ИНТ. ЛОС-АНДЖЕЛЕС. БРЕНТВУД. КЛИНИКА ДОКТОРА КЛЕЙДА – ВЕЧЕР
Приёмная. За столом сидит секретарша. Это АНЖЕЛИНА – тридцать лет, спокойная, всецело предана своему боссу.
В приёмную входит мужчина в дорогом костюме. Это МИСТЕР НИКОЛС – шестьдесят лет, богат, ведёт себя всегда развязно и постоянно находится в поисках идеальной женщины.
АНЖЕЛИНА
Мистер Николс?!
МИСТЕР НИКОЛС
Он самый. Я к доктору Клейду!
АНЖЕЛИНА
Но,…но вам не назначено, мистер Николс. К тому же, доктор Клейд ждёт пациентов, которые должны подойти через четверть часа. Если хотите, я могу записать вас,…скажем на четверг. Устраивает?
МИСТЕР НИКОЛС
Не устраивает! Я войду к нему сейчас. Так что будьте добры, Анжелина, идите и передайте доктору, что я здесь. И добавьте, что я готов заплатить вдвойне за причинённые неудобства.
ПЕРЕХОД СЦЕНЫ. КАБИНЕТ ДОКТОРА КЛЕЙДА
Стол, на котором лежит блокнот и ручка. Диван и два кресла стоят в ряд. Ещё одно кресло стоит напротив. Вешалка на ножках. На вешалке висит костюм, плащ и зонт. Большой аквариум. Мужчина подкармливает разноцветных рыбок. Это доктор МАЙКЛ Клейд – 35 лет, носит очки, на работе всегда надевает белую рубашку и белый галстук, психолог, обладает аналитическим умом и проницательностью, холост и самодостаточен, ценит своё одиночество, любит размышлять, свободное время посвящает изучению древних рукописей. Из родственников есть только сестра.
Входит Анжелина.
АНЖЕЛИНА
Майкл, мистер Николс требует встречи. Он готов заплатить шестьсот долларов за визит.
МАЙКЛ
Пусть заходит!
АНЖЕЛИНА
А как же быть с четой Геборт?
МАЙКЛ
Попросите их подождать, Анжелина! Займите разговором, пока я не закончу с мистером Николсом.
Анжелина уходит. Входит мистер Николс, оглядывается по сторонам, а потом вольготно устраивается на диване. Майкл с блокнотом в руках садится напротив, в кресло.
МАЙКЛ
Когда развелись, мистер Николс?
МИСТЕР НИКОЛС
Вчера доктор, вчера. Чёрт бы меня побрал. Не везёт мне с женщинами и всё тут.
МАЙКЛ
И что, на сей раз, вас не устроило в супруге?
МИСТЕР НИКОЛС
Слишком высокого мнения о себе эта стерва. Её послушать, так в мире нет никого умнее, кроме неё и этой идиотки её сестры. А в постели, что она, что её сестра,…пустое место. Ничего не умеют. Последние шесть месяцев стали для меня настоящим адом. Только и делал, что бегал от них. Слава Богу, вчера всё закончилось. Я потерял пару миллионов, но оно того стоило.
МАЙКЛ
Я рад, что вы удовлетворены. Если вы пришли мне сообщить об этом…
МИСТЕР НИКОЛС
Я расстроен!
МАЙКЛ
Вот как? Так значит вы ещё и расстроены?!
МИСТЕР НИКОЛС
И очень сильно. Я всегда тяжело переживаю развод. Хотя, их уже было у меня одиннадцать и я не собираюсь останавливаться. Я всё ещё в прекрасной форме.
МАЙКЛ
Это заметно. Так о чём вы хотели бы поговорить со мной, мистер Николс?
МИСТЕР НИКОЛС
О новом браке. Хотя я и расстроен, но жизнь продолжается. Я подумываю жениться на официантке. Как-то на днях я побывал в одном японском ресторане. Там её и увидел. Красивая японка. На вид лет двадцать, двадцать пять. Точно не скажу. Им вообще нелегко определить возраст. Как и имя. Её звали то ли Осака, то ли Асако. Да это и не важно.
МАЙКЛ
Что же вас привлекло в этой девушке?
МИСТЕР НИКОЛС
Национальность. Японки такие спокойные. Послушные. Да и в постели знают много разных штучек. Всё это и привело меня к такому решению. Я пришёл посоветоваться с вами, доктор. Что скажете?
МАЙКЛ
Видите ли, мистер Николс. Вы продюсер. Ваша работа зачастую связана с красивыми женщинами. Вы видели очень много женщин. Каждая из них обладала определёнными достоинствами и недостатками. Вы видели и то, и другое. Как следствие, вы сравниваете качества или характер своей супруги, с качествами женщин, которых знали. Такой подход неизбежно вызовет у вас разочарование и, как следствие, очередной развод.