Сатира. Юмор (сборник)

Сатира. Юмор (сборник)

В одиннадцатый том Собрания сочинений в шестнадцати томах московский писатель Анатолий Санжаровский собрал все свои переводы с украинского, белорусского, польского, немецкого. Раньше эти переводы печатались в «Литературной газете» («Клуб 12 стульев»), в «Литературной России», в «Крокодиле», в «Смене», «Неделе», в «Независимой газете» (приложение «Экслибрис») и в других газетах и журналах.В книге опубликованы рисунки О. Верещагина, К. Зарубы, А. Арутюнянца, А. Разумовой, В. Коваля, В. Чечвянского. Большую помощь в поисках архивных материалов автору переводов оказали главный редактор газеты «Ахтырка» Игорь Кириенко, заведующая библиотекой в селе Грунь Сумской области Татьяна Сокол, заведующая отделом «Украиника» харьковской научной библиотеки имени В. Г. Короленко Надежда Полянская и научная сотрудница харьковского литературного музея Ирина Сальник.

Жанр: Юмор и сатира
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2023

Читать онлайн Сатира. Юмор (сборник)


Заговори сегодня воронежский степняк с чистокровным запорожцем – вряд ли поймут в доподлинности друг друга с первых глаз, а вот крючковатые слова, живописно перекрученные судьбой вдали от днепровской сини, непременно расколдуют союзом, уяснят себе тот же час; зато манера слушать, лучезарно светясь и сияя и загодя в искренности радуясь каждому звуку, каждому жесту рассказчика, зато манера говорить, говорить пленительно-певуче, доверительно-мягко, говорить светло-доброжелательно – Боже праведный, да все это духом сполна выкажет родство, хоть и разделенное пропастью веков.

Мне почему-то кажется, всяк говорящий на украинском не горазд на злое, настолько младенчески чист этот язык. Холодный ум скажет – вздор, я перемолчу, я ничего не отвечу, но в мыслях я еще с большим убеждением встану на сторону своих слов, а отчего – я и себе не объясню.

Анатолий Санжаровский

В. М. Чечвянский

Радостная параллель избранное

К 125–летию со дня рождения В. М. Чечвянского (1888–1937).

В «Избранное» вошло все лучшее, что написал «Колумб украинского юмора и сатиры» Василь Михайлович Чечвянский, которого по праву считают украинским Зощенко.


Книга вышла в свет на средства московского писателя и переводчика Анатолия Санжаровского.

Василь Чечвянский, или Зачем Ильф и Петров приезжали в Харьков

Предисловие

Василь Чечвянский и Остап Вишня.

Между ними много общего. У них одна подлинная фамилия – Губенко, – потому что они родные браты. Оба сатирики-юмористы.

Классики украинской литературы.

Василь Михайлович Губенко родился 28 февраля (12 марта по новому стилю) 1888 года на хуторе Чечва (Полтавщина). Отсюда и псевдоним Чечвянский.


Под хутором Чечва


Эту «слабость» он позаимствовал у младшего брата, у Павла Михайловича, первый псевдоним которого был Грунский (по местечку Грунь, близ которого родился в том же хуторке Чечва).

Как писал Вишня, ходило много кривотолков среди родственников о его появлении на свет божий. Одни твердили, что его нашли в капусте, другие авторитетно уверяли, что его принёс трудолюбивый аист, третьи клялись-божились, что его достали из колодца, когда поили корову Оришку. Павлуша подрос, огляделся и храбро выдвинул свою версию о рождении, которой упрямо придерживался всегда. Утром и вечером. До обеда и после. Родился он ночью 13 ноября 1889 года. Вскоре взялся за пастушье учение, поскольку «очень рано начиналась учеба на селе. Первая наука – это гуси. Высший курс – это свиньи».

Несмотря на эти крестьянские университеты, братья росли живыми и любознательными. Помогали родителям по хозяйству, ездили верхом на лошадях, бегали в лес по орехи, летом купались на речке и удили рыбу…

Сыновья крестьянина по образованию военные фельдшера. Учились в одной киевской военно-фельдшерской школе. После ее окончания Василь экстерном сдал в Харькове экзамены за восьмой класс мужской гимназии.

