© Флэйм В., Мэтлин Р., 2025
© Оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2025
Джонатан Барлоу, молодой хозяин поместья Оффорд.
Джеймс Уоррэн, суперинтендант полиции Каддингтона.
Уильям Альберт Хаттон, лорд, самый влиятельный человек в Каддингтоне, покровитель сэра Джонатана Барлоу.
Энни Вуд, старшая дочь барона Вуда.
Агнесс Уайлд, подруга мисс Энни Вуд.
Джорджиана Фламел, врач.
Виктория Олдрэд, ассистентка врача.
леди Макабр (настоящее имя – Иоланда Парсен), медиум.
Айна, помощница леди Макабр, африканка.
Второстепенные персонажи
Центральное полицейское управление г. Каддингтон
Констебль Уотсон – полицейский.
Секретарь (женщина).
Старший инспектор Гастингс – пропавший полицейский, занимавшийся делом поместья Оффорд.
Город Каддингтон
Оливер – мальчик-газетчик.
Мальчишка-беспризорник.
Миссис Коррвель – горожанка, распространяющая слухи.
Мистер Джонс – горожанин, упоминаемый в разговоре.
Миссис Бакет и мисс Дилан – жительницы города, обсуждающие туман.
Мистер Гроувз – стряпчий.
Поместье Оффорд
Чарльз Уотстон – дворецкий семьи Барлоу.
Генрих фон Беркенштофф – управляющий поместьем Оффорд.
Элизабет (Лиззи) Смит – горничная в поместье Оффорд.
Нарочный.
Колин Милсен – садовник поместья.
Мистер Стоун – каменщик/рабочий в поместье.
Маргарет Кромсвик – горничная.
Абрахам Барлоу – дедушка Джонатана Барлоу-младшего.
Джонатан Барлоу-старший – отец Джонатана Барлоу-младшего.
Поместье Кодинтон-холл
Себастьян – дворецкий семьи Хаттон.
Эмили – служанка семьи Хаттон.
Мальчики-воспитанники – внуки лорда Хаттона.
Поместье Вуд-чёрч
Милтон – дворецкий семьи Вуд.
Конюх.
Молодой мужчина стоял на коленях перед кроватью, прижав ко лбу сцепленные в замок руки, и шептал. В соседней комнате раздавались невнятные голоса, шуршала бумага, словно кто-то просматривал документы. Скрипнуло кресло.
Он зажмурился, но тут же открыл глаза и затравленно оглядел комнату: слабый свет не в силах был разогнать тени, а в углах только больше сгущал их; пламя дрожало, и тьма шевелилась как живая.
Хозяин комнаты побелевшими пальцами стиснул крест и снова принялся шептать, уже не позволяя себе склонить голову. За стеной, в кабинете, кто-то прошел к двери и остановился возле нее, тяжело дыша.
Молящийся зашептал быстрее. Сжатый в пальцах крест впился в кожу. Дыхание превратилось в пар, словно он оказался морозным вечером на улице. Хлопнули створки.
Хозяин комнаты резко обернулся, пытаясь не выпускать из вида ни окна, ни двери и ни на мгновение не прекращать молиться. Чем громче и отчетливее становились звуки, раздающиеся в соседней комнате, тем выше и отчаяннее вторил им голос молящегося.
Он почти задыхался: не позволяя себе сделать глубокий вдох, который мог прервать чтение молитвы, и с ужасом осознавая, что этот момент настанет. В глазах начинало темнеть, грудь сдавило. Он покачнулся, прижавшись к мягкой, но холодной ткани покрывала.
Судорожный глубокий вдох.
Звуки в соседней комнате затихли. Мужчина медленно поднялся, с трудом удерживаясь на онемевших ногах, и пошел к двери. Не дойдя полушага, он замер, прислушиваясь. Тревожное ощущение не покидало; беззвучие казалось насмешкой, затишьем перед новой чередой кошмаров. Дыхание клубилось паром перед лицом испуганного человека. Тело била лихорадочная дрожь.
А затем за спиной раздался странный звук: казалось, кто-то осторожно двигает стеклянный стакан по деревянной столешнице. Мужчина замер, отчаянно жалея, что не взял свечу, и не смея обернуться.
Пересохший язык отказался повторить слова молитвы. Отчетливо слышимый выдох – сознание и комната погрузились во мрак.
– Сэр? – пришел на помощь знакомый голос. Мужчина с трудом открыл глаза.
Первым, что он увидел, был потолок, затем справа замаячил силуэт, постепенно принимающий очертания человека.