В клуб «Devil» Алиса попала случайно.
Она посещала исключительно роскошные и пафосные заведения – статус
обязывал. Это Лорку, подружку закадычную, переклинило: кто-то
наплел ей о танцоре из Америки, на которого стоит взглянуть.
Плебейский клуб на задворках
спального района. Танцы у шеста. Ха! Обычный стриптиз.
Лорка питала слабость к обнаженным
мужским телам. Алисе после третьей «Пины колады» было все равно,
где коротать вечер. Отчего бы не созерцая голых мужиков,
выделывающих па?
Любителей клубнички в зал набилось
предостаточно. Алиса терпеливо морщила носик, уговаривая себя, что
просмотр стриптиза для бедных – тоже своего рода экстрим и
приключение, будет, что рассказать на сейшне.
На разогреве у американца выступали
симпатичные мальчики, и танец Алису озадачил. Акробатический этюд
вместо кривляния с раздеванием?
- Ты меня куда притащила, в
стриптиз-бар или в цирк? – спросила она у подруги.
- Тю, дура, - вытаращилась на нее
Лорка. – Я ж тебе сказала, тут танцы на пилоне.
- И? Это то же самое, что танцы у
шеста. Стриптиз.
- Не стриптиз! Pole dance! Темная ты,
Алиска.
- А разница?
- Смотри!
Посетители клуба восторженно взвыли,
когда на сцену вышел парень в джинсах, по пояс обнаженный и босой.
Алиса с интересом приподняла бровь. Такие особи ей нравились –
короткая стрижка, тату на левом плече, мускулистый торс. И сразу
видно, что мышцы не искусственные, на гормонах, а настоящие,
натренированные.
- И как, говоришь, его зовут?
- Ник Джордан, - проорала Лорка на
ухо, перекрикивая музыку и крики публики. – Отстань! Смотри!
Это выступление при всем своем
цинизме Алиса не смогла бы назвать ни стриптизом, ни цирком.
Пластика Ника завораживала – он двигался по сцене с кошачьей
грацией. Четкие отточенные движения словно являлись продолжением
музыки. А уж когда он легко взбежал по шесту… Нет, взлетел, едва
касаясь его кончиками пальцев!
Алиса забыла, как дышать. Танцор
казался ей совершенством – сильный, уверенный, красивый, стильный.
К концу его выступления она уже знала, что не уйдет из клуба, пока
не познакомится с ним лично.
- Ну как? – вопила сияющая Лорка.
- Да, круто, - согласилась Алиса. –
Ты меня здесь подожди, я ненадолго.
Она сделала вид, что ушла в уборную,
потому что ни с кем не собиралась делить Ника. Лорка обойдется –
пусть восторгается им издалека.
Попасть «за кулисы» оказалось
несложно, цветные бумажки с нулями – идеальный и универсальный
пропуск. Алиса брезгливо морщилась, пробираясь узкими коридорами к
заветной цели. Ничего, игра стоит свеч. Ник поможет ей развеяться,
скука уже сводит ее с ума.
В маленькой комнатушке было тесно,
грязно и пахло потом.
- Привет, - произнесла Алиса
по-английски.
Ник обернулся и смерил ее удивленным
взглядом. У Алисы перехватило дыхание: вблизи мужчина казался еще
красивее. Во-первых, стало заметно, что он взрослее, чем она
предполагала. Наверняка, лет на десять старше Алисы, а ей недавно
исполнилось девятнадцать. Во-вторых, голубые глаза в сочетании с
темными волосами – это восхитительно. Алиса подумала, что их
знакомство не ограничится парой встреч. Такого мужчину можно
держать при себе, на зависть окружающим.
- Ты заблудилась? – спросил Ник на
английском же.
- Нет, пришла к тебе. – Она широко
улыбнулась и кокетливо поправила волосы. – Потанцуешь со мной?
- Как ты сюда попала, девочка?
Алиса закатила глаза. Неужели она
первая девушка, проникшая к нему в гримерку? Или он принял ее за
подростка?
- Заплатила, - усмехнулась она. –
Твой импресарио не возражал.
- А-а-а… - протянул Ник. – Понятно.
Никаких танцев, уходи.
Алиса не двинулась с места. Он
нахмурился, покачал головой и добавил:
- Дать автограф? Где расписаться?
- Я и тебе заплачу. – Алиса испытала
легкую досаду. Обычно мужчины радовались, когда она до них
снисходила. – Сколько стоит один танец?