— Ави! — хныкала девочка, кутаясь в
шерстяное одеяло. — Ну, Ави, расскажи про Вермену!
Пожа-а-алуйста!
— Тебе не стыдно?
Авина подошла к потёртой деревянной
кровати и приложила ладонь тыльной стороной ко лбу сестры. Жар
держался дня два, пока в ход не пошли антибиотики. И пусть кашель
Ламину ещё мучил по ночам, но появление аппетита и неуёмной энергии
говорило, что поправка не за горами.
— Больной ребёнок требует Вермену! —
скандировала девочка из-под одеяла.
— Лора, имей совесть! — сказала
Авина, закатив глаза. — Не иначе как наизусть уже давно
выучила.
— Почитай...
Девочка выпятила нижнюю губу и
округлила глаза, слегка подняв тонкие светлые брови.
— Ну и хитра же ты, сестрица!
Авина подошла к книжному шкафу и
достала потрёпанный толстый томик с серебряным тиснением. Никто не
мог точно сказать, откуда он взялся в семье Ривенс, но бабушка Ада
берегла его пуще драгоценных камней. Последних, конечно, в семье не
имелось. Хотя однажды, когда Ламине едва исполнилось два года,
книгу всё-таки попытались купить, предлагая баснословную сумму,
словно то была реликвия несусветная. Бабушка тогда прикрыла дверь
от любопытных девочек, но Авина всё равно подслушала часть
разговора, подобравшись втихаря поближе. Ещё долго после этого
внучка допытывалась, по какой причине та отказалась от целого
состояния. На что мудрая Ада ответила, как в прочем и всегда,
загадками, из которых девочка мало что поняла. Только одна фраза ей
запомнилась больше остальных: «Есть вещи, которые намного важнее
денег».
А когда бабушка поняла, что смерть
уже стучится к ней, то наказала беречь «Легенды о фениксах». И
Авина, роняя подлые соленые слезы, которые, всегда считала
неуместной слабостью, дала обещание. Хотя понимала, что и без того
хранила бы вещь в память о любимой бабушке Аде.
Маленькая Лорайя очень любила эти
увлекательные истории, которые на короткий миг переносили её в мир
сказок. Особенно с того момента, когда они остались с сестрой
совсем одни в большой Таркалии. Волшебные, пусть и грустные истории
были как никогда кстати в самые отчаянные моменты.
— Ладно, только одну, — строго
заявила Авина, открывая первую легенду, на что Лора радостно
закивала.
Легенда о чёрнокрылой
Вермене
Давным-давно существовали два
мира: Гарихея и Марадея. В первом зимы лютовали почти по полгода.
Но населявший эту землю люд совсем не смущали снега, даже не смотря
на практически полное отсутствие магических способностей у народа.
К тому же с населением Марадеи они жили в дружбе.
Второй отличался разнообразием
магических существ, начиная от крохотных мохнатых полу разумных
шимми заканчивая могущественными фениксами, которые главенствовали
на этой земле.
На юге, где тёплые моря
приобретали нежно-лазоревый цвет, обитали ундины, а у северных
окраин рольского леса несколько различных домов гордых
эльфов.
Фениксы правили мудро и никогда
не допускали вражды ни на своей земле ни на человеческой. Так и
существовали два мира: Гарихея и Марадея.
Фениксы были единственными, кто
имел две ипостаси и при этом сильнейший магический потенциал. Они
без труда взмывали в высь на своих громадных крыльях, наслаждаясь
свободным полётом над красотами Марадеи. И так же легко чувствовали
себя в человеческом облике на земле.
Много веков подряд право
правления этим миром сменяли дома огненных и снежных фениксов.
Однако последней из таких стала чернокрылая Вермена. Вторая из
правящих фениксиц за всю историю существования Марадеи.
Черные фениксы появлялись крайне
редко, но обладали более сильной магией и смешивали в себе
несколько стихий.
Народ Вермену прославлял мудрой
и справедливой. Однако в один из дней на землях Марадеи начали
пропадать песочные фениксы. Никто не знал, что с ними происходит,
пока Милиоль, сын старшего дома белых эльфов не обнаружил на землях
Гарихеи перья фениксов жёлтого песка. Вермена была милосердной
правительницей и узнав о варварстве людей, решила отправить для
начала через межмирье советников огненного дома, чтобы найти
доказательства правдивости слов Милиоля.