В семье приказчика полтавской помещицы фон Рот, отставного солдата Михаила Кондратьевича Губенко, прослужившего в русской армии 20 лет, было 17 детей.[1] Жену звали Параска (Прасковья) Александровна. В девичестве носила фамилию Балаш. До замужества жила в соседнем селе Вязовом.



После Остап Вишня вспомнит:

«… родители были ничего себе люди. Подходящие. За двадцать четыре года совместной их жизни послал им Господь всего-то семнадцать детей, ибо умели они молиться милосердному… Появился я на свет вторым. Передо мной был первак, старший брат, опередил меня года на полтора».

Был это Василь. На снимке он с длинными черными волосами, стоит рядом с матерью.


Отец


Мать


Василь Чечвянский в восемнадцать лет начал работать в военных госпиталях, участвовал в Первой мировой войне. В 1917 году перешел на сторону революционно настроенных солдат.


Вам будет интересно
Грузинская поэма «Кавказушка» воскрешает необычные события Второй мировой войны.Простая грузинка мать отправилась на фронт к раненому сыну в Россию, под Новороссийск, и через некоторое время уже с выздоровевшим родным сыном бок о бок с русскими сражалась против общего врага на кубанской земле.За эту поэму автор удостоен Всероссийской литературно-художественной премии «Золотой венец Победы» за 2011 год (Москва)...
Читать онлайн
Повесть Анатолия Санжаровского «Говорила мама…» – это будни повседневной крестьянской жизни.Автор вспоминает:«Я тайком 35 лет записывал за мамой её повседневные истории о самой себе и близких людях. Если она замечала, что я что-то за нею записывал – она тут же сердито замолкала. Пришлось всё делать так, чтоб она и не догадывалась ни о каких записях».Повесть опубликована была через 18 лет после смерти матери....
Читать онлайн
Перед вами книга, на создание которой у московского писателя Анатолия Санжаровского ушло сорок семь лет. Долго и скрупулёзно собирал он русские народные пословицы, поговорки, присловья, скороговорки, приметы, загадки о лесе и его обитателях, о природе. Собранная народная мудрость учит любви и бережному отношению к лесу, ко всему живущему в нём, к родной природе. Книга выпускается в Год экологии, которым указом президента объявлен в России 2017 год.Книга адресована всем, кто любит природу....
Читать онлайн
Второй роман из трилогии «Мёртвым друзья не нужны», повествующей о расукуленной крестьянской семье....
Читать онлайн
«Поленька» – первый роман Анатолия Санжаровского из трилогии «Мёртвым друзья не нужны», в которой рассказывается о полувекой истории раскулаченной крестьянской семьи....
Читать онлайн
Роман «Репрессированный еще до зачатия» рассказывает о трудной судьбе семьи автора. Его родители в тридцатые годы отказались вступать в колхоз. За это их объявили кулаками, раскулачили и, репрессировав, сослали на лесоработы на Север, под Кандалакшу. Незаконная репрессия продолжалась 62 года. Причём сам будущий писатель за компанию с родителями был репрессирован ещё за четыре года до рождения. Уже с семи лет зарабатывал на хлеб. Перенёс 62 года незаконной репрессии. Это, пожалуй, единственный в ...
Читать онлайн
В моей жизни было много интересных людей, которые рассказывали мне поразительные истории своих необычных судеб лично – на словах или собственными действиями, за которыми я наблюдал. Делюсь этими историями с вами, дорогие читатели. Есть в книге и художественный вымысел, который иногда приходит в мою голову неизвестно откуда. Есть фантастические истории и немного юмора в финале....
Читать онлайн
Если Никита Науменков – карьерист, подходящий к делу с умом, то Алексей Куцмин, наоборот, делает это с душой. Волей судьбы они начинают работать вместе, как частная детективная контора, в небольшом посёлке Краснокаменск. На первый взгляд этот неприметный городишко кажется тихим и спокойным, пока к ним не начинают поступать первые заказы. Книга содержит нецензурную брань....
Читать онлайн
Семинарские занятия: «История моего преступления», «Своя молитва», «Письмо к богу», «Ваше последнее интервью», «Крохотная продающая аннотация», «Карта – участник истории» и «Литературная критика эссе».Учителя: Евгения Долгинова, Мария Голованивская, Татьяна Москвина, Дмитрий Воденников, Алёна Долецкая, Денис Осокин, Сергей Гандлевский.Некоторые семинарские работы так хороши, что заслужили себе сборник.Откройте на любой странице.Приятного чтения....
