Джессика Митфорд
- Ты что, дрянь неблагодарная, давно плетей не получала? –
раздался голос отчима. - Тебя ждут в Храме через полчаса!
Дверь с грохотом открылась, и он зашел в комнату.
- Я готова, господин Бентон, - поспешила я заверить хозяина
этого дома.
Отчим подошел ближе, критично осмотрел мой наряд со всех сторон.
От волнения внутри меня все сжалось. Боги, вдруг ему что-то не
понравится?
Меня Александр Бентон уже не посмеет наказать, зато обязательно
выместит свой гнев на служанке, которая все утро помогала мне
готовиться к свадьбе. Она от страха сжалась в стену, и, казалось,
сейчас потеряет сознание.
- Жаль, нельзя предложить принцу вместо тебя мою дочь, - покачал
отчим головой. – Ты понимаешь, что на таких как ты вообще не
женятся? Пустышка без капли магии… Твое место в собачьей конуре, а
не во дворце!
Я ничего не ответила, ведь давно поняла, что с хозяином этого
дома нельзя спорить. Любое неверное слово может стоить слишком
дорого.
- Корсет затянуть туже, - приказал Бентон служанке, не
дождавшись моей реакции. – Не собираюсь вести к алтарю корову.
На самом деле, я была очень худой, изящной. Пожалуй, мне бы даже
не помешала пара лишних килограмм. Только где их взять, если не
каждый день удается хоть что-то съесть?
Служанка тоже понимала, что мой отчим неправ, но поспешила
выполнить требуемое. Тугая ткань сжала меня так, словно я оказалась
в тисках.
- Недостаточно, - покачал головой Александр Бентон. – Или мне
самому это сделать?
Корсет затянулся еще сильнее, и мне пришлось зажмуриться, чтобы
подавить слезы. Но, конечно же, я не издала ни звука.
Ничего страшного, это лишь временное неудобство. Очень скоро я
навсегда уеду из этого дома, и этот жестокий человек перестанет
управлять моей жизнью.
Уже меньше, чем через час я стану законной супругой принца
Джареда.
Я всегда знала, что нам суждено быть вместе. Мы виделись лишь
несколько раз, но этого оказалось достаточно, чтобы я полюбила его
всем сердцем.
Джаред стал для меня всем миром, моей надеждой и мечтой… Неужели
сегодня я действительно назову его своим мужем?
- Так-то лучше, - усмехнулся отчим. – Спускайся вниз,
опаздываем.
Я молча повернулась к двери, но...
- Стоять, - рявкнул Бертон.
Он подошел ближе и, грубо схватив меня за подбородок, заставил
поднять голову.
- Имей в виду, - произнес отчим. – Если ты меня опозоришь и
сорвешь церемонию… Я назначу тебе столько ударов плетью, сколько
медяков потратил на твое содержание.
Можно было не сомневаться, свою угрозу Александр Бентон
выполнит.
Слава Богам, этого не произойдет. Сегодня я наконец-то стала
совершеннолетней, а значит мы с любимым сможем сочетаться узами
священного брака.
Все пройдет идеально, иначе быть просто не может! Мы с Джаредом
слишком давно ждали этот день!
По пути в Храм Александр Бентон постоянно шутил и улыбался, что
было довольно необычно для него. Наверное, был очень рад
возможности породниться с домом самого Императора.
Когда я вошла в Святилище, любимый уже ждал меня у алтаря. На
мгновение я замерла, залюбовавшись самым красивым в мире мужчиной.
Моим мужчиной!
Длинные черные волосы, свободно спадали на плечи, создавая
эффект легкой небрежности. Они открывали лицо, которое было
настолько идеальным, что казалось словно я смотрю на картину
художника.
На Джареде был надет синий костюм, соответствовавший цвету его
дракона. Точно такого же оттенка были и глаза принца. Они сияли
ярко, словно звезды, и, казалось, могут осветить весь мир
вокруг.
Прежде чем отправиться к своему жениху, я должна была выказать
почтение Императору, Императрице.
Вот только по какой-то причине родителей Джареда в Храме не
оказалось. На мгновение я растерялась, но… Если и произошли
какие-то изменения, это совсем не важно.