Помню зима, я сижу на лавочке в деревне Малеч Берёзовского района, вдали дети катаются с горки, бегают и веселятся, а ведь когда-то здесь шла страшная война. Давайте представим ситуацию, что если не будет больше книг и фильмов о Великой Отечественной войне? Совершенно правильно, она будет постепенно забываться. Региональным центром изучения ВОВ в Брестской области является исторический факультет БрГУ им. А. С. Пушкина (город Брест).
Вы скорее всего много раз проезжали мимо деревни Лука, которая находится в Кобринском районе на трассе Столбцы – Кобрин (старая трасса). А ведь здесь размещается мемориал посвящённый деревням Лука, Зосино и Старая Темра. Памятных мест о событиях ВОВ в Беларуси очень много.
Идея написать данный роман у меня возникла, когда я посетил столетие церкви христиан веры евангельской в деревне Кошелёво Берёзовского района осенью 2024 года. Меня же крестили в православии. Я думаю, в Беларуси многие люди посещают одновременно разные религиозные храмы.
Книга написана на основе реальных событий, все персонажи и герои вымышленные, совпадения являются случайностью.
Очень страшное слово – к нам пришла война. Никто из нас не знает, когда это произойдёт. Аня проснулась рано утром 22 июня 1941 года от гула самолётов и мощных взрывов где-то вдали от своей деревни Луки.
– Папа, что такое происходит, что за сильный грохот? – спросила Аня.
– К сожалению, дочка, наверное это война!
– С кем? Мы же мирные люди и никого не трогаем, – возмутилась Аня.
– Грохот идёт со стороны Бреста, значит на нас напали немцы, они в 1939 году захватили Польшу, хорошо что тогда произошло наше воссоединение с Восточной Беларусью, а так мы были бы уже два года под немцами, там ничего хорошего нету, мы отчётливо помним Первую Мировую войну», – ответил отец, опустивший глаза в пол.
– Нам не стоит волноваться, пограничники и наша Красная Армия быстро выгонят врага с нашей любимой Родины, Аня ложись спать и не волнуйся, – громко сказала её мама Надежда.
Никто тогда не знал, что война продлится очень долго. Фашистская Германия в то время была достаточно сильной. Она захватила многие крупные страны Европы, собрав в один кулак огромные экономические, военные и людские ресурсы. 23 августа 1939 года был подписан знаменитый пакт Молотова-Риббентропа между СССР и Германией о ненападении. Но, как мы знаем, любой договор между странами, может быть неожиданно быть расторгнут и Германия его нарушила первой, напав на нас.
Когда началась война, Ане было 18 лет, она жила в деревне Лука вместе с мамой Надеждой и папой Василием. У неё было две младших любимых сестры – Марина и Татьяна. Хозяйство было у них небольшое: корова Роза, свинья, несколько овец, баран и лошадь Машка. Имелись и домашние питомцы: кот Мурзик и собака Кузя. Было своё небольшое поле где выращивали картошку, пшеницу и овощи. Летом ходили в лес собирали чернику, малину, а также грибы: маслята, белые, краснюки, подосиновики. По воскресеньем, все вместе, большой дружной весёлой семьёй лошадь Машка везла их в деревню Малеч в православную церковь Святого Симеона (построена в 1880 году) через хутора деревни Зосино. Летом и осенью после богослужения они продавали на местном рынке свои овощи, картофель и ягоды, а потом шли в гости к младшей маминой сестре – тёте Вере, она жила здесь в Малече, вместе со своей семьёй. Сёстры у Надежды жили также в деревнях Детковичи и Запруды. У папы же Ани – Василия, брат проживал в Горске, а сестра в Подкраичах. Постоянно все ездили на телегах друг к другу в гости. Приезжали родственники в том числе и в Луку. Аня, Марина, Татьяна, а также их родители всегда были очень рады гостям и принимали их с широко открытой душой!