Городской рынок гудел. Молодая женщина, в скромном коричневом
платье, неторопливо шла вдоль торговых рядов. Ей не хотелось
вступать в разговоры, но чуткий слух улавливал отдельные фразы.
– Какое несчастье!
– Да, да! Такой молодой, богатый, и такая ужасная судьба!
– Говорят, он был пьян?
– И что с того, куда смотрели его слуги?
Женщина вошла в хлебную лавку, оставив шум улицы за спиной. Для
местных жителей рынок служил источником не только продуктов, но и
новостей со всего королевства. Что же до нее, она ясно чувствовала,
что никогда не станет своей, среди этих разговорчивых, но несколько
беспардонных людей.
– Леди Катрин! Как я вам рада! Вы поспели к самым свежим и
сдобным булочкам! Только–только из печи!
Дородная хозяйка пекарни выплыла из-за прилавка, приветствуя
гостью. Разумеется, как владелица лавки, она не занималась выпечкой
самостоятельно, у печей трудились бабы из серобниц. Однако, ее
положение хозяйки, позволяло ей самой отпускать товар
покупателям.
– Доброе утро, Дара, – вежливо улыбнулась Катрин, мысленно
напоминая себе, что они ровня, и не следует задирать нос.
– Вам как обычно, медовые плюшки? – поинтересовалась хозяйка, –
Может, и себе выберете, не только же дочек баловать.
Этот разговор повторялся почти каждую неделю, когда Катрин
Лерианс посещала пекарню, чтобы купить булочки к завтраку для
дочерей. Для нее подобный ритуал был одним из способов хоть немного
побаловать своих девочек.
– Благодарю, в следующий раз обязательно.
Обе знали, что и в следующий раз Катрин отговориться теми же
словами, но для Дары было необходимым действием предложить больше,
чем собирается купить посетитель.
Женщина уже укладывала теплые, ароматные плюшки в корзинку, как,
хозяйка пекарни, вдруг, понизив голос, спросила.
– А вы были знакомы с этим молодым господином? Вы же с ним из
одного круга.
Катрин вздрогнула. Она не понимала странной манеры местных
жителей, задавать в лицо любые вопросы, мало заботясь об уместности
и банальной вежливости.
– О каком господине идет речь? – женщина попыталась изобразить
любопытство. Не признаваться же, что ей абсолютно не интересны
местные новости и слухи. И без этого в ее жизни полно хлопот.
– Как?! – удивилась Дара, – Вы не слышали последних новостей?
Вчера трагически оборвалась жизнь его светлости, герцога Алиона
Марка Мелтона! Весь город только об этом и говорит!
Катрин ощутила, как в животе, словно затянули тугой узел.
– И что же с ним произошло?
– Несчастный случай на охоте. Упал с лошади, и скатился в
каменистый обрыв. Может погиб и не сразу, но пока его сумели
вытащить, было уже поздно. А мог бы еще жить и жить.
– Действительно ужасная новость, – прокомментировала женщина,
без тени сочувствия.
– Ты же наверняка была с ним знакома, должно быть встречались на
балах или приемах? – Даре хотелось подробностей, чтобы обсудить
потом с другими покупателями.
– Видела пару раз. Да, хорош собой, да богат, пожалуй, это все,
что могу рассказать о нем. Мы близко не общались. А сейчас
извините, дочки ждут меня к завтраку, надо поспешить, пока плюшки
не остыли.
Хозяйке пекарни явно хотелось продолжить разговор, она
недовольно поджала губы. Тут, на счастье Катрин, появился следующий
покупатель, и Дара переключила свое внимание на него.
Алион Мелтон… Туда тебе и дорога. Красивый, азартный,
заносчивый, и высокомерный гад! Женщина сжала кулаки. Уж кто кто, а
она не будет лить слезы по этому юноше. Это по его воле она сейчас
вынуждена считать копейки, и покинув столицу, жить в провинциальном
городе.
– Мне противно думать, что дочь посудомойки влезла в нашу
семью, – всплыл в голове его высокий, немного визгливый голос. –
Где были глаза дядюшки, когда он женился на тебе.