Переводчица

Переводчица

Автобиографическая повесть «Переводчица» – это история, объединяющая несколько знаковых событий в жизни одной женщины: первая работа и общение в коллективе, выбор партнера и построение взаимоотношений с семьей мужа.

Родившись в СССР, главная героиня словно обгоняет время, размышляя скорее как человек XXI столетия: не торопится рано выйти замуж, увлекается психологией, толкованием снов. Она не плывет по течению, а направляет свою жизнь и жизнь своей семьи в желаемое русло, но делает это мягко и мудро. Молодой женщине удается быть переводчицей не только на работе, но и в семье, ведь она стала своеобразным «переводчиком» для своего мужа, помогая ему понять новую, современную жизнь, избежать устоявшихся паттернов его родителей и увидеть лучшее будущее.

Жанр: Современная русская литература
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2025

Читать онлайн Переводчица


© Янина Казликина, 2025

© Издательский дом «BookBox», 2025

Часть первая. Переводчица

Для пьянства есть такие поводы:
Поминки, праздник, встреча, проводы,
Крестины, свадьба и развод,
Мороз, охота, Новый год,
Выздоровленье, новоселье,
Печаль, раскаянье, веселье,
Успех, награда, новый чин
И просто пьянство – без причин!
С. Маршак, «О пьянстве»

В начале июля тысяча девятьсот восемьдесят второго года я посетила свой университет в последний раз, чтобы получить диплом и попрощаться с нашими преподавателями. Преподаватели пришли не все. Да и понятное дело: они тяжело переносили эти минуты расставания со своими бывшими студентами.

Вот и стали мы молодыми специалистами! Чем занимается филолог-германист, мы представляли себе смутно. Многие еще в процессе обучения работали переводчиками в «Интуристе» или в «Спутнике». Большая часть выпускников работали в университетской библиотеке и оставались там. И уж совсем немногие планировали отправиться в школу. Я не знала, куда мне пойти. Я не чувствовала в себе никаких особых наклонностей. Мне просто нравился немецкий язык, и я уже вполне себе сносно читала и понимала литературу в оригинале. Мне нравилась романтическая проза Теодора Фонтане, мистические рассказы Генриха Кляйста, деревенская проза Эрвина Штриттматтера и Марии фон Эбнер-Эшенбах. Но больше всего мне нравилась немецкая драматургия начала XX века: Бертольт Брехт, Макс Фриш, Петер Хакс, Хайнер Мюллер и опять-таки Эрвин Штриттматтер. В ленинградских театрах шли пьесы Б. Брехта. Его пьесы привозили театры, которые приезжали в Ленинград на гастроли. Очень редко, но иногда к нам приезжали немецкие театры из ГДР и выступали в стенах Ленинградского ТЮЗа. Я сидела в зале, абсолютно погруженная в происходящее на сцене, и не замечала течения времени.

Чтобы попасть на преподавательскую работу в школу с углубленным изучением немецкого языка, надо было побегать и, кроме того, иметь рекомендации от университетских преподавателей. Некоторые наши выпускники отправились в эти школы. Я почему-то решила не торопиться с таким выбором. «В обычную школу меня и так возьмут», – думала я. Мне хотелось поработать переводчиком. Чтобы получить должность переводчика, надо было устроиться на какой-нибудь крупный завод или концерн. Так я оказалась на заводе турбинных лопаток, который в 2000-х вместе с АО «Ленинградский Металлический завод», АО «Электросила», АО «Калужский турбинный завод» и ЗАО «Энергомашэкспорт» образовали концерн «Силовые машины».

История завода берет свое начало с 1964 года, со строительства «Северной базы» – крупного специализированного предприятия по производству турбинных лопаток. Чуть позже «Северная база» была выведена из состава АО «Ленинградский Металлический завод». Так был создан «Ленинградский завод турбинных лопаток». Какое-то время он функционировал самостоятельно и обеспечивал лопатками турбостроительную промышленность страны. Развивалась научная база завода, специалисты предприятия освоили новые технологии изготовления уникальных лопаток из титанового сплава. И в 1981 году было образовано ПО «Ленинградский завод турбинных лопаток» имени 50-летия СССР.

Мне повезло: это было новое, формирующееся предприятие, где нужны были разные специалисты, в том числе и переводчики. В конце лета 1983 года я пришла на этот завод.

В 2000 году была основана российская энергомашиностроительная компания АО «Силовые машины», в состав которой и вошел наш Завод турбинных лопаток (ЗТЛ). Концерн находится на четвертой ступеньке в мировом рейтинге по объему установленного оборудования, имеет крупнейший в РФ инженерно-конструкторский центр и обеспечивает собственную страну и двадцать других государств мира качественным энергетическим оборудованием. С концерном сотрудничают многие зарубежные компании и фирмы.


