Селия
- А мы их за зайцем посылали!
- И как они собираются нам это объяснять?!
- Ни стыда ни совести!
- Взрослые, называется!
Детские голоса медленно, но верно вытягивали меня из объятий
сна. Выбираться мне из них не особо хотелось, но легкий холодок уже
начал покусывать мои обнаженные бедра и спину. В тепле оставались
почему-то только грудь и живот. Кажется, они прижимались к чему-то
большому, теплому и мерно дышащему...
Подождите-ка!
Я открыла глаза и подняла голову с подушки. Хотя нет, не с
подушки, а с какой-то тряпочки, свернутой в несколько слоев. От
резкого движения перед глазами засверкали звездочки, на миг скрыв
от моего взора три недовольных лица. Но когда звездочки
утихомирились, я поняла, что трое светловолосых и сероглазых детей
смотрят на меня осуждающе и строго, сложив при этом руки на груди и
притопывая ногами.
Затем я опустила взгляд вниз, чтобы узреть сладко спящего рядом
со мной Натана. Он, очевидно, просыпаться не собирался, судя по
сладкому сопению. Вот же адские колокола!
Я только сейчас вспомнила, где мы! В подвале отеля! В Домике
Санты! На мне только нижнее белье, на Натане вроде тоже...
Я на это надеялась... Неподалеку от нас стояла огромная елка с
кучей подарков под ней, сложенных сюда любящими родителями еще
вчера вечером.
События предыдущего дня и ночи начали потихоньку мелькать в
голове.
Вот Билли плачет, что потеряла игрушку... Говорит, что вроде как
оставила ее именно здесь...
Вот мы с Натаном спускаемся вниз...
Вот нас запирают на ключ...
А дальше... оууу...
Осторожно я расправила пальтишко Санта-Клауса, которым мы
были прикрыты в области паха (ну хоть где-то и хоть чем-то!) и
по-идиотски заулыбалась, толкая при этом Натана в плечо. Он
недовольно закряхтел, и я почувствовала, как его рука
прижала меня к телу плотнее. Дети немедленно уловили это
движение и прищурились. К моей идиотской улыбке
добавился идиотский смех, и я уже начала чуть ли не
бить Ната по лицу. Просыпайся уже, е*ушки-воробушки!
Наконец, он открыл глаза.
- Пааап, - тут же протянула Лиззи - его старшая
дочь-подросток.
- Лиз?! Билли?! Курт?! - вскочил Натан, и я еле
успела схватить пальтишко, которое ускользало от меня
вместе с большим телом мужчины, чтобы прикрыться. - Вы что тут
делаете?!
- Да вот, - ответила пятилетняя Билли, уперев маленькие кулачки
в бока, - рррешили, выяснить, куда же вы запрропастились. Последний
рраз мы вас видели вчеррра...
- Ага, - продолжил Курт, - когда вы за игрушкой отправились. Но
так и не вернулись... Вас прям как за смертью посылать...
- На самом деле, - прочистил горло Натан, - всему есть вполне
логичное объяснение...
- Ну-нууу, - протянула Лиззи, насмешливо нас разглядывая, - мы
вииидим...
Черт, я знаю, что не совершила абсолютно никакого преступления,
но мне почему-то так стыдно стало! В конце концов, я взрослая
состоявшаяся в жизни женщина, а меня застали в таком
компрометирующем положении! Да еще и фактически в домике Санты! Да
еще и дети!!! Дети любимого мужчины!
Я судорожно стала искать нашу одежду глазами. Должна же она была
где-то быть (мы ее точно не могли отсюда вынести!). А вон вижу -
висят мои джинсы на кресле Санты, а свитер на оленьих рогах
застрял.
Натан вздохнул, потирая шею рукой.
- Ладно, дети! Представление окончено. Бегите в номер, а мы
сейчас придем. Не смущайте, Селию!
- Так это мы вас смущаем, а не вы нас своими голыми задницами? -
никак не унималась Лиззи.
- Да не голые мы! – решила я включиться в разговор. - Просто...
нам... было... жарко...
Нат повернулся ко мне, насмешливо выгнув бровь.
- Припоминаю наш недавний разговор, папочка, в котором ты
утверждал, что не стоит позволять мужчине видеть себя без одежды,
если ты не уверена в серьезности своих и его чувств! Я так понимаю,
что у вас, - Лиззи ткнула пальцем сначала в Натана, а потом в меня,
- все, наконец, серьезно? Вы определились?