Глава 1. Несбывшееся путешествие
Это утро было каким-то суматошным и совершенно рассеянным. Михаил Варзанид метался по дому в поисках папки, в которой находилась его научная работа, а его обожаемая супруга впервые, несмотря на весь внушительный кулинарный стаж, не могла приготовить простейший завтрак. Всё делала, как и всегда, нет ничего сложного в приготовлении обычного омлета. В отличие от дочери, Екатерина была убеждена, что омлет – это такое блюдо, которое испортить нельзя, и справиться с ним сможет и неопытный повар. Но сегодняшнее утро доказало, что даже у самого хваленого мастера может случиться кулинарный казус.
– Это просто какой-то кошмар! – чуть ли не плача вскрикнула Екатерина, отправляя очередную порцию в мусорное ведро. – Я всё равно приготовлю тебя! Слышишь? Приготовлю!
Наверное, такое с каждым может случиться, но только не с матерью Маргариты. Перестав практиковать магию, она с головой погрузилась в кулинарию. Все домохозяйки, живущие на Дубовой улице, когда хотели порадовать свои семьи новым блюдом или произвести незабываемое впечатление на гостей, обращались за советом именно к Екатерине. Она же в свою очередь никогда не отказывала в помощи, чем и заслужила любовь всех соседей. Катя не думала, что советы по кулинарии, которые она обычно давала другим, когда-то будут нужны ей самой.
– День обещает быть весёлым, – оглядывая беспорядок на столе, протянул Михаил. – Завтрака сегодня не будет?
На красном лице супруги плясало неподдельное раздражение. Она не взглянула на мужа и не сразу ответила, а лишь продолжала тереть пригоревшие к сковороде остатки омлета.
– Если бы у меня была нормальная посуда, то завтрак уже стоял бы на столе, – с упрёком произнесла она, пытаясь хоть как-то себя оправдать. – А я хотела купить новую сковороду, но ты сказал… а ты и сам прекрасно помнишь, что сказал.
– Конечно, помню. И моё мнение, дорогая, если хочешь знать, не поменялось. Мои лабораторные пробирки стоят дешевле, чем эти черпаки-переростки, – ткнув пальцем в сторону раковины, где были замочены сковородки, стоял на своём глава семейства.
Екатерина Варзанид моментально перестала бороться с гарью и застыла, словно пыталась что-то расслышать. Секунд пять продолжался этот обездвиживающий её приступ. Затем она медленно оглянулась, посмотрела мужу в глаза и неестественно улыбнулась. От этой гримасы по спине Михаила пробежала волна мурашек и защекотало в горле. Он отчётливо понял, что сейчас супруга обрушит весь гнев именно на него.
– Черпак и сковорода – два разных предмета кухонной утвари, любимый, – пропела она нежным голосом. – Черпаком зачерпывают, а на сковороде жарят, – объяснила она, словно тот был глупеньким мальчишкой. – Я думала, что ты уже в том возрасте, когда знают, чем отличаются эти предметы друг от друга.
Недовольная гримаса слетела с лица Екатерины и перебросилась на мужа.
«И почему же я чувствую себя так глупо?» – задавался он вопросом и не мог найти ответа.
– У тебя потрясающая способность, Катя, перекладывать с больной головы на здоровую. В своих неудачах ты винишь кого угодно, только не себя.
– Это неправда! – возразила она, занимая оборонительную позицию. – Я умею признавать ошибки, в этом нет ничего страшного. И если ты думаешь, что причина в сковороде, то это не так.
– О, великие! Помогите мне понять эту женщину! – тонюсеньким голоском взмолился Михаил. – Я уже просил прощения за то, что наш отпуск срывается. Ну не могу я оставить институт! Может быть, через месяц-другой, но мы обязательно отправимся.