Читать онлайн
Маленькое, но полнометражное трагикомическое минисериальное пособие для начинающих предпринимателей, лёгкая ирония для продолжающих, ностальгическое повествование для заканчивающих, облегчение для тех, кто никогда ими быть не хотели и шанс бесстрашно начать заниматься своим делом. Рекомендуется к семейному или коллективному использованию....
Читать онлайн
Вкусная жизнь 2 - это захватывающее путешествие в мир приключений, эмоций и открытий. Эта книга переносит читателя в иной мир, где каждая страница открывает новые горизонты воображения. Благодаря ярким персонажам, захватывающему сюжету и живописным описаниям, читатель окунется во всепоглощающую атмосферу Вкусная жизнь 2 и будет жить каждым мгновением вместе с героями. Вдохновляющая и мудрая, Вкусная жизнь 2 не только развлечет читателя, но и подарит ему уникальные мысли и ощущения, которые буду...
Читать онлайн
Как написать комедию?Как придумать смешной диалог?В чем разница в создании сценариев Ситкома, Драмеди, Пародии, Ромкома и комедийных боевиков?Как играть комедийного персонажа, чтобы было смешно?Чем отличается юмор в "Джентельменах Удачи" от юмора в "Гриффинах" и почему их пишут разные люди?Каким будет юмор будущего?Автор книги, Стендап комик с инженерным образованием, анализирует такие культовые кинокомедии, как "О чем говорят мужчины", "Достучаться до небес", "Южный Парк", "Американский Пирог, ...
Читать онлайн
Герою повествования, деду Морозу с Кремлевской елки и в последующим, двойнику премьер-министра, удаётся вернуться из будущего времени, куда его занесло (читай часть 4), благодаря чудодейственным свойствам странных грибов, в избушку старика, собирающего эти грибы. И он снова начинает ждать случая, чтобы вернуться в свой Город. Однажды утром, старик сообщает, что пора ехать и Герой возвращается. Но, увы, он попадает в далёкое прошлое, в Смутное время, в правление семибоярщины, но в силу стечения н...
Читать онлайн
Мира все на свете перепутала, а Влад этим воспользовался. Хотя, кто еще кем воспользовался! Короткая история знакомства, которая вылилась в нечто большее. Немного юмора, немного нелепицы, немного чего-то еще и все это под заправкой любви и хорошего настроения....
Читать онлайн
Они вместе работают в крупной компании. Он – генеральный директор, и давно тайно в нее влюблен, а она – бухгалтер, и упорно не хочет его замечать. Но у вредного Купидона на них свои планы....
Читать онлайн
Академия окончена, и впереди меня ждала практика и распределение на работу. Сердце от предвкушения пело в груди.Однако чрезвычайные обстоятельства сорвали все планы: мы с сестрой получили приглашение на отбор для единственного наследника императора. А зачем мне принц, если я влюблена в другого? Но отказаться невозможно – долг и честь семьи превыше всего. Теперь придется идти до конца, надеясь на возможность договориться с принцем....
Читать онлайн
Может ли человек, изгнанный из школы за пьянство, соблазнивший любовницу отца, который врет напропалую, а в минуту опасности предпочитает взять не саблю, а ноги в руки… может ли такой человек стать героем, которым будет гордиться сама королева?Гарри Флэшмен – ловкач, повеса и секретный агент поневоле рассказывает, как это было возможно в ту благословенную эпоху, когда Британия – владычица морей – решила поучить уму-разуму сухопутных туземных дикарей. В своих скандально знаменитых «Записках» Флэш...
Читать онлайн
Ирина Явчуновская – автор сборников стихов и переводов «Пёстрый мир», «Нити», «Брожу по комнатам зеркальным», сборника стихов «Танец мотыльков», иллюстрированных детских книг «Мир вверх тормашками», «Сказки Матушки Гусыни», «Песня времён года», перевела на английский и иврит книгу стихов Аллы Айзеншарф «Голос из бездны», на английский сборник новелл Михаила Ландбурга «Красное солнце, синее дерево и жёлтые апельсины» и его роман «Посланники». Член Союза русскоязычных писателей Израиля и Междунаро...
Читать онлайн