В этом мире мой отец – эрцгерцог Седрик Тернер. А я, Ария
Тернер, – его непутевая дочь, во многом уступающая моей сводной
сестре – Великолепной Патрисии. Великолепной она прозвала сама
себя, а жители Гоэльского поместья, как впрочем и люди, которые
когда-либо попадались на ее пути, подхватили этот совершенно
нелепейший эпитет.
– Сестрица Ария… Вам снова не угодила еда? – забеспокоилась
Патрисия, заметив мой уставший вид.
Почему же нелепейший? Все дело в том, что моя прекрасная сестра…
тиран, скрывающийся за маской ангела.
– Но как же так, дитя? – спросила моя названная матушка,
нанизывая дольку персика на острые зубцы десертной вилки. – Наш
новый повар, господин Гредор, так старался… Как по мне ягненок
удался на славу!
Отец, неизменно занимающий главное место за столом, вскинул на
меня недовольный взгляд и поджал губы.
– Ария… – произнес он, медленно зверея. B какой то мере я даже
его понимала.
Ранее я довольно часто устраивала истерики и “врала” о том, что
поданное мне блюдо больше напоминало помои, чем изысканную еду
аристократов. – И чем тебе на этот раз не угодил ужин?
Я обмакнула губы салфеткой, краем глаза взглянув на мою
великолепную сестрицу. Она задумчиво улыбалась, будучи совершенно
уверенная в том, что ее выходка и на этот раз сойдет ей с рук.
Что ж… Тем лучше! Обожаю неожиданные сюрпризы, а особенно те –
что делаю я сама!
– Прошу простить, что развела суматоху. Это против этикета, но я
вынуждена первой выйти из-за стола.
Тем временем слуги начали перешептываться.
“... что творится с леди Арией?”
“... разве она знает этикет?”
– Боюсь мне нездоровится после долгой дороги. Ужин был
изумительный, передайте мои комплименты господину Гредору. – И
сделав книксен на прощание, мило улыбнулась ошеломленным членам
семьи Тернер. – Приятной вам трапезы.
“... не верится…”
“... леди как будто подменили!”
О, боюсь с последним вы оказались совершенно правы!
Эти слова – последнее, что услышала Ария от отца, прежде чем я
заняла ее место:
– Я совершенно не понимаю тебя, Ария! Кажется, мне придется
передать твое воспитание куда более строгой настоятельнице – миссис
Бастет.
Девушку отправили в женский Пансион Святой Гертруды на все лето.
Жуткое место, я вам скажу. Хорошо, что я очутилась в романе почти с
первым приходом осени!
Согласно тому, что я услышала из разговора горничных, семья
благополучно забыла о своей кровиночке, все свои силы же направив
на великолепную сестру, готовящуюся к предстоящей помолвке с
герцогом Кеннетом.
Никто не написал девочке даже одного письма, лишь голубоглазый
ангел с завидным постоянством отправлял в пансион коробку
изумительного шоколада. В отличие от сестры, я была паршивой овцой,
которая портила все стадо.
Уродливая внешность, низкий рост, прескверный характер. Меня
непременно “забывали” на все светские рауты, скрывали сглаз долой,
когда кто-то приезжал в поместье, искусно игнорировали и одним
словом – не любили. Что за семья такая…
В мире этого романа я – второстепенный персонаж. Лишь фон,
который дает Патрисии сиять ярче. Всего через год моя великолепная
сестра очарует кронпринца Себастьяна, и тогда все Королевство
Эленейрос потрясет кровавая гражданская война, виной который будет
проклятый герцог Блеймонд!
Герцог-демон, по приказу новоиспеченного короля и его королевы
убивший всех аристократов, в том числе своих родственников. Его
душу спасет главная героиня романа – Беатриса де Вермандуа. А Арии
Тернер суждено погибнуть юной.
Суждено… Как же…
Я не собираюсь умирать!
Берегитесь, господин Блеймонд. Если я хочу выжить, то должна во
что бы то ни стало заполучить ваше сердце. Сердце проклятого
герцога.