Пистис София

Пистис София

Пистис София - это захватывающее путешествие в мир приключений, эмоций и открытий. Эта книга переносит читателя в иной мир, где каждая страница открывает новые горизонты воображения. Благодаря ярким персонажам, захватывающему сюжету и живописным описаниям, читатель окунется во всепоглощающую атмосферу Пистис София и будет жить каждым мгновением вместе с героями.

Вдохновляющая и мудрая, Пистис София не только развлечет читателя, но и подарит ему уникальные мысли и ощущения, которые будут сопровождать его долгое время после прочтения. Это произведение искусства слова призвано не только увлечь, но и оставить след в сердце каждого, кто осмелится открыть его страницы.

Жанры: Эзотерика / оккультизм, Зарубежная религиозная и эзотерическая литература
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн Пистис София


Вступительное слово к «Пистис Софии» в коментариях Е. П. Блаватской

Аскевианский кодекс в Британском музее известен под названием «Пистис София». Коптский манускрипт является полным, за немногими исключениями, отмеченными ниже, находится в прекрасном состоянии и содержит материалы валентинианской, или орфической, школы гностицизма. «Пистис София» написана на диалекте Верхнего Египта, так называемом фивейском, или саидском. Это перевод с греческого языка, поскольку весь текст изобилует греческими словами, главным образом специальными терминами и именами. Это произошло по той причине, что переводчик не смог найти подходящих терминов в коптском (фивейском, или саидском), чтобы выразить идеи, содержащиеся в греческой рукописи. Такие термины и имена были попросту транслитерированы с греческого языка. Разные компетентные ученые, изучавшие «Пистис Софию», не пришли к общему мнению относительно ее возраста, но обычно время ее написания располагают между 2 и 3 веками нашей эры. Многочисленные цитаты из Ветхого и Нового Заветов не дают ключа к более точной датировке.

Манускрипт состоит из 346 страниц, написанных на обеих сторонах пергамента в два столбца, и переплетенных подобно современным книгам. Страницы пронумерованы коптскими цифрами, удостоверяя тот факт, что лишь четыре листа (восемь страниц) были утрачены с тех пор, как рукопись была переплетена. Она содержит части пяти «книг», ни одна из которых не является полной. Рукопись является плодом работы нескольких переписчиков, которые могут быть ответственны за пропуски и повторения, которые обнаруживаются в некоторых местах. Она была названа «Пистис Софией», потому что в верхней части одной из страниц имеется едва заметная, выцветшая от времени, надпись на коптском языке «Второй том Пистис Софии». Этот манускрипт был приобретен в 1785 году Британским музеем при покупке библиотеки д-ра А. Эскью. Каким образом получил эту рукопись сам д-р Эскью, остается тайной.

Самым ранним упоминанием о рукописи «Пистис Софии» является утверждение (неподтвержденное) о том, что в 1770 г. Ч. Г. Уойд опубликовал в «British Theological Magazine» некую статью о «Пистис Софии». Дж. Р. С. Мид безуспешно пытался обнаружить такой журнал или какую-либо статью по этому вопросу, написанную примерно в это время. Ч. Г. Уойд был издателем текста Нового Завета, сопоставленного со знаменитым Александрийским кодексом. Он считал временем написания рукописи «Пистис Софии» третье столетие нашей эры. В 1773 и 1778 годах статьи Уойда о «Пистис Софии» появились в журналах, выходящих во Франции и в Германии. В 1779 году Уойд от руки скопировал весь манускрипт Эскью и «Бруцианский сборник», но тогда никакого перевода опубликовано не было. В 1838–1840 годах манускрипт был скопирован французским ученым Дюлаурье, но перевод опять-таки не увидел свет.

В 1848 году М. Г. Шварц снял копию с рукописи «Пистис Софии» и сделал ее латинский перевод, который был отредактирован после его смерти Ю. Г. Петерманном и опубликован в 1851 году. Все ранние переводы «Пистис Софии» на английский язык являются переводами с латинской версии Шварца.

Впервые частичный английский перевод был опубликован Ч. У. Кингом во втором издании (1887) его сочинения «Гностики и их реликвии». Этот фрагмент состоит из нескольких страниц, переведенных с латинского текста Шварцом. Некий анонимный перевод на французский язык, который появился в «Словаре апокрифов» Миня, Дж. Р. С. Мид называет «… весьма жалким трудом, который зачастую является скорее пересказом перевода Шварца, чем переводом».[1] В период между публикацией латинского текста и концом столетия появились многочисленные ученые статьи. В 1895 году Э. Амелинью опубликовал французский перевод с коптского текста. В 1905 году К. Шмидт напечатал немецкий перевод с коптского оригинала, который считается весьма точным, а в 1924 году замечательный перевод с коптского на английский язык был опубликован Джорджем Хорнером. Это был первый перевод на английский язык непосредственно с коптского. Он обозначен как «буквальный перевод», и хотя он и не всегда читается столь же легко и просто, как некоторые более вольные переводы, он сохранил столь близко, насколько это возможно в английском языке, точное словоупотребление, а в некоторых случаях – несомненные ключи к тому смыслу, который вкладывали авторы текста. Английский перевод Хорнера сопровождается весьма тонким и подробным Введением Фрэнсиса Легга.


