Вот и подошел к концу мой срок
пребывания в полном одиночестве. За это время я привыкла к своему
маленькому домику, который был моим пристанищем целых три месяца.
Выбиралась я из него, лишь по острой нужде, когда заканчивались
продукты или предметы первой необходимости.
Внешность моя претерпела
значительные изменения. В первый месяц, волосы приобрели настолько
яркую рыжину, что я диву давалась, такого цвета у меня не было даже
в прошлой жизни. Ресницы и брови потемнели, словно я нанесла
макияж, которого и в помине не было, глаза светились синевой. Во
второй и третий месяц, все тело наливалось молодой свежестью и
упругостью, а лицо покрылось небольшой россыпью веснушек, что
свойственны всем рыжим девушкам. Я становилась лучшей версией себя,
дедушки не поскупились, обещая мне молодость, теперь я выглядела
максимум на двадцать лет. Именно на такой возраст и были сделаны
документы мистером Симсоном на некую Беллинду Роуз.
По завещанию старой миледи, от
которой теперь не осталось и следа, я была ей удочерена и
наследовала и титул, и имущество, что осталось после нее.
Мне предстоял сложный путь
возвращения в дом, где ждали меня родные и в то же время чужие мне
люди. Как они примут меня? Вдруг я не смогу вызвать у них такое же
доверие, каким они расположились к старой графине?
Ответы на все эти вопросы можно
будет получить только пройдя этот путь до конца, и я это прекрасно
понимала.
Перед тем, как мне предстояло
покинуть эту одинокую обитель, мне приснились мои старцы. Они
одобрительно на меня смотрели, а потом сообщили мне, что последнее
условие, после которого, я наконец то увижу своего мужа, они
сообщат мне позднее, когда наступит решающий час. Привычно получив
по лбу посохом от одного из старцев, я проснулась. Что у них за
варварские методы, смелости что ли они мне так прибавили в этот
раз. И хоть я никогда не отличалась трусостью, при мыслях о
возвращении в поместье Пентонов, у меня замирало сердце.
Окончательно проснувшись, я собрала
все вещи, которые носила и разведя во дворе костер, сожгла все, что
было, кроме того платья, что было на мне и теплого пальто. В новую
жизнь я входила, оставив все прошлое позади, мне нельзя было
проколоться и выдать себя.
Добравшись до города, я первым делом
отправилась в магазин готового платья, где приобрела себе несколько
нарядов и новое пальто. Учитывая, что теперь я молода, можно было
уже себе не отказывать в ярких расцветках и аксессуарах. К платьям
были взяты различные шарфики, несколько брошей и перчатки.
В магазине обуви я купила две пары
туфель и симпатичные ботиночки, вполне подходящие для молодой
леди.
Мне очень хотелось зайти к Мэрил в
магазин тканей и познакомиться заново, но я все-таки решила
оставить это на потом.
Я помнила обещание, зайти к мистеру
Симсону, когда вернусь. Весь период, что я провела одна, я
тренировалась разговаривать, как молодая девушка, а не умудренная
жизненным опытом, женщина. Мне в этом помогало, то, что голос мой
стал снова звонок, но вот речевые обороты, присущие мне в прошлом,
то и дело проскакивали. С этим я упорно боролась все это время.
Постучавшись в дверь дома Симсонов,
я услышала шаги. Мне открыла экономка или служанка, этого я не
знала и с удивлением воззрилась на меня.
- Что вам нужно мисс?
- Я к мистеру Симсону, я Беллинда
Роуз.
Женщина исчезла, но вернувшись через
некоторое время проводила меня в кабинет Эмброуза, где он сидел за
своим столом. Я словно вчера вышла от него, забирая документы.
Он внимательно меня разглядывал и
при этом молчал, в его глазах проскакивали искорки. Похоже кого-то
сильно веселило, то, что я все-таки пришла.
- Мисс Роуз? - наконец, нарушил он
тишину кабинета.