На одной ферме жила-была корова. Звали её Матильда.
Все коровы как коровы: едят траву и дают молоко. Но Матильда была не такая, как все. Каждое утро она выходила на луг, но не ела траву, а стояла, подняв голову к небу, и мечтала.
Другие коровы смеялись над ней и говорили: «Какая ты странная, Матильда! Коровы должны есть траву, а не мечтать!» Но Матильда не обращала внимания на насмешки. Она мечтала, мечтала… мечтала о творчестве!
«Как же мне хочется быть полезной, научиться чему-нибудь, проявить себя, стать великой звездой!» – думала корова. И однажды она решила: «А давай-ка я научусь танцевать и стану балериной!»
Так она и сделала. Матильда пошла к учителю танцев, который работал недалеко от её фермы, и стала брать у него уроки. Но корова не столько танцевала, сколько путалась в ногах. Она старалась сделать движение так, как показывал учитель, но у неё не очень получалось. Один раз она даже упала.
И вот учитель танцев подошёл к корове и сказал:
– Извините, конечно, но я вынужден вам сказать, что, к сожалению, вы не годитесь для балета.
Пришлось Матильде уйти. Она, конечно, огорчилась, что не стала балериной, но потом подумала: «Если я не стала балериной, то научусь-ка я петь и буду солисткой в хоре».
И Матильда пошла к ближайшему учителю пения. Он согласился учить её вокалу, но у коровы не очень получалось. Она не всегда попадала в ноты. К тому же она слишком громко мычала, из-за неё не было слышно хора. И учитель сказал корове, что, к сожалению, она не годится для солистки. Пришлось Матильде оставить и пение. Она, конечно, погрустила, но потом подумала: «Решено – я буду писать стихи и стану поэтессой!»
И упорная Матильда снова принялась за работу. Она нашла лист бумаги и ручку, пошла в свой сарай и стала придумывать стихи.
Она написала:
«Кошки пили молоко и дышали глубоко.
Ну а куры ели зёрна и хвалились на всю урну».
Но стих получился нескладный. В нём не было смысла, а в строчках не было рифмы. Матильда пробовала ещё несколько раз.
«Кошки пили молоко и мяукали: “Ко-ко!”
Дядя Петя на заборе прокричал: “Ку-ка-ре-ку!”»
Нет, стихи никак не выходили. И очень скоро корова оставила поэзию.
Но потом ей в голову пришла идея: «А давай-ка я напишу картину! Может быть, это у меня получится?»
Матильда взяла краски, кисточку и бумагу и принялась рисовать свой портрет. Но он получился какой-то неуклюжий и размазанный. Тогда Матильда всё стёрла и нарисовала ещё раз, а потом ещё раз, и ещё раз. Но у неё так ничего и не получилось.
Корова Матильда совсем загрустила: «Как же так? У меня ничего не получается. Я нигде не могу проявить себя. Ни на что я не способна!»
Бедная Матильда не знала, как ей теперь быть, и с каждым днём грустнела всё больше и больше…
А у фермера, где жила корова Матильда, была маленькая дочка Катя. Девочка была очень-очень печальной. Она никогда не улыбалась, ничему не радовалась – только грустила. Родители очень за неё переживали.
Однажды на завтрак Кате дали молоко коровы Матильды. Когда девочка выпила его, лицо её чуть-чуть повеселело, и она слегка улыбнулась. Родители заметили это и стали давать дочке молоко только коровы Матильды. С каждым днём Кате становилось всё легче и веселее, и наконец она совсем выздоровела. Родители были очень счастливы!
Катина мама пришла к Матильде, нежно обняла её и сказала:
– Матильда, милая наша коровушка! Мы смеялись над тобой, считали тебя странной, а ты вылечила нашу доченьку! Мы никогда не забудем твоей помощи!
Корова Матильда была очень рада и больше не грустила из-за своих неудач. Теперь она знала, что её молоко может исцелять людей от грусти.
Она, конечно, продолжала мечтать, но теперь никто уже не смеялся над ней, так как все знали, что корова Матильда даёт волшебное молоко. А ещё Матильда продолжала делать всё, что так любила: она танцевала на лугу, пела, как могла, и рисовала смешные картинки. Да, они получались неуклюжие, но это не имело значения, потому что, занимаясь творчеством, корова Матильда впитывала красоту и радость этого мира, и это делало её молоко волшебным.