Ничего

Ничего

Мне много лет. Детство и отрочество я описал в книгах на английском языке, приехав в Канаду делать операцию на сердце уже в пенсионном возрасте и выучив английский язык. Российский политический ренессанс на моей памяти начался со смертью Сталина. 1953-й год. Со школьным дипломом и медалью – я в Москве. Через шесть лет – я архитектор. Новый лидер Хрущёв громко, на весь мир, осудил сталинскую тиранию. Железный занавес, которым Россия была отгорожена от мира десятилетия, треснул. Хрущёвская оттепель растопила прежний ледяной режим…

В руках у вас книга – перевод одной из моих английских рукописей на русский язык. Моя последняя веха писательского творчества – как приступ ностальгии! Неожиданной, но, видимо, естественной: мой язык вернулся домой – туда, где я родился.

Ленинград… 3-этажный дом на 17-й линии Васильевского острова, где мать меня донашивала – отец уже был на 101-м километре…

А это место изменить никак нельзя – Родильный дом, куда в своём животе внесла меня мать…

И его адрес – 12-я линия, дом № 39.

Жанр: Современная русская литература
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2021

Читать онлайн Ничего


На обложке:

Казимир Малевич «Четыре квадрата» (1915).

Художественный музей им. А.Н. Радищева, г. Саратов


Cataloguing in:

The Russian State Library in Moscow

The National Library of Russia in Saint Petersburg

© Владимир Азаров, 2021

© «ПРОБЕЛ-2000», 2021

I. Ничего

Не рассказывайте мне, как светит луна.

Покажите блеск света на битом стекле…

Антон Чехов
* * *

Кажется, я проснулся. Включаю свет – посмотреть, сколько времени: около семи. Глаза опять закрываю и как сомнамбула одолеваю путь между кроватью и уборной. В полусне даю свободу журчащему ручью, который перекрыт на протяжении ночи… Время избавиться от лишней влаги… Кстати, не много ли её у нас – 80 процентов? Полусон… Организм не спешит вернуться к жизни… Что происходило так долго – всю эту ночь? Какой-то странный сон… Сон? Но все в нем было столь реальным… Скорее сюр-реальным… Сюрреалистичным… Или так, по крайней мере, все воспринимала моя постоянно рождающая «белые» стихи и рифмы голова… Я ведь теперь писатель…

Полузакрыв глаза, смотрю: продолжается ли то, что было только что во сне… Осторожней, подумал я. Быть может, всё ещё тот сон… Кто был во сне – тот неясный персонаж – как мой двойник? Не я… Далек он от меня… Возможно, жилец того же самого жилища – якобы мой постоялец… Но я живу один. Может быть, недавно появившийся квартиросъёмщик на пятом этаже? И уже пришёл в мой сон? Лихой знаток далёкой от меня специальности!

Не могу вспомнить его имя. Обычное английское… Никак не вспомню. Мы с ним уже почти приятели. Два раза пили вместе кофе. На другой стороне нашей King Street. В кафе Lawasa, рядом с отелем Edward. С чашками в руках мы вошли в лобби гостиницы. Как приятно утром оказаться в роскошном интерьере. Глубокие мягкие кресла, обитые плюшем. В руке у него сверкающая ручка. Не знаю, какой фирмы. Ни одной ручки в моём письменном комплекте. Печатаю теперь, как все, на компьютерной клавиатуре. На кофейном столике – листки бумаги для гостей отеля. И ему нравится писать во время разговора ни о чем.

Так как его зовут – моего нового соседа? Подхожу к ноутбуку. Открываю почту. Сегодня суббота. Может, он прислал мне приглашение выпить с ним кофе в это утро? Нет. Его последнее сообщение отправлено 10 дней назад. Так как его зовут? Хм-м. Окей! Вижу! Имя – Род. Местное простое имя. Память начинает подводить. Род, ты ещё спишь на своём пятом этаже? Утренний кофе меня будит. Память возвращается. Правда, медленно. Да – его имя Род. Впервые за пятнадцать лет на Кинг Стрит у меня сосед по дому, который рад моей компании. Мы встречаемся, чтобы выпить вместе по чашке кофе. Он работает не в офисе, а дома. Совсем еще не старый. Совсем другой – непохожий на меня. Я, прямо скажем, пожилой… Живу мыслью, что-нибудь написать… Писатель, бороздящий воды между всеми материками океана трудно поддающегося английского языка… Его е-мейл? Его е-мейл…

