Приключение в Париже
Я всегда мечтала о Париже, как о городе романтики и приключений. Мечтала страстно, всем сердцем и отчаянно, потому что не надеялась когда-нибудь его увидеть. Поэтому первое, что я сделала, когда у меня появилась такая возможность, – я отправилась в Париж.
Да, я страстно мечтала о Париже, но французского языка я, естественно, не только не знала, но и не надеялась когда-нибудь узнать.
Дело в том, что у меня наблюдается редкий кретинизм в изучении иностранных языков. И не надо мне говорить, что надо стараться, память моя категорически отказывается стараться в эту сторону.
И вот в связи с этим весьма огорчительным обстоятельством, когда моя заветная мечта всё-таки сбылась, случилось со мной вот что.
Есть в Париже суперсовременный деловой квартал Дефанс – чудесное место, где среди грандиозных архитектурных строений расположились соблазнительные для туристов супермаркеты. Вот туда, после осмотра самого Дефанса, и посоветовал отправиться своим нетерпеливым туристам наш экскурсовод Алекс.
Естественно, вся группа с энтузиазмом нырнула в эти полные всевозможных соблазнов грандиозные дворцы. Но очень скоро меня постигло разочарование: товары, которые я в них увидела, ни качеством, ни ассортиментом практически не отличались от израильских, и вскоре я потеряла к ним всякий интерес.
Я уже намеревалась выйти «на волю», когда случайно забрела в зал, в котором, забыв о времени, в упоении застряла надолго. Как волшебная пещера из сказок «Тысячи и одной ночи», это помещение переливалось тысячами выставленных сокровищ. В зале были лавочки с дорогой бижутерией и ювелирными украшениями. Лавочек было много, несколько длинных рядов, и прошло не менее часа, когда я вдруг почувствовала необходимость оторваться от захватившего меня занятия и посетить, извините, туалет.
Казалось, нет ничего проще, чем осуществить это намерение, тем более что и надпись, указывающая нужное направление, висела прямо над моей головой.
Согласно направлению стрелки я легкомысленно и пошла. Пошла и оказалась на улице. В полном недоумении я вернулась под стрелку. «Так, – соображала я, стоя под ней. – Справа – лифт, слева – аптека, прямо (а именно туда указывала стрелка с надписью по-французски “TOILETTE”) – выход на улицу. Что за чёрт!»
Желание посетить указанное на стрелке место моментально стало страстным. Ну, нет, так просто я не сдамся! И, подавив охватившую меня лёгкую панику, я, подобно Шерлоку Холмсу, стала рассуждать логически. «Итак, – подумала я, – если есть стрелка, то просто обязано быть и место, куда она указывает. И уж конечно оно где-то рядом». Вполне довольная собой на этом этапе размышлений, я решительно взялась за поиски. Сначала я направилась к аптеке, благо аптекарша была свободна и при моём появлении выразила прямо-таки абсолютную готовность помочь мне всем, что было в её силах. Наивная! Ну как она могла догадаться, что я в это время мучительно ищу в своей памяти перевод слова «туалет» на французский!
– Мадам, – решилась я наконец, – ани мехапесет ширутим.¹
Недоуменный взгляд и последовавший за ним ответ мне стали ясны без всякого перевода: она меня не понимала. Произнеся беспомощно-родное «слиха», я позорно ретировалась на исходную позицию, попутно, правда, завернув к лифту. Увы, его беглое исследование мне тоже ничего не дало. Зато интерес аптекарши ко мне не погас: сделав несколько шагов за мной, она остановилась на пороге своей аптеки, решив, видимо, что сейчас будет интересно. Но происходящее заинтересовало, увы, не только её одну. Как оказалось, я привлекла к себе внимание ещё двух пожилых французов, которые, о чём-то пошептавшись друг с другом, решительно направились в мою сторону.