«Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн

«Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн

В книгу Эмили Дикинсон «Я надеваю крылья», переведенную Е. Айзенштейн, вошло около двухсот стихотворений американской поэтессы. Ее английские стихи поют хором, их перевели на многие языки, в том числе и на русский язык. В книгу вошли стихи на основные темы: стихи о дружбе, шутливые стихи, стихи о Природе, о Боге.Книга будет интересна студентам, изучающим английский язык, искусство перевода, а также всем тем, кто любит поэзию.

Жанр: Стихи и поэзия
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн «Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн


Переводчик Елена Оскаровна Айзенштейн

Обложка Елена Оскаровна Айзенштейн


© Эмили Дикинсон, 2022

© Елена Оскаровна Айзенштейн, перевод, 2022


ISBN 978-5-0056-8881-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

В книгу, переведенную Е. Айзенштейн, вошло около двухсот стихотворений американской поэтессы Эмили Дикинсон, которая давно уже является классиком американской поэзии. Ее английские стихи поют хором, их перевели на многие языки, в том числе и на русский язык. В нашей стране Эмили Дикинсон переводили много: В. Маркова, О. Седакова, Г. Кружков, Т. Стамова и другие. Но до сих пор не все ее стихи известны на русском языке.

Данная книга является продолжением работы переводчицы над поэзией Эмили Дикинсон («Дорога в небо»). Лишь три стихотворения из книги «Дорога в небо» вошло в книгу: стихотворение №131 « Besides the Autumn poets sing…», №520 « I started Early – Took my Dog – …“ и №670 „One need not be a Chamber – to be Haunted – “. В книге вы встретите стихи известные (например, „Я умерла за красоту, но эта…»)1 и стихотворения, переведенные на русский язык впервые именно в данной книге («Like Some Old fashioned Miracle…» и другие). Переводчица старалась максимально сохранить стиль Дикинсон, ее ритм и образы, а также представить стихи разных периодов ее творчества. В книгу вошли стихи на основные темы поэтессы: стихи о дружбе, шутливые стихи, стихи о Природе, стихи о Боге и мироздании.

Повсюду в мире каждое слово Эмили Дикинсон изучается с большим вниманием, ее стихи содержат философские размышления о Вселенной, о природе и человеке. Эмили Дикинсон умела чувствовать красоту природы, она жила этой красотой и стремилась сохранить в словах все, что слышала вокруг: незначительные, тихие реалии своего маленького мира. Она разговаривала с Природой, и ей казалось, что Та разворачивает перед ней спектакли, да и и жизнь воспринимала она как Театр, в котором главная роль отводилась общению с гармоничными реалиями природы и быта.

Книга будет интересна студентам, изучающим английский язык, искусство перевода, а также всем тем, кто любит поэзию.

Стихотворения

23

У меня была монета золотая —
И в песок я ее уронила —
Хотя сумма была небольшая,
Земле я фунты подарила —
Имела маленькую ценность
Монета, на мой скромный взгляд,
Поэтому я, не найдя монеты —
Вздохнула, выйдя в сад.
У меня была малиновая Птичка —
Она пела много дней,
Но, когда леса раскрасились,
Улетела прочь скорей —
Других Птиц время настало —
Баллады их были однообразны —
Лишь для моего Трубадура
Я б в доме устроила праздник.
У меня звезда была в небе —
«Плеяда» было ей имя —
И едва я не уследила,
Она отправилась за другими.
И, хотя небеса многолюдны —
И сияют звездами своими —
Я об этом совсем не забочусь,
Так как нет моей среди чтимых.
Мораль истории моей:
Есть друг у меня пропавший,
«Плеяда» по имени, Птица-малиновка,
Монета, в песке погасшая.
И если мрачно утро
Слезами полон день —
Взглянуть бы в глаза приятеля
В далекой стране измен —
Пусть торжественное раскаяние
Над его умом взметнется —
И друг не утешение
Сможет найти под солнцем.

67

Успех, конечно, сладок
Для тех, кто не преуспел.
Нектар, необходимый тем,
Кто к славе прикипел.
Никто из честных воинов,
Кто флаг несет в руках,
Не скажет нам решительно,
Что он утратил страх.
Как тот, погибший – бедный —
В чьем запрещенном ухе
Простой аккорд триумфа
Неистовствует глухо.

74

Красная Леди – у Холма
Свой секрет таит.
Белая леди возле полей
В тихой Лилии спит.
Чистые ветры метлами —
Охватывают древо – и холм.
Милые Домохозяйки,
Кого можно ждать потом?
Соседки еще не догадываются!
Леса обменялись улыбкой!
И Сад, и Лютик, и Птичка,
В короткое время явились!
И как еще тих Пейзаж!
Как Изгородь беспечная печальна!

