежде изменить свою жизнь. С личными переживаниями, сомнениями и неожиданным финалом такой поездки....
Читать онлайн
Автобиографический рассказ о преступном мире, о благородстве и подлости – глазами сотрудника.Содержит нецензурную брань....
Читать онлайн
Катька – художник, человек ранимый, со сложным характером. Она почти не живёт дома, путешествуя по стране с этюдником. Её возлюбленный, Гарри, тоже непростая личность, и отношения их не назовёшь безоблачными. Вернувшись в очередной раз, Катька объявляет сестре, Лере, что многое поняла, что остаётся в Ленинграде и хочет завести семью. Всего Лера не успевает узнать: Катька и Гарри погибают в автокатастрофе. Последние слова Гарри звучат, как завещание: любите, только любовь имеет смысл.Лера знакоми...
Читать онлайн
Антон Юртовой – независимый литератор и публицист. Живёт в Саранске. Возраст – 81 год. Склонен выражать себя в тематике культуры, эстетики и общественной духовности. Его прежние книги «Последний завет», «Миражи искусства» и «Гамлет и Маргарита» изданы в текущем, XXI веке. Новый изборник – своеобразный итог его литературного творчества. В книжном формате подавляющая часть представленных здесь текстов публикуется впервые....
Читать онлайн
Новая книга Михаила Веллера – ироничная по форме и скандальная по существу – о том, почему классика уродует сознание интеллигенции, как пили шампанское герои золотого периода советской культуры, где найти правду о войне и кто такой великий русский поэт Владимир Высоцкий....
Читать онлайн
Калейдоскоп историй – это видение мира под необычным и непривычным углом. Всего несколько историй, но зато какие правдивые!.. "Клянусь своей треуголкой – всё так и было!" – сказал бы на это барон Мюнхгаузен, доведись ему их прочитать....
Читать онлайн
В книгу включены малоизвестные русскому читателю произведения классика сербской литературы Петра II Негоша (1813—1851): теологическая поэма «Луч микрокосма» и историческая драма «Самозваный царь Степан Малый» из эпохи XVIII века в современном переводе Олега Мраморнова, а также сопутствующие материалы. Книга значительно расширяет представления о крупнейшем славянском поэте первой половины XIX века, видном государственном и церковном деятеле Черногории, неизменном союзнике России на Балканах....
Читать онлайн
Небо и земля - это захватывающее путешествие в мир приключений, эмоций и открытий. Эта книга переносит читателя в иной мир, где каждая страница открывает новые горизонты воображения. Благодаря ярким персонажам, захватывающему сюжету и живописным описаниям, читатель окунется во всепоглощающую атмосферу Небо и земля и будет жить каждым мгновением вместе с героями. Вдохновляющая и мудрая, Небо и земля не только развлечет читателя, но и подарит ему уникальные мысли и ощущения, которые будут сопрово...
Читать онлайн
Женская логика часто бывает непредсказуема и неуправляема. Порой она заводит в такой лабиринт, из которого очень трудно выбраться без потерь… А стоило ли оно того?.. Любовный треугольник....
Читать онлайн
Следователи Доддс и Маклуски не ведают ни уныния, ни усталости. В восьмом томе «Брокингемской истории» они расследуют запутанное убийство в парке отдыха, разоблачают лжесвидетеля, раскрывают тайну серебряного портсигара, участвуют в розысках похищенных часов и в похищении столов… К их наивысшим творческим достижениям следует отнести правильное заполнение заявки в айронгейтском Бюро Зашифровки, Расшифровки и Переводов. А вот итоги их похода на нелегальную барахолку в городе Болтли вряд ли можно н...
Читать онлайн
Вам сорок, и вы думаете, что в этой жизни вас уже ничем не удивить?Геннадий Орехов считал именно так. В свои годы он был свободным от предрассудков и уз брака, успешным ресторатором, выносливым и полным энергии мужчиной.Имея всего лишь две слабости: вкусная еда и красивые женщины, Орехов наслаждался жизнью пока…Пока в город не нагрянула его первая любовь.Не узнала, нахамила, соблазнила, а потом отшила.И это было лишь началом столкновения, но Гена просто так не отступит и эта «горячая штучка» еще...
Читать онлайн