Глава 1. События происходят спустя
несколько недель после первой части
- Этот фасон вам не очень подходит.
- Ваш цвет зеленый.
- Я поспорю с вами, синий ей тоже
идет.
- Синий может быть, но фиолетовый
совсем не к лицу. И фасон слишком уж необычен.
- Это сиреневый, а не фиолетовый.
- Вы сами себе противоречите.
Я щелкнула пальцами, вызывая пламя, и
тем самым привлекая к себе внимание и обрывая разговор от которого
у меня уже разболелась голова.
- Я конечно понимаю, что вам заняться
нечем. Но меня вы могли бы обсуждать и в мое отсутствие.
Прежде чем покинуть Пшир, я навестила
еще раз библиотеку. Ничего своре почивших магов я не пообещала, но
согласилась сделать привязку к зеркалу, чтобы они могли находиться
не только в библиотеке, но и сопровождать меня.
Признаться, главной причиной почему я
отправилась в библиотеку был Грен, а вернее тот разговор у стен
военной академии, когда мне и открылась правда о том, что он всегда
будет оставаться изгоем из-за магии. И так как своим детям я желала
всего самого лучшего, то я решила и пообщаться с магами. Они во
вторую нашу встречу ничего от меня не требовали и даже не
заговаривали о спасении магии и возвращении ей былого величия, мы
просто договорились о том, что они будут учить меня.
В дороге, когда мы возвращались домой
из Пшира, я с ними через небольшое зеркало неплохо общалась,
узнавая много нового. К тому же, не так они были страшны и
нетерпимы, как мне показалось в первую встречу. Скорее они устали и
от своего прозябания в зеркалах и от того, что они наблюдали со
стороны за угасанием магии, не имея никакой возможности на что-то
повлиять. Вернее я и была их попыткой, но все же не удачной —
понимала это не только я, но думаю и они. Правда они молчали и не
заводили разговоров о том, что их сила досталась не самой достойной
кандидатуре. И может они между собой обсуждали тот момент, где же
они допустили ошибку в своем заклятии, но они приняли мое решение
остаться в стороне от политических интриг и заговоров по
возвращению магии.
Может, конечно они просто решили
выждать время, видя мое отношение к Грену, а месяцы или годы спустя
попытаться изменить мое решение. Но так далеко я и сама пока не
заглядывала.
Когда мы прибыли в замок и магистр
Териш предложил мне сделать привязку ко всем зеркалам, я подумала —
почему бы нет. И насколько это была плохая идея я осознала чуть
позже. Ведь с магами нормально могла общаться только Лириан,
которая не давала им спуску. И при ней они вели себя довольно
прилично, не осмеливаясь ее поучать, понимая, что она, если ее
что-то не устоит, и магию против них применит или просто разобьет
зеркала, вышвырнув их из замка. Я и сама не сомневалась, что она
была способна на это. А вот мэтр Кобус был довольно мягким
человеком и не конфликтным, поэтому спустя несколько дней он
избавился от зеркал в своей комнате и в кабинете. Но он их конечно
не выбросил, а всего лишь переместил их в другие комнаты. А слуги
так вообще подпрыгивали от страха и ужаса, когда в коридоре или в
холле раздавался совет что и как им делать. А нос запертые в
зеркалах маги и чародейки совали в каждую дырку, даже далекую от
магии. Понятно, что они устали коротать вечность в библиотечных
зеркалах, но все же порой они и мне надоедали своими
комментариями.
- Я могу и вынести из спальни зеркало,
- добавила я, чтобы маги перестали обсуждать мой наряд.
- Лизавета, вам надо контролировать
свои эмоции.
Что? То есть обсуждать меня в моем же
присутствии норма, а мне избавиться от зеркала — значит тренировать
волю?
- Все у нее хорошо с контролем, -
спохватился магистр Териш, понимая что я и впрямь могу выполнить
свою угрозу и вынести зеркало не только из своей комнаты, как
поступил мэтр Кобус, но и из замка.