Фея Желаний
Аннотация
Моя жизнь была радостной и
спокойной, но судьба подбросила неприятную задачку. Грэм Эйнардс –
новый глава городской стражи, начал устанавливать свои правила, а
вместо одной из столичных красавиц ему приглянулась я.
Такой интерес, конечно,
польстил, но я давно решила, что с романтикой покончено. Хватит с
меня всех этих потных, вонючих, волосатых! Тут и без них проблем
полно, ведь я последняя фея этого мира. Исчезну, и ещё одной каплей
волшебства станет меньше… И как тогда жить?
Глава 1
Сердце почуяло неприятности задолго
до того, как Грэм Эйнардс появился в столице. Причём предчувствие
было до того внезапным и острым, что корзинка выпала из рук.
Я как раз возвращалась с рынка, и
тут – бах! Яблоки, картофель, морковь, всё покатилось по мостовой,
да ещё и рыба выпрыгнула. Теперь она лежала на камнях, выпучив
глаза и разевая рот, а я стояла рядом в полном оцепенении.
– Мисс Ами, мисс Ами! – дёрнул за
рукав соседский мальчишка. – С вами всё в порядке?
– Неа, – пробормотала я.
Предчувствие схлынуло столь же
резко, как появилось, но меня не обманешь. Я сурово прищурилась,
полностью готовая к неприятностям. Так, и с какой стороны их
ждать?
Поблагодарив мальчишку за помощь в
подбирании продуктов, я вернулась в свою лавку, заперлась на все
замки и сняла с витрины пыльное медное зеркало.
Три капли воды, щепотка мерцающей
пыльцы с крыльев, но старинный артефакт не среагировал. То есть он,
конечно, ожил, но вместо видения с элементами пророчества, я
увидела лишь плотный туман.
Событие вне досягаемости зеркала?
Или проблема в том, что я не обращалась к артефакту лет двести?
Или… Впрочем, стоп. Думать о третьей из возможных причин не
хотелось. Только не сейчас.
Помаявшись немного, я поймала себя
на лёгком ощущении паники. Я ведь понятия не имела к чему
готовиться, а неизвестность – штука крайне неприятная.
Следующие три дня прошли в хмуром
напряжении, однако ничего плохого так и не случилось, и я решила
расслабиться. Выдохнула, но не забыла! И вот, спустя пять
недель…
Для начала по городу пополз слух,
поверить в который оказалось сложно. Поговаривали, будто король
Фрол уже подписал указ об отставке начальника Департамента
Столичной стражи – человека, от которого выли вообще все.
Этот с позволения сказать законник,
обложил данью половину торговцев, мастеров и арендодателей. Вторую
половину «охраняли» не стражники, а Теневое сообщество, с которым
начальник Департамента периодически «сражался».
Вдобавок выходки
друзей-родственников, требование баснословных скидок, и прочее,
прочее, прочее. Самое неприятное – невзирая на бесчисленные жалобы,
король даже пальцем не шевелил, и все давно смирились, а тут…
Очень скоро слухи не только
подтвердились, но и дополнились. Народ заговорил о том, что в
столицу едет новый назначенец, его вызвали с какой-то суровой
заставы на задворках страны.
Мол, мужчина какой-то совершенно
необыкновенный. Могуч, силён, здоров. С ясным взором, справедливый
и… совершенно не женатый.
Последнее для начальника
Департамента Стражи ну очень важно, и я закатила глаза, когда
услышала. А ещё сразу сообразила, что вот она проблема – та самая,
из-за которой я ползала недавно по мостовой.
После того, как в «Королевском
вестнике» напечатали официальный приказ и назвали имя – Грэм
Эйнардс – началось самое жуткое. Но обо всём по порядку.
Весь город прочитал вечерний выпуск
газеты, переспал с новым именем, а потом ночной мрак развеялся и
занялся рассвет…
– Ами, молчи! – воскликнула Полли,
влетая в торговый зал моей лавки. – Уже знаю, что ты сейчас скажешь
и даже слышать не хочу!