ГЛАВА 1
Звездный ветер
- А теперь встань вот так, дорогуша!
Сейчас мы превратим тебя в настоящего ангела!
Авроре ничего не оставалось, как
послушно повернуться, давая матери возможность приладить к своей
спине крылья из бумаги и искусственных перьев. Сопротивляться
натиску Бригитты Франсон было невозможно. На взгляд Рори, эти
бутафорские крылья являлись в ее облике явно лишними, благо были
они не такими уж и большими. Девушка громко ойкнула и дернулась от
боли, почувствовав между лопаток укол булавки, которой мать никак
не могла присоединить дурацкие крылья к белому платью, в котором
Аврора должна была выйти на сцену.
Платье Рори нравилось: с узкой
талией, расходящееся книзу юбкой и рукавами-фонариками, оно было
сшито из тончайшей, едва переливающейся ткани, издающей при
ходьбе приятный шелест. Правда, грудь можно было так сильно не
обтягивать, и уж точно не цеплять к спинке самодельные крылья!
Но где уж ей спорить с матерью,
которая несколько вечеров мастерила их из проволоки и других
подручных материалов...
- Очаровательно! Ты прелестна! – с
благоговением выдохнула Бригитта, сложив руки на груди, когда по ее
знаку Аврора покрутилась перед матерью, давая оценить свой облик со
всех сторон. – О боже! Нет!
- Что случилось? Что не так, мадам?
– Рори ужаснулась, когда умильное выражение лица Бригитты резко
сменилось испуганным.
- Локон выбился! – фру Франсон
прижала ладонь к округлившемуся рту, как будто узрела нечто
кошмарное. – Придется переделывать! Быстрее, милочка, быстрее!
Цепко схватив Рори за плечи и пихнув
ее в кресло, мадам принялась хлопотать возле нее, хотя ничего
ужасного в нахально выпавшем из безукоризненной прически и повисшем
около виска локоне явно не было. При этом мать особо не
церемонилась, дернув гребешок, которым пряди Авроры были сколоты
под затылком, с такой силой, что на нем остался порядочный клок
темно-рыжих волос.
- Вот так, так и так! – чирикала фру
Франсон и ее полные унизанные перстнями пальцы ловко летали над
головой девушки. – Ты должна быть идеальна - господин Гельмут
Мадсен сегодня тут! Он здесь лишь только для того, чтобы посмотреть
на тебя. Кто бы мог подумать? Такая честь! Сам сенатор явился в
«Звездный ветер» послушать мою дочурку!
Рори дернулась, благо это можно было
списать на то, что как раз в этот момент фру Франсон, орудующая
щипцами для завивки, захватила прядь у самого основания, обдав ее
нестерпимым жаром. Аврору всегда коробило, когда приемная мать
называла ее не «милочкой-дорогушей-деточкой», а «дочуркой» или,
того хуже, «дочерью»… Дочкой...
Учитывая все обстоятельства
удочерения Авроры четой Франсонов, это слово в устах Бригитты
Франсон звучало по-настоящему циничной насмешкой.
- Ах, какой же мужчина этот господин
Мадсен, какой мужчина! – восторженно щебетала приемная мать. – Не
будь я замужней дамой, влюбилась в него без памяти! Одни его
костюмы чего стоят! Говорят, их ему привозят из самой столицы.
Какая элегантность, чувство стиля, безупречная мужественность! А
парфюм! Если б ты знала, дорогая, какой потрясающий у него парфюм!
- мечтательно закатила глаза фру Франсон. – Когда он был здесь в
прошлый раз, я имела честь говорить с ним! Сам мистер Фальк меня
ему представил! И знаешь, милочка, господин Мадсен спросил меня о
тебе! Ты произвела на этого великолепного человека впечатление,
могли ли мы поверить в такое счастье?
Пытаться возникать приемной матери –
дело заведомо проигрышное, но тут уж Аврора удержаться не
смогла.
- В чем же это счастье, мадам? – она
поймала взгляд фру Франсон в отражении зеркала.
- Глупышка! - снисходительно
усмехнулась Бригитта, но Рори уловила в ее голосе хорошо знакомые и
опасные нотки. – Ты должна прыгать от радости, что привлекла
внимание такого уважаемого, солидного, обеспеченного господина. Дай
бог, чтобы тебе удалось это внимание удержать!