Я вот что продумал… Быть может, он – мой сосед Род – здесь поселившийся двойник… Он – тот двойник, который приходил ночью в мой сон… Пока я спал… Может, это Род? И он – тень моей пока не состоявшейся персоны? Он – такой творческий в своём необычном деле… Много рассказал занятного… Очень непростой. А я? Я не лезу глубоко. Снимаю сливки с простокваши… И то с трудом – «белыми» стихами! Редко рифмой… Надо углублять английский…

Этот Род! Мне занятно… И понятно, что он акробат-артист в толковании финансов… Это я понял уже во время первой встречи за нашим кофе в отеле Edward. Отель на противоположной стороне улицы нашего дома, где не живут «богатые», которые клиенты Рода… Над экзотически мыслящей головой Рода парят птицы, размахивая золотыми крыльями… Его психо-денежная работа с клиентами – это слава богатству… Деньги – сами по себе феномен для Рода, а работа с ними – великое искусство! Количество того, что у клиентов в банке создаёт общество – классы, делает людей богатыми или бедными. И деньги к деньгам, как многие думают… Где их больше накоплено – там вернее выигрыш в любом труде, как часть накопленной огромной денежной кучи… Где делать ставки на аукционах Christy’s или Sotheby’s? Только в Париже! Словом, у Рода есть его особое соитие со словом «деньги»…


