Беда

Беда

«Секреты вредны для здоровья».

Присаживайтесь за столик и наслаждайтесь сплетнями о жизни лучших подруг: Бу, Ронке и Сими. В меню – дети, мужья, карьера. Недостаточно остро? Терпение, прямо сейчас в их компанию ворвётся громкая блистательная Изобель, и градус драм точно повысится. Изобель учинит такой хаос, что посыпятся не просто секреты, а скелеты из шкафа, которые нельзя показать даже близкой подруге.

New York Times:

Никки Мэй приковывает особое внимание к личности своих героинь. Их образы раскрываются в моменты непринужденной близости: в беседах за напитками, в парикмахерской или за кухонным столом – именно там собираются и разносятся сплетни.

Клэр Пули, автор бестселлера «Правдивая история»:

Одна из тех книг, в которые хочется заползти и жить.

Нита Проуз, автор бестселлера «Горничная»:

Юлия Чегодайкина, шеф-редактор издательства «Строки»:

Современная версия «Секса в большом городе», которую я очень долго ждала. Сюжет так и просится на экран. Только послушайте: Лондон, четыре яркие нигерийские женщины, загадочные совпадения и убийство! Идеальное чтение для тех, кто хочет отдохнуть, отвлечься и подглядеть за чужой жизнью».

Три факта:

1. Самая ожидаемая книга 2022 года по версии Vogue, Marie Claire, Glamour, Essence, Oprah Daily, Entertainment Weekly, Bustle, PopSugar, CrimeReads.

2. BBC снимает сериал.

3. На создание романа Никки Мэй вдохновил долгий (и громкий) обед с подругами.

Жанр: Современная зарубежная литература
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2022

Читать онлайн Беда


Топор забудет, но дерево – запомнит.

Африканская пословица

Copyright © 2022 T-Unit Books Limited.

This edition published by arrangement with Madeleine Milburn Ltd and The Van Lear

Agency LLC


Перевод с английского Маргариты Черемисиной



© Никки Мэй, текст

© Черемисина Н., перевод на русский язык, 2022

© Издание на русском языке, оформление. Строки

После

Хватит ли мне сил?

В углу спальни сжалась в комочек женщина. Платье разорвано, пуговица потерялась, пояс – в клочья. Рукав разошелся по шву, оголяя плечо.

В руках она сжимает голову от скульптуры. По размеру та чуть меньше, чем настоящая. Женщина пристально смотрит в неподвижные глаза, будто думает, что голова вот-вот оживет. Ей хочется, чтобы скульптура заверила: она ни в чем не виновата. Что она не могла поступить иначе. Что это она здесь – жертва.

Но голова-то латунная. И не может говорить.

Руки дрожат, когда она осторожно кладет голову на ковер. Придерживая полы разорванного платья, тяжело поднимается на ноги.

Хватит ли мне сил?

Она знает ответ. Правосудие должно свершиться.

Женщина поднимает трубку.

«Помогите… пожалуйста…»


Четыре месяца назад

1. Ронке

Толченый ямс и эгуси[1]? Эба[2] и окра? Нет, пусть будет ямс. Может, взять с эфо риро[3]? Ронке мысленно пробежалась по меню, поднимаясь по склону к «Бука». Она, конечно, знала все блюда наизусть, но даже так выбирать все равно не легче. Как всегда, она хотела всего.

И, как всегда, опаздывала, а потому следовало торопиться. Но пришлось задержаться у банкомата, чтобы снять сто фунтов. Девочки смеялись, мол, все это выдумки, но с тех пор, как Ронке услышала историю про подругу родственницы Сими – что в «Бука» у нее взяли карту и сделали дубликат, – платит только наличными.

Ронке ждала обеда в нигерийском ресторане всю неделю. И вовсе не из-за еды! Впервые за долгое время на вопрос о том, что у нее новенького, она не ответит: «Да ничего».

Ронке пробежала мимо супермаркета «Сейнсберис Локал», мимо турецкого продуктового магазинчика и тайской студии маникюра. Над «Бука» висел нигерийский флаг, и выглядел он уже не очень хорошо – края все пообтрепались. Зеленый цвет был по-прежнему ярким и сочным, а вот белый превратился в грязно-бежевый. Ронке взглянула на свое отражение в зеркальной двери, немного вспушила кудри и пригладила некоторые волоски, чтобы не торчали. Блестяще! Кто-нибудь точно да скажет сегодня: «Хотела бы я такие же». Но Ронке-то знала, что такое кудри: это когда волосы топорщатся в разные стороны и вечно путаются. Она толкнула дверь и шагнула из пригорода Лондона в центр Лагоса [4].

Сначала в нос ударил сильный запах: жженое пальмовое масло, жареный перец и несвежая вяленая рыба. Потом оглушил шум: из динамиков вопил Фела Кути [5], перекрикивая трех мужчин за угловым столиком, – они о чем-то живо переговаривались. А поскольку ресторан был настоящим нигерийским, говорили они громко, с выраженным акцентом и активно жестикулировали.

Официант угрюмо посмотрел на Ронке. Закрывая за собой дверь, она точно знала: сейчас он будет сверлить взглядом ее задницу. Сразу чувствуешь себя как дома.

Ронке заметила Сими, увлеченную разговором с роскошной незнакомкой. Это здорово разозлило Ронке. «Только ты и я», – так ведь сказала Сими? С длинными, подтянутыми руками и ногами, сияющей темной кожей женщина была словно изящная статуэтка. Профиль показался Ронке знакомым – на мгновение она даже подумала, что точно ее знает. Но стоило лишь моргнуть – и сходство исчезло. У нее нет знакомых, кто заявился бы на обед с таким декольте. Или у кого были бы такие роскошные светлые локоны.