Вам будет интересно
В Америке она известна как «Леди в Белом», «Затворница из Амхерста». Эмили Дикинсон (1830–1886) написала около 1800 стихотворений, но при жизни было опубликовано всего восемь. Лишь после её смерти сестра обнаружила в комоде стопки тетрадей со стихами. В этом издании переводы сгруппированы по основным темам творчества поэтессы.Перевод Натальи Кузнецовой....
Читать онлайн
В книге «Дорога в небо» собраны избранные стихотворения гениальной американской поэтессы Эмили Дикинсон. Приведены параллельно английский и русский тексты....
Читать онлайн
В предлагаемый сборник вошли избранные стихотворения Эмили Дикинсон (1830–1886), одной из центральных фигур в американской поэзии за все время ее существования.Каждое стихотворение в книге сначала приводится с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим комментарием, а затем повторяется уже без перевода.Так как перевод и комментарий даются не обособленно от текста, а «встроены» в него, сопровождая отдельные предложения и части предложений, стихотворение, каким...
Читать онлайн
«Быть может, не умею я писать. Но душу я вливаю в эти строки…». В антологию вошли стихотворения из четырёх сборников цикла «Философия моей души». Книга состоит из стихотворений, написанных в различных жанрах....
Читать онлайн
Эта книга о том, сколько любви и тепла дарят людям животные. Вы можете отплатить им добром за добро, соблюдая несколько простых, но важных правил:1. Стерилизуйте своих питомцев. Сейчас животных, к сожалению, гораздо больше, чем добрых рук.2. Не отпускайте своих питомцев на самовыгул. Кошка или собака, которая гуляет сама по себе, рано или поздно погибнет на улице.3. Не поддерживайте деньгами цирки, дельфинарии, контактные зоопарки. Место диких животных – на воле, а не в клетке....
Читать онлайн
Литературный и общественно-политический журнал, основанный А. С. Пушкиным.Выходил в Санкт-Петербурге с 1836 года 4 раза в год. В этом журнале издаются авторы, которые не получили славы Пушкина, но оставили широкий след в мире литературы (Вяземский Петр Андреевич, Веневетинов Дмитрий Владимирович, Глинка Сергей Николаевич и др.).Также в журнале на конкурсной основе публикуются произведения современных писателей....
Читать онлайн
"Лось" – первый сборник стихотворений поэта из серии – «Поэзия 21-го века» – третья глава книги «Фантастика и философия XXΙ века» Кирнасова Романа Ивановича под псевдонимом Душ – Априот. В этих стихах описаны чувства, как положительные, так и отрицательные, которые посещали автора в период становления его личности. Кроме любви, в данных произведениях есть философский смысл и элементы фантастики. Cвидетельство авторского права на произведение № 31476 Сборник произведений "Фантастика и философия 2...
Читать онлайн
Второй том пародий на стихи Михаила Гундарина. Один замечательный современный поэт однажды сказал: «Пародия – наивысшая награда автору при жизни», ибо «не позавидует никто». Вторая «серия» наград нашему герою....
Читать онлайн
Арчет (Андрей Кузнецов) – один из самых известных поэтов нового поколения. Тысячи подписчиков в интернете, миллионы читателей, гастрольные туры, альбомы, лекции – еще недавно все это казалось для поэта XXI века чем-то странным и удивительным. Недостижимым. Своими текстами Арчет доказал, что современная поэзия не просто «кому-то нужна», не просто «еще одна субкультура» – это и есть культура. Она для всех.В книге собраны стихи, которые изменили множество судеб. (Мы проверяли). Некоторых – влюбили ...
Читать онлайн
В этой книге практически всё – о любви!)) Попадаются, конечно, стишки и с юмором, и на злободневную тему, и за жизнь, но в основном это ода любви и надежде. Потому что писались они в такое время, когда только любовь и надежда могли удержать на плаву и позволяли жить дальше, несмотря на рушащийся вокруг мир.А «Троица» – потому что третья. И потому что их трое: Вера, Надежда и Любовь (хотя иногда они нас не слышат, не видят и молчат в ответ)....
Читать онлайн
Обычно человек, после выхода на заслуженный отдых и сменивший место жительства немного теряется в неожиданно приобретённой свободе во времени и прежних заботах и хобби и начинает творить вещи, о которых он прежде всерьёз не задумывался. Так получилось и у автора этих стихов. В результате переезда из города Елизово Камчатской области в более тёплый Таганрог остался без работы, дачи, машины, оставил в прошлом охоту и рыбалку. От скуки и нахлынувшей ностальгии стал сочинять стихи, со временем это у...
Читать онлайн
Вынужденно разлучившись с мамой, маленькая Соня оказалась под опекой своего деда, превратившего жизнь девочки в ад. Осиротевшая Катя была помещена в детский дом, где столкнулась с издевательствами со стороны других сирот, а Аня заснула у ёлки в ожидании Деда Мороза и проснулась в больнице без отнятого у неё пожаром лица. Драматичная история трёх девочек, которым предстоит проявить немалое мужество и отвагу, дабы пережить зиму своей жизни и завоевать место под тёплыми лучами весеннего солнца....
Читать онлайн
Доктор Мясников разработал простую и понятную схему, позволяющую продлить молодость и красоту. Доступные алгоритмы лечения, чек-апы для различного возраста, правила питания и восстановления в случае той или иной болезни подарят женщинам красоту и здоровье на долгие годы. Автор рассматривает самые распространенные заболевания и состояния, которые касаются прекрасного пола в зрелой поре жизни: поликистоз и цистит, частичное облысение и пигментация кожи, сердечно-сосудистые заболевания и проблемы с...
Читать онлайн
Андрей Донатович Синявский (1925–1997) – прозаик и литературовед, «русейший из русских – под вызывающим еврейским псевдонимом» Абрам Терц. Автор книг «В тени Гоголя», «Прогулки с Пушкиным», «Голос из хора», «Иван-Дурак», повести «Любимов» и романа «Кошкин дом». Диссидент (процесс Синявского – Даниэля) и преступник, потому что само «искусство преступно, ибо обязано и обречено преступать границы». Роман «Спокойной ночи» не вымысел и не биография, его художественная достоверность складывается из фа...
Читать онлайн
В книге дается всесторонний анализ творчества Альбера Камю (1913–1960), выдающегося писателя, философа, публициста – «властителя дум» интеллигенции Запада середины XX столетия (Нобелевская премия 1957 г.). Великовский рассматривает наследие Камю в целостности, прослеживая, как идеи мыслителя воплощаются в творчестве художника и как Камю-писатель выражает себя в философских работах и политической публицистике. Достоинство книги – установление взаимодействия между поисками мировоззренческих и нрав...
Читать онлайн