1. Агата
Я вышла из дома и направилась в свою любимую апельсиновую рощу. Полуденное солнце жарило нещадно, поэтому мне следовало как можно скорее пересечь открытое пространство – дорогу перед парадным крыльцом. К тому же в руке я держала платочек со сладостями, и мне не хотелось, что бы они растаяли.
Когда я приблизилась к деревьям, то заметила мальчугана, который сидел на скамье, той самой, к которой я так стремилась. Это был типичный представитель инфериев – расы рабов. В отличие от нас, белокожих и голубоглазых супериев, эти люди были темнокожи, темноволосы и кареглазы.
Ещё с младенчества я слышала легенды от своих многочисленных родственников о том, как мы, атланты, приплыли на этот остров с Края земли и обнаружили здесь дикие племена. Мы обучили их, и они стали нам вполне послушными рабами. А ещё мне всегда твердили, чтобы я не обижала инфериев, к ним следовало хорошо относиться. Так велит Номос – свод правил, кодекс, которого должен придерживаться каждый атлант, повинуясь мудрости предков.
Поэтому я спокойно подошла и села на край скамьи. Маленький раб даже не повернул головы в мою сторону, что было немалым оскорблением, потому как при встрече с суперием ему следовало склонить голову так же, как и другим представителям его расы.
Я развернула платочек и посмотрела, что же мне положила кухарка: немного конфет, кусочки шоколада и сладкие орехи, а ещё мармеладное колечко. Я принялась есть колечко, отдыхая в тени, но при этом искоса поглядывала на своего соседа. Из одежды на нём были только грубые холщовые штаны чуть ниже колена, волосы же были взлохмачены в беспорядке, будто он провалялся в песке целое утро. Я заметила, что он с жадностью поглядывает на моё угощение, хоть и притворялась, что поглощена своими мыслями, но скоро мне стало жаль этого мальчишку.
– Хочешь орешек? – добродушно предложила я, протягивая платочек.
Несколько мгновений в нём боролись голод и осторожность, пока последняя не одержала верх.
– Мне нельзя с тобой заговаривать. Ты суперия, – буркнул он и отвернулся.
На это мне было нечего возразить, поэтому я продолжила свою трапезу.
Некоторое время спустя мальчишка снова стал поглядывать в мою сторону, но теперь уже я делала вид, что мне нет до него совершенно никакого дела.
Всё же этот маленький раб вызывал у меня любопытство. Его поведение так отличалось от той покорности рабов, которые окружали меня дома. Комнатные слуги всегда со вниманием относились к моей особе, этот же был довольно непочтителен. Однако мне не хотелось прогонять его, ведь по одному лишь моему слову он должен был немедленно уйти.
Я положила кусочек шоколада на свободное пространство между нами, а затем принялась любоваться плодами на дереве. Это местечко было скрыто от посторонних глаз, но и я могла видеть одну только рощу кругом. Зато, как я уже упомянула, тень хорошо спасала от невыносимых палящих лучей солнца. Вскоре я взглянула в сторону маленького инферия. Он повернулся ко мне полубоком, но кусочек исчез. Я слегка улыбнулась и положила ещё один на прежнее место.
Теперь я поняла, какую игру он предпочитает, и решила поучаствовать.
Мне казалось, что гордость не позволяет ему брать сладости из моих рук, и такое поведение было странным для раба.
С каждым новым кусочком мой сосед всё более разворачивался ко мне. Я вновь решилась заговорить:
– Меня зовут Агата. На языке древних моё имя означает «имущество». Думаю, меня назвали так потому, что после смерти моих родителей я унаследую всё их состояние, а также буду управлять этим полисом.
– Я Тир, – буркнул мальчик, и наши взгляды впервые пересеклись.
Радужки его глаз были тёмного оттенка, почти чёрные, что иногда встречается у кареглазых инфериев, но в выражении его взгляда было что-то волшебное, необычайное. Это так меня приворожило, что мне тотчас захотелось более никогда не расставаться с ним.