ЧАСТЬ 1. Мы ждём Андерсена
Молодой северный Ветер летел вдоль реки, играя ветвями прибрежных ив и шелестя в камышах. На высоком берегу он увидел две маленькие фигурки и понёсся к ним. Мальчик в яркой синей курточке сидел рядом со своей сестрёнкой и читал ей книгу. Ветер подумал о том, что забавно будет выхватить из рук паренька книгу. Или хотя бы полистать ее страницы. Не забывайте, это был очень юный ветер. Он любил поозорничать.
Ветер подул на детей, еще подул, но мальчик крепко держал книгу. Ветер собрался с силами и хотел снова налететь, как услышал
– Но вот встало солнце, малютки эльфы вскарабкались в чашечки цветов, а ветер подхватил их мосты и дворцы и понес по воздуху, точно простые паутинки.
Это мальчик читал сестрёнке сказку.
Ветер затих и улегся в траву. Он слушал мальчика и не в силах был пошевелиться. Раньше он никогда не слышал сказок. Ветер был просто очарован, поэтому, не в силах сдержаться, он подлетел к детям и начал их обнимать.
– Пора домой, – сказал Мальчик и поёжился поднимаясь.
– Нет, нет, почитай еще немного, – попросила сестрёнка.
– Поздно уже. И ветер поднялся.
Ветер тут же затих и снова спрятался в траву. Ему тоже хотелось еще сказок.
– Ладно, – сказал Мальчик и снова открыл книгу.
– Покажи мне картинку, – попросила девочка. Ветер тут же на цыпочках подкрался к детям и заглянул через плечо Мальчика. Прекрасная картинка потрясла его. На ней была какая-то неведомая страна, какую Ветер никогда не видел. Он загляделся и прослушал начало сказки. А Мальчик продолжал
– Дворец стоял в прекрасном саду, в котором росли чудесные цветы. К самым красивым цветам были привязаны серебряные колокольчики.
Ветер улёгся у ног детей и больше уже не отвлекался.
Когда сказка закончилась, дети поднялись и отправились домой. Ветер полетел за ними, стараясь дуть, как можно тише, чтобы они не замерзли. Но мыслями он был в Китае.
– Надо как-нибудь добраться туда, – подумал он.
– Как же мне нравятся сказки Андерсена, – воскликнула Девочка, беря брата за руку.
– Да, – ответил тот, – Андерсен великий сказочник.
– А где же он живёт? – спросила малышка.
И Мальчик рассказал ей о Дании, в которой родился писатель.
Ветер решил, что в Дании ему нужно побывать непременно.
– А завтра? Мы пойдем снова читать на берег?
– Если не будет холодно.
Ветер проводил детей до самого дома, потом подхватил с земли, обронённую кем-то красную ленточку и старательно запутал ее в ветвях Липы, которая росла рядом с домом детей.
– На всякий случай, – подумал Ветер.
А Липа застеснялась, она вообразила, что ей оказали знак внимания.
– Ах, он еще не видел моего цвета. Не дышал его запахом… И она унеслась в мечты.
Ветер же полетел к Реке, закутался в прибрежные Ивы и заснул. Ему снился китайский император, его дворец и соловей.
Солнце еще не встало, оно только-только начало потягиваться со сна, а Ветер уже шевелил Траву на берегу. Он ждал детей. И новых сказок.
– Вот чего тебе не спится? – сонно прошелестела Трава, – летел бы уж тогда по своим делам.
– По каким это? – спросил Ветер и еще быстрее закувыркался среди травинок, сбивая с них росу.
– Ну не знаю, облака гонять или реку волновать, – Трава зевнула.
– Я жду, – ответил Ветер.
– И кого же?
Ветер сначала притих, а потом рассказал Траве про Китай, китайского императора, его дворец и соловья.
– Ты ждешь китайского императора? Я никогда его здесь не видела. А если Соловья, то тебе надо слететь к Реке. В заросли кустарника.
– Нет, – засмеялся Ветер, – я здесь жду новых историй. Знаешь, Андерсен, великий сказочник.
Трава запуталась. И ничего не поняла, кроме того, что Ветер рассказал ей сказку. И что его зовут Андерсен.
– Ты права, вернусь-ка я к Реке.
И Ветер умчался. А Трава вдруг расхотела спать. Она думала о прекрасном дворце в Китае и о маленьком соловье.