Вам будет интересно
Дневники Е.П. Блаватской - это захватывающее путешествие в мир приключений, эмоций и открытий. Эта книга переносит читателя в иной мир, где каждая страница открывает новые горизонты воображения. Благодаря ярким персонажам, захватывающему сюжету и живописным описаниям, читатель окунется во всепоглощающую атмосферу Дневники Е.П. Блаватской и будет жить каждым мгновением вместе с героями. Вдохновляющая и мудрая, Дневники Е.П. Блаватской не только развлечет читателя, но и подарит ему уникальные мыс...
Читать онлайн
Сборник художественной прозы. Мистические и сказочные истории,имеющие отношение к эзотерическим учениям....
Читать онлайн
«Две вещи становятся сегодня очевидными для всех в вышеприведенных отрывках, когда их ложный перевод исправлен в пересмотренном тексте: (а) «пришествие Христа» означает присутствие ХРИСТОСА в возрожденном мире, а вовсе не действительное телесное пришествие «Христа» Иисуса; (б) этого Христа не следует искать ни в пустыне, ни «в потаенных комнатах», ни в святилищах какого-либо храма или церкви, построенной человеком…»...
Читать онлайн
Власть принадлежит тому, кто обладает знанием... Знание – тому, кто обладает истиной... Но – КАКОВЫ это ЗНАНИЕ и эта ИСТИНА в наши дни, когда всякая человеческая душа полна предрассудков, ошибок и самомнения? Многие – призваны, но немногие – ИЗБРАНЫ. И Истина – а с нею Знание – откроется лишь тому, кто познает суть Эзотерического учения…Данное издание не нуждается в комментариях. Это труд, насыщенный стремлением к Истине. Каждый, кто принес в мир частицу знания, уже есть благодетель человечества...
Читать онлайн
Корни ритуализма в церкви и масонстве - это захватывающее путешествие в мир приключений, эмоций и открытий. Эта книга переносит читателя в иной мир, где каждая страница открывает новые горизонты воображения. Благодаря ярким персонажам, захватывающему сюжету и живописным описаниям, читатель окунется во всепоглощающую атмосферу Корни ритуализма в церкви и масонстве и будет жить каждым мгновением вместе с героями. Вдохновляющая и мудрая, Корни ритуализма в церкви и масонстве не только развлечет чи...
Читать онлайн
Есть ли душа у животных? - это захватывающее путешествие в мир приключений, эмоций и открытий. Эта книга переносит читателя в иной мир, где каждая страница открывает новые горизонты воображения. Благодаря ярким персонажам, захватывающему сюжету и живописным описаниям, читатель окунется во всепоглощающую атмосферу Есть ли душа у животных? и будет жить каждым мгновением вместе с героями. Вдохновляющая и мудрая, Есть ли душа у животных? не только развлечет читателя, но и подарит ему уникальные мыс...
Читать онлайн
Наталия Правдина – известный мастер фэншуй, специалист по позитивной психологии и автор множества бестселлеров. В этой книге она делится уникальной авторской методикой по привлечению в свою жизнь успеха, признания и благополучия. Особенность ее метода – в объединении западного позитивного мышления и древнего восточного знания фэншуй. Привлечь успех непросто, ведь работать предстоит в трех направлениях. Нужно изменить свои мысли и научиться думать положительными категориями, использовать магическ...
Читать онлайн
Наталия Правдина – известный мастер фэншуй, создатель методики позитивной трансформации сознания, открывает нам законы и правила, дает упражнения и медитации, при помощи которых вы сможете привлечь в свою жизнь благополучие, научитесь создавать счастье и щедро им делиться, будете наслаждаться любовью и дарить любовь. Живите радостно, любите себя – и Вселенная ответит вам взаимной любовью. Прямо сейчас становитесь творцом своей жизни!...
Читать онлайн
Автор этой книги Цай Ци Жун – профессор литературы, консультант по фэн-шуй, ученица мастера Хуий Юаня и доктора Сю Сень-тана, директора Университета фэн-шуй в городе Сиэтл (США).В 1997 году в возрасте 61 года госпожа Цай приехала в Украину и осталась там жить. Она распространяет китайские талисманы и неутомимо пропагандирует науку фэн-шуй, которая неизменно помогает не только самой Цай Ци Жун, но и ее клиентам и ученикам.Госпожа Цай в своей книге спокойно и доступно рассуждает о повседневных вещ...
Читать онлайн
