Год багульника
Тринадцатая луна
Будь осторожен, ибо выбирая себе
женщину, ты выбираешь то, где и кем ты умрешь
…никто не слышал ничего
хорошего про кузнечика и дикую кошку…
Джек Лондон «Маленькая хозяйка
большого дома»
Бывают на свете существа, столь хилые
на вид, что кажется, к ним вообще не стоит прикасаться без лишней
надобности, но эти же существа на поверку порой оказываются крепче
многих тех, кто занимает куда как больше пространства во Вселенной.
Девушка, чью шею сдавливал локоть в коричневой кожаной куртке, была
именно из таких образчиков: при необычайно хрупком телосложении она
весьма энергично пыталась вырваться из хватки мужчины на две головы
выше ее и как минимум втрое шире в плечах. Какие эмоции она при
этом испытывала, можно было догадываться только по сверкающему
гневом взгляду: ее лицо было наполовину скрыто темным платком,
оставляющим на виду лишь огромные, широко расставленные глаза,
бледный лоб с веточками голубых прожилок на висках и белые как мел
волосы.
— Не советую тебе брыкаться, —
спокойно проговорил мужчина, удерживая ее.
Рядом с ним стояли еще двое. Все
вместе они были так похожи друг на друга, что казались братьями:
одинаково растрепанные волосы странного пепельно-серого цвета,
одинаковая форменная одежда — длинные жилеты из светлого меха
поверх курток — и одинаково внушительное телосложение.
— Пусть у нас нет разрешения тебя
убивать, но ведь никто с нас не спросит, если твое личико помнется
по дороге в Цитадель!
Глаза пленницы сверкнули вызовом.
— В любом случае оно не станет таким
мятым, как твоя рубаха, если она вообще есть! — хрипло выговорила
она, подняла рукой платок и, быстро извернувшись подбородком,
всадила зубы в не защиенное одеждой запястье своего душителя.
Мгновенного замешательства оказалось
достаточно, чтобы вывернуться из-под удерживающей руки и броситься
наутек. Все трое с рычанием кинулись следом. Хотя они и двигались
быстрее, чем добыча, но им приходилось то и дело сбиваться с пути —
миниатюрная фигурка меняла направление с ловкостью зайца. И все же
расстояние между ними сокращалось. Вскоре один из них — тот самый,
от которого только что удалось ускользнуть, догнал беглянку:
крупная пятерня потянулась к вороту курточки, но девушка метнулась
в сторону, опять сменив траекторию. Белые волосы ярко мелькнули в
сгущавшихся сумерках, а пальцы догоняющего ухватили пустоту. Он
грязно выругался и снова припустил за ней, сопровождаемый двумя
товарищами.
— Заходи справа! — крикнул он одному,
и тут же другому: — А ты слева!
Оба кивнули и с быстротой лесных
зверей нырнули в темноту. В этот же момент зашуршали кусты — еще
несколько солдат бежали на помощь. Хриплый голос из зарослей
раздраженно крикнул:
— Где она?!
— Там, впереди! Держите ее!
— Ножи не бросать! — приказал голос.
— Князь сказал приволочь живой! Трое за ней, двое наперерез!
Повинуясь приказу, фигуры в кожаных
куртках мгновенно растворились в сумерках. Надо сказать, для такого
сборища крупных мужчин они двигались на удивление тихо и
стремительно. Шагов почти не было слышно, лишь среди деревьев
белесыми тенями мелькали меховые жилеты, а в шагах в двадцати
впереди маячила одетая в мужской костюм маленькая беловолосая
фигурка.
Испуганной ланью девушка выскочила на
небольшую поляну и едва успела остановиться — прямо перед ней
оказались двое солдат, возникшие словно из ниоткуда. Бедняжка
попятилась, побежала было назад, но тут ей преградил дорогу третий,
уже знакомый ей владелец предполагаемо мятой рубахи. Она
метнулась обратно и замерла от ужаса — там, где только что стояли
две человеческие фигуры, теперь виднелась пара огромных звериных
силуэтов: их очертания напоминали кошачьи; шерсть на загривках
вздыбилась, глаза сверкали оранжевым фосфоресцирующим огнем. Упруго
ступая мощными лапами, они направились к девушке, тесня ее к своему
товарищу. Тот медленно подошел к остолбеневшей от страха жертве,
хищно усмехнулся.