Протискиваясь между столов прямо к ним, Ронке постаралась заглушить раздражение. Мужчины замолчали и уставились на нее. Она неосознанно втянула животик.


Вам будет интересно
Семейная драма о словах, которые мы оставляем напоследок.Аббас никогда не говорил о своём прошлом. О том, что было до того, как он стал моряком. До того, как встретил любимую женщину Мариам. До того, как зажил спокойной жизнью. Всё это «до» окутано мрачным молчанием. Жена и дети устали задавать вопросы.Но теперь, после перенесенного инсульта, он прикован к постели. И наступило время рассказать, что же произошло и почему он молчал.Три факта:1. Впервые на русском языке новый роман лауреата Нобелев...
Читать онлайн
Роман об Африке, написанный так, будто это сказка, передающаяся из уст в уста.В детстве Ильяса похитили немецкие колониальные солдаты и увезли с Восточного побережья Африки. Из него растили воина, который будет сражаться против своего народа. Спустя годы он приезжает в родную деревню. Его дом разрушен, родители исчезли, а сестра Афия фактически отдана в рабство.Хамза, израненный душой и телом, тоже возвращается домой. Он ищет работу, безопасность и любовь – в объятиях прекрасной неустрашимой Афи...
Читать онлайн
Вторая часть захватывающей и пронзительной семейной саги.Йоркшир, 1923 год. К Сонни Каугиллу постепенно возвращается память. Он заново знакомится с женой, учится быть отцом сына, о существовании которого даже не подозревал. Воспоминания всплывают на поверхность: и о пропавшем брате, и о том, что теперь ему придётся управлять семейным бизнесом, который находится в руинах из-за махинаций кузена.Не в первый раз семья Каугилл восстанавливает репутацию и бизнес. Но долго ли будет длиться покой? Ведь ...
Читать онлайн
Хроника взросления и первой любви, трагическая история разрушения африканских традиций.На тринадцатом году жизни Юсуф внезапно покинул дом. Отец продал его в рабство в счёт уплаты долгов.В лавке новоиспечённого хозяина, окружённой запретным райским садом, мальчишка начинает изучать пути мира, которые проведут его через всю Африку. Кочуя с торговым караваном, Юсуф столкнётся с собственными страхами, суевериями, первозданной жестокостью, муками любви и выбора, меняющего жизнь.Впервые на русском яз...
Читать онлайн
Ей рукоплескал Бродвей, а она мечтала о тишине.Адель Астер, блистательная и харизматичная танцовщица, сестра знаменитого Фреда Астера, покорила публику от Нью-Йорка до Лондона. В числе ее многочисленных поклонников – королевские особы. Но все, о чем мечтает Адель – это семья и любящий муж. И знакомство с лордом Чарльзом Кавендишем, кажется, ее желания может исполнить. Только какой ценой?Вайолет Вуд, наоборот, не интересует тихий домашний очаг. С тех пор как она научилась ходить, она мечтала танц...
Читать онлайн
Может ли изменить ход истории одна женщина?США, 1863 год. Судьба дает Кларе шанс начать новую жизнь – в качестве горничной она отправляется в семью богатейшего промышленника Эндрю Карнеги.Работа полна трудностей, ведь служить приходится матери семейства, Маргарет Карнеги, женщине с крутым нравом. И дела предприятий, и дела собственной семьи старшая Карнеги привыкла держать стальной хваткой.Но в характере Клары тоже есть сталь, столь же крепкая, как металл, которым прославился Питтсбург. А еще та...
Читать онлайн
Об узнике тайны, который стремится к освобождению.1970-е годы, Занзибар забывает о недавнем конфликте, начинается время перемен. Отец Салима ушел из семьи и отгородился от сына ледяным молчанием. Его мать начала видеться с другим мужчиной и родила дочь. Тишина породила ощущение обмана, а незаданные вопросы остались без ответов. С грузом семейных тайн, болью отвержения и надеждой увидеть большой мир Салим едет в Лондон, чтобы получить образование и вернуть долг, о котором он ещё не знает.Впервые ...
Читать онлайн
Сэнтаро нельзя назвать успешным. Мечта стать писателем осталась лишь мечтой, за плечами годы не самой счастливой юности, а еще он слишком много пьет. Свои дни Сэнтаро проводит в крошечной кондитерской, где продает дораяки – традиционное японское пирожное, состоящее из двух бисквитных блинчиков с прослойкой из сладкой бобовой пасты. Бизнес не слишком прибыльный, ведь вкус бобовой пасты в его дораяки оставляет желать лучшего, и все-таки Сэнтаро требуется помощник, чтобы управляться с кондитерской....
Читать онлайн
Вы держите в руках необычную книгу. Двадцать шесть известных авторов, среди которых Маргарет Этвуд, Элис Хоффман, Одри Ниффенеггер, объединились, чтобы признаться в любви великому Рэю Брэдбери, который, по его собственному признанию, почувствовал себя гордым отцом необычного семейства: «Двадцать шесть авторов этого сборника замечательных и самобытных историй пришли домой к папе, и не могу передать, как я горд. Моя семья – это семья циркачей, странных и удивительных комедиантов в полуночных балаг...
Читать онлайн
Собрание произведений Михаила Жванецкого, написанные в девяностые. «Там хорошо, где нас нет», «Сексуальная революция», «Красивая женщина», «Одесский телефон» помнят все поклонники автора....
Читать онлайн