Перед вами первая часть дилогии «Дотла» – первой истории из цикла про артистов огненного театра.
В книге присутствует ненормативная лексика, описания ожогов, травм и психологического абьюза, упоминание смертей. Если что-то из перечисленного является вашим триггером, читайте с осторожностью. Автор подтверждает, что все названия и тексты песен, упомянутые в книге, являются собственностью и принадлежат их непосредственным владельцам.
Я не претендую на идеальную достоверность, но изучила немалое количество информации, интервью и статей, чтобы максимально приблизиться к реальности мира фаер-шоу.
Спасибо, что решили познакомиться с историей Ванессы, Арса и «Феникса». История для меня очень важна. Надеюсь, она останется и в вашем сердце тоже. Помимо боли и темноты, в книге вы также найдете описание выступлений фаер-шоу, слоуберн, трепетную любовную линию и троп «обретенная семья».
Поделиться впечатлениями во время и после прочтения вы всегда можете в моем телеграм-канале Э. Фео.
Спасибо.
И приятного чтения!
Список основных терминов сферы огненных искусств, используемых в книге
Бризинг (от англ. breath – дышать) – выдувание огня.
Бризеры – артисты, занимающиеся бризингом.
Кошма – войлочный ковер из овечьей или верблюжьей шерсти. Иначе ее называют противопожарным полотном – средством для тушения огня.
По́и – пара шаров, связанных веревкой или цепью, инвентарь для кручения и жонглирования. Они сделаны из специального керамического волокна для прочности и стойкости перед огнем. Во время выступления пои замачивают в керосине, часть стряхивают, поджигают и начинают раскручивать.
Прожиг – тренировка артистов с использованием огня.
Реквизит для выступлений – предметы, снабженные фитилями, которые замачиваются в горючей жидкости и поджигаются. Может быть самым разным. Среди них, например, пои, стафф, огненные мечи, о которых пойдет речь в книге. Также существуют веера, чаши, снейки, факелы, обруч и т.д.
Стафф (от англ. staff) или шест, посох – реквизит, используемый в огненном шоу, представляющий собой металлический (реже – деревянный) шест с кевларовыми, асбестовыми или керамическими фитилями на концах, который во время выступления горит с двух концов.
Спаркли (или искро-пои) – пои, оставляющие за собой тучи искр за счет углей, прикованных к реквизиту, или пиротехники.
Спиннеры (от англ. to spin – крутить). Так называют артистов, которые крутят зажженный реквизит (пои, стаффы, веера и др.)
Фаер-шоу, или огненное шоу, – разновидность уличного перфоманса (выступления оригинального жанра), значительная часть которого заключается в исполнении трюков с огнем, а также использовании огня для реализации творческой идеи.
Фаерщики – артисты, выступающие в жанре огненного шоу.
Каждому, кто любит.
Себя, близких людей, дело всей
жизни, мир вокруг или какую-то
конкретную его составляющую.
Потому что без любви невозможно.
А еще моей маме, конечно.
Ты и есть любовь.
PARTICLES & кошечка – PrekrasnoeDalyoko
NЮ – Если сгорим
NЮ – И мы полетим
Pyrokinesis – Прекрасное далеко
JahKhalib, Maruv – По льду
Isabel LaRosa – HAUNTED
Thousand Foot Krutch – Courtesy Call
mgk, X Ambassadors & Bebe Rexha – Home
Боль.
Агония.
Боль.
Темнота.
Боль.
Больбольболь.
Она затмевала все. Все, кроме мыслей о ней.
– Что с ней? – язык еле ворочался во рту, слова не связывались. Поняли ли его вообще?
Черт, как же больно. Адски. Нестерпимо. Казалось, от него вообще ничего не осталось, кроме этой тупой, сжигающей, выкручивающей каждый нерв внутри боли, которая концентрировалась в районе спины. Там, где она была раньше.
Каждый сантиметр тела горел, но в спину будто одновременно вдавливали сотни раскаленных прутьев.