Вам будет интересно
Эти переводы детских стихотворений собрались в книгу, т.к. автор этой книги долго работала в школе с маленькими детьми. Учебников тогда не было. Это были девяностые годы. Приходилось читать ,что в руки попадет. Попалась нам газета российских немцев "Нойес лебен"(Новая жизнь), и мы стали активно использовать публикации для детей в этой газете. Дети тоже активно переводили эти стихи. Я помещаю несколько таких стишков моих учеников.Эти стишки актуальны и сегодня их можно широко использовать на урок...
Читать онлайн
Если ты видишь сны и тебе интересно, что бы это могло означать-это книга для тебя. Это не сонник. Это, как писала Флоринда Доннер, ученица Карлоса Кастанеды, жизнь в сновидении.О снах написано уже много. Моя книга не откровение в этой области. Скорее это пособие для тех, кто уже обладает определенными знаниями о снах и хотел бы их углубить и расширить. Это не мистика, не ужасы и не фантастика! В этой книге все правда! И видеть сны не так уж плохо: они помогают стать самим собой!Эта книга расскаж...
Читать онлайн
ФабианоГодами я жил в темноте с грузом вины и сожалений, пытаясь подавить угрызения совести и горькое чувство потери. Футбол стал моим убежищем, а музыка – лекарством от боли. Под фальшивой улыбкой таились глубокие травмы, страх показать уязвимость и быть отвергнутым. Так было до встречи с Джеммой, принесшей свет и надежду исцеления. Рядом с ней маска спала, голоса замолкли, защитные стены разрушились, настоящие эмоции вернулись ко мне. Я готов был отдаться им сполна, если бы не одно препятствие...
Читать онлайн
Глухая тайга Югры. Геолог Мирон Фролов ищет кварц у подножия священной скалы Ванкырнёл. Взрыв открывает загадочную пещеру, стены которой испещрены петроглифами тысячелетней давности. Пробуждение заповедного леса от древнего сна – лишь первый акт драмы.Местные предания гласят: добыча «слёз богини огня» тревожит духов-хранителей. Теперь каждое действие Мирона отзывается эхом первобытного ужаса. Реальность теряет чёткость, странности нарастают. Тени прошлого воскресают в таёжном мраке. Цена прикосн...
Читать онлайн
Наталья Червяковская. «Белая сирень близнецового пламени» – это современная проза и поэзия, сотканные из трепетных взмахов души и полета моего сердца. Главное – жить, любить, верить, широко распахнув объятия навстречу миру, как распускающийся цветок навстречу солнцу. В добрый путь, мой дорогой читатель! Да минует вас тень печали, да оградят вас ангелы своими крылами, вдохновляя на светлые свершения и наполняя каждый день радостью....
Читать онлайн
Каждая из семнадцати историй не выдуманная, а взята из жизни; за каждой из них стоят живые или недавно ушедшие люди. Жизнь так устроена, что при всём разнообразии имеет свои аффинные координаты, в пространстве которых мы находим себя, отбрасывая проекции, а то и все оси сразу. Героям нашего времени не нужны романы – им достаточно одной странички или одного листа в формате А4, и всем всё понятно о себе и о них. Мы все – герои нашего времени....
Читать онлайн
Дьявол прибывает в современную Москву. В секретных архивах Ватикана хранится пророчество о девушке, способной пленить сердце Князя Тьмы. В Москву начинают стекаться люди, чтобы найти ее. В их числе – Феликс Дайн, член Международной ассоциации экзорцистов. Он заявляет в прямом эфире, что Дьявол реален и находится среди нас. После этого заявления начинается череда загадочных событий и смертей, которые вскоре привлекают внимание Лубянки. Книга содержит нецензурную брань....
Читать онлайн
Сборник пронзительных рассказов о самом сокровенном: о любви, заставляющей сердце биться чаще, о боли, оставляющей след в душе, о счастье, рождающемся в простых моментах, и о предательстве, разрушающем привычный мир. Эта книга – разговор по душам. Она о нас с вами, о повседневных историях, которые кажутся обычными, но наполнены глубоким смыслом. О встречах и расставаниях, о выборе, который меняет жизнь, о чувствах, которые невозможно выразить словами....
Читать онлайн
Любая сказанная, напечатанная, спетая фраза может что-то изменить в собеседнике, читателе или слушателе, причём на каждого эта фраза может повлиять по-своему. Писатель и рок-певица приходят к этому выводу, в течение шести часов слушая песни известных рок-музыкантов, создавая в воображении каждый свои истории.Как эти истории повлияют на тебя?* * *Книга создана авторами закрытого клуба писателей «Сто историй» по идее и технологии коллективного творчества....
Читать онлайн
«Забыл быть романтиком» – это состояние, это выражение, которым ты объясняешь всё, что с тобой случилось. Когда-то я был романтиком, а когда-то не был. Когда-то я делал всё правильно, а когда-то делал всё неправильно. Когда-то я был, а потом не был. К выражению «забыл быть романтиком» можно добавить «так я», или «поэтому», или «а потом вспомнил», или ещё что-нибудь, что может хорошо дополнить эту фразу....
Читать онлайн
Фаина Георгиевна Раневская прожила долгую жизнь, она посвятила ее театру. Ушла со сцены за три года до 90-летия. Ее непревзойденное театральное мастерство, талант наивысшей пробы, остроумие надолго останутся в памяти поклонников. Актрису всегда окружали великие люди эпохи, которые ценили ее как друга, как великую актрису, способную поддержать своей верностью, любовью, участием, позитивом. Ее веселые, остроумные анекдоты и высказывания еще при жизни передавались из уст в уста и долго будут радова...
Читать онлайн
Автор всесторонне анализирует состояние общества в Украине и делает попытку ответить на вопросы: куда идет страна, в какую сторону ей смотреть – на Запад или Восток. В своей книге В.Путилина приходит к такому выводу: Украина большая и поэтому никогда не соединится с европейскими странами, ибо только малое идет к большому. К тому времени, когда Европа станет большой, Украина уже примкнет к России, так как она по отношению к ней мала. Это законы жизни....
Читать онлайн