Вам будет интересно
В августе 1962 года у меня был первый отпуск после окончания института. Лёжа на пляже в Сочи, я развернул газету и увидел большую статью: УМЕРЛА МЭРИЛИН МОНРО! Время хрущёвской «оттепели». Как раз перед отъездом я посмотрел фильм Билли Уайлдера «В джазе только девушки» с ней – с Мэрилин Монро. Это было для меня удивительно – видеть её на большом экране в Лужниках! Необыкновенная красавица! Чудо голливудской неотразимости! Звезда! И там – на сочинском пляже – она не умерла для меня, она поселилас...
Читать онлайн
Московский архитектор Владимир Азаров, переехав в Торонто около 20 лет назад, стал плодотворным канадским автором, написав и издав более 10 книг на английском языке. Он окунулся в писательскую карьеру, поняв, что его профессия архитектора на новой земле нереальна. Английский язык, о котором Азаров мечтал в России, становится его музыкальным окружением. И он находит себя в близкой ему как архитектору стихии – в поэзии, продолжая постигать новый язык. Печатает несколько первых английских книг в Мо...
Читать онлайн
12 лет тому назад я написал «Black Square» на английском языке, переехав в Канаду, сейчас хочу взглянуть, что было в голове тогда! Это книга, где я пытаюсь рьяно исповедовать Русский Авангард и великое творчество Казимира Малевича.Пьеса «Голоса в диалоге» – перефраз двух знаменитых пьес: «На дне» Максима Горького и «В ожидании Годо» Сэмюэля Беккета....
Читать онлайн
Владимир Азаров провёл своё детство в ссылке в Казахстане. Отец Владимира попал в жернова сталинских репрессий и был выслан с семьёй из Ленинграда. В бараке, где поселилась семья Владимира, соседом оказался человек искусства – кинематографист, иностранец, прибывший помогать молодой послереволюционной России делать новое кино. Его карьера началась еще при Ленине. Этот пожилой художник, к которому приводит Владимира мать, ходя утром на работу, становится его «няней», наставником – Воспитателем. У ...
Читать онлайн
Эта книга – очередной перевод на русский язык моей английской рукописи. Главный герой Ван Гог – художник непроходящей славы, ставший снова очень популярным в мире....
Читать онлайн
Эта книга – очередной перевод на русский язык моей английской рукописи. Русский авангард в литературе и в живописи всегда был в моём сердце с момента, когда я смог с ним познакомиться....
Читать онлайн
Книга «Не говори Бонжур в Париже» состоит из трех частей. Первые две посвящены Парижу и Нормандии. Инициаторы поездки – американские друзья, решившие, что Париж без автора – не Париж, и пригласили ее присоединиться к компании.Название третьей части звучит подозрительно: «Как я на психиатрический конгресс в Ниццу поехала». Но не волнуйтесь, конгресс – лишь повод поехать на Лазурный берег. Герои находят время поездить по Провансу и посетить карнавал. Один из дней они проводят в Монако, куда автор ...
Читать онлайн
Автор книги не профессиональный литератор, и в данной книге делается попытка засвидетельствовать не столько о себе и о своей жизни, сколько о том времени и о том окружении, которое формировало автора как личность. В книге приведены подлинные отрывки из личных дневников автора, сохранившиеся в личном архиве письма, и эти вставки являются также свидетельствами того периода жизни, в котором жил автор. Отражено время не столь давнее в историческом аспекте, с середины прошлого века, но уже ставшее не...
Читать онлайн
Вова Кравченко – наблюдатель и художник, который сделал невозможное: выпустил честный и жуткий городской альманах, написанный самими красноярцами.Идейный вдохновитель проекта предупреждает: тебя ждет трип с пометкой «18+». Тут про романтичные 80-е, бандитские 90-е, коммерческие 00-е и то, что объединяет всех нас. Авторы рискуют, выпуская эту книгу, но не опубликовать ее – хладнокровное преступление против всех, кто жил и живет в центре Сибири.Красноярск – суровая территория. Город перемалывает и...
Читать онлайн
В книге содержится авторский материал на тему психологии человека и возможного влияния определённых ситуаций на качество жизни индивидуума. (Материал постоянно добавляется)....
Читать онлайн
В настоящий авторский сборник писателя, драматурга и сценариста Антона Халецкого вошли произведения разных стилей и форм. Рассказы в жанре реализма, фэнтези и сатиры. Одна (почти) историческая быль. Научно-фантастическая повесть (плюс два таких же рассказа). Пара очерков и монопьеса. Объединяет все эти вещи тема реальной жизни. И идея, что жизнь дается лишь раз. Отсюда и название сборника. По своей сути каждое произведение – социально-психологическая драма. Даже фэнтези. Работы автора отмечены п...
Читать онлайн
Екатерина – восходящая звезда бальных танцев. В свои 15 лет она уже профессионал и точно знает, что ее судьба – стать чемпионкой. Но неожиданная травма меняет ее планы. И хотя она по-прежнему не представляет своей жизни без танцев, планы на будущее приходится пересмотреть. Взрослея и попадая в различные жизненные ситуации, девушка пытается устроить свою жизнь, обрести успех, найти любовь. Она продолжает мечтать о танцах и делает все возможное, чтобы снова блистать на паркете. Но некоторые мечты ...
Читать онлайн
Чтобы изменить свою жизнь, Катя переезжает в небольшой поселок. Новый дом, новая работа, новые знакомые. Когда в самом конце декабря соседка попадает в больницу, Катя забирает к себе ее десятилетнего сына, потому что присмотреть за ребенком некому. Планы на праздничные выходные приходится менять. Но, может, это к лучшему?«(С)нежные дни» – добрая, теплая история с запахом хвои и шоколада, вкусом ароматного чая и верой в сказку.В книгу также вошли новелла «Пятница, четырнадцатое» и стихотворения а...
Читать онлайн
В книгу сценариста Игоря Герцева вошли 9 рассказов, написанных им с 1991 года. Это рассказы о творчестве и любви, свободе и независимости, переживаниях трагических эпизодов и ощущении вечности в каждом мгновении жизни....
Читать онлайн
Эта книга не о том, как бороться с токсичными людьми, и уж подавно не о том, как от них бежать. Тем более что в современном мире токсичность растёт как на дрожжах, и нетоксичных пространств становится всё меньше. Эта книга о том, как управлять токсичностью – и своей, и своего окружения. Она о том, как без потерь пресечь попытки манипулировать собой и стать хозяином ситуации....
Читать онлайн
Орки в космосе, эльфы в космосе, …все это стало уже обычным явлением, благодаря авторам современных фантастических произведений. Не исключение и этот автор, ранее известный под разными никами. Необычные повороты сюжета, яркие события, странные персонажи, приключения и экстрим – всё это найдёт читатель в произведениях автора. Помимо этого в новеллах Семена есть и философские размышления, и метафизика, и образы будущего, а также скрытые смыслы, разгадать которые автор предлагает читателю. Книга со...
Читать онлайн
Если честно, рассказы – мой любимый жанр. Одна история из жизни персонажа. Анекдотическая или трагическая, бытовая или на грани того «что со мной такое уж точно никогда не случится». Мне нравится это «короткое дыхание», как у спринтера, когда на двух страницах можно уместить целую жизнь.Маша Трауб...
Читать онлайн
Ваш сын, которого вы, кажется, только вчера привезли из роддома и совсем недавно отвели в первый класс, сильно изменился? Строчит эсэмэски, часами висит на телефоне, отвечает невпопад? Диагноз ясен. Вспомните анекдот: мать двадцать лет делает из сына человека, а его девушка способна за двадцать минут сделать из него идиота. Да-да, не за горами тот час, когда вы станете не просто женщиной и даже не просто женой и матерью, а – свекровью. И вам непременно надо прочитать эту книгу, потому что это от...
Читать онлайн