Спустя семь лет после выхода в свет знаменитой книги «Физика Веры» ее авторы – доктор технических наук В.Ю.Тихоплав и кандидат технических наук Т.С.Тихоплав – приводят новые убедительные доводы в пользу божественной природы Мироздания. Основанные на строгих научных теоретических и экспериментальных исследованиях, выводы ученых поражают: Сознание – это особая субстанция, способная активно взаимодействовать с живой и косной материей в окружающем нас мире.Но остаются еще «вечные» вопросы: в чем смы...
Читать онлайн
Существуют разные способы выхода из состояния горя, безысходности, депрессии. Одни покорно склоняют головы и влачат свое существование, смирившись с тем, что ничего не поделаешь, другие постепенно спиваются, третьи надевают черные платки и идут в монастырь, четвертые, зажав сердце в кулак, продолжают жить и бороться, не отдавая себе отчета в том, что сердце может разорваться от невыплеснутой боли.Автор этой книги – Ольга Тихоплав-Волкова – пошла другим путем. Смерть любимого мужа побудила ее к с...
Читать онлайн
Это книга уникальных заговоров на воду потомственной алтайской целительницы Алевтины Красновой. Вода вбирает в себя любое слово и под его воздействием меняет свою внутреннюю структуру. Люди сыздавна научились, наговаривая на воду, притягивать в свою жизнь разные события. Вот только знание, как это делать, всегда хранилось под спудом, за семью замками. Но Алевтина Краснова решила поделиться с вами своим искусством. Теперь вы сможете самостоятельно, не обращаясь к знахарям и ведунам, наговаривать ...
Читать онлайн
В этой книге заговоры очень большой силы! Это не просто заговоры, а древние наговоры на воду, что умножает воздействие слов заветных многократно. Заговорам, которые сестра Стефания дает читателю, сотни лет. Они бережно передавались из поколения в поколение, неизменно служили людям, помогали обрести здоровье, любовь, богатство. Автор говорит: «Если вы овладеете искусством наговаривания на воду, вы получите от жизни все, что захотите!». Как наговаривать правильно и как соблюдать технику безопаснос...
Читать онлайн
Удивительные свойства воды, которые с древности известны знахарям и целителям, теперь достояние и науки. Вода может не только лечить, но и привлечь в жизнь везение и деньги! Ответы на вопросы, как и почему это происходит, вы найдете в этой книге. Но ценность этого труда немного в другом. Намного эффективнее лечит тело и жизнь не просто вода, а талая вода! В этой книге автор рассказывает, как правильно приготовить талую воду, как использовать заговоры, наговоры, чтобы эта вода помогала быстро и н...
Читать онлайн
Збигнев Херберт (1924–1998) – выдающийся польский поэт, автор девяти книг стихов, книг эссе, нескольких пьес. Лауреат многих зарубежных и международных премий. Херберт – интеллектуальный поэт, получивший тем не менее популярность у широкого читателя. Избранные стихотворения Херберта изданы на 16 языках в странах Европы и в США; на многих языках изданы его поэтические книги «Господин Когито» и «Рапорт из осажденного города». В одном из университетов США издавался журнал «Mr Cogito».Публикуемые пе...
Читать онлайн
Книга известного российского исследователя дает развернутую характеристику византийского и арабского обществ в эпоху возникновения ислама, показана история военно-политических отношений между Византией и арабским Халифатом в VII–VIII вв. и взаимных культурных влияний вплоть до XI в. Книга написана на основе средневековых греческих (Феофан, Никифор и др.), арабских (Балазури, Табари и др.), армянских (Себеос, Гевонд и др.), латинских и сирийских источников, использованных отчасти в подлинниках, о...
Читать онлайн
Моя жизнь стала похожа на сокровищницу богатого гнома. У меня есть любимая работа. Мой сын здоров и счастлив. Но по-прежнему остались незавершенными дела, нет ответов на сложные вопросы. Мне придется вернуться в светлую империю, найти заброшенный храм и попытаться не погибнуть по дороге. Приключенческое фэнтези о сложностях морального выбора, борьбе добра со злом, принятии и прощении. Юмор, драки, духовные терзания ждут вас. БЕСПЛАТНО. ДВУХТОМНИК. ЗАВЕРШЕНО. Книга II Корректура и редактура к...
Читать онлайн
Семён Графов самый популярный парень в моём институте. А я простая серая мышка, ботаничка. Он любит гонки, спорт и драки. А я книги, учебу и звёзды. Мы совершенно разные люди и живём в параллельных вселенных. Но я именно та, кто спасет его душу. А он оставит лишь соль на моих губах. Сильные эмоции Любовь Студенты ХЭ...
Читать онлайн