Поезд равномерно стучал по рельсам, покачиваясь из стороны в сторону. И в купе №79 Виктор Алеменов ворочался на своей полке, никак не находя удобного положения. Его взгляд был устремлён в окно, где мелькали силуэты венгерских деревень, раскинувшихся равнин и мрачных лесов.
– Как же уныло… – пробормотал он себе под нос, почесав затылок.
Прошло около сорока минут. Время тянулось невыносимо медленно, и он начинал чувствовать, как гнетущая тишина купе давит ему на нервы.
Из динамиков раздался голос машиниста:
«Внимание! Остановка в городе Мишкольц на один час»
Виктор оторвался от окна и нахмурился.
Ну хоть что-то… Может, куплю что-нибудь освежающее. подумал он.
Поднявшись с кровати, он направился к выходу из вагона. На платформе его встретил свежий вечерний воздух, немного резкий, но бодрящий. Он медленно оглядел станцию.
Всё выглядело новеньким – от металлических скамеек до ярких вывесок над переходами. Но одно место резко выбивалось из общей картины. Прямо у выхода на платформу стоял магазин. Здание напоминало что-то старинное: тёмное дерево, массивные двери, обитые медными пластинами, с выцветшей вывеской, написанной от руки. Всё это создавалось впечатление, что оно попало сюда прямиком из XIX века.
– Что за… странное место… – Виктор на мгновение замер, изучая магазин. Однако, оглянувшись по сторонам и не заметив других открытых точек, он пожал плечами.
– Ладно, другого всё равно нет, – пробормотал он, шагнув внутрь.
Дверь открылась с тяжёлым скрипом, и Виктор вошёл в полумрак магазина.
Внутри магазина всё выглядело так, будто время застряло где-то в начале XX века. Пол, выложенный старой доской, скрипел под ногами, а его тёмная поверхность была изъедена временем. Потолок с облупившейся краской и густой паутиной в углах казался готовым рухнуть в любую минуту. Воздух был затхлым, пахло сыростью и чем-то пыльным.
Виктор медленно осматривался, и всё вокруг наводило на мысль, что это место будто специально сделано, чтобы вызывать дискомфорт.
Обернувшись, он вздрогнул, едва не выронив из рук список покупок.
– Чёрт! – выдохнул он, ощущая, как сердце бешено заколотилось.
Позади него стояла фигура – странная, неподвижная. Это была кукла в человеческий рост с кожей цвета старого пергамента. Лицо казалось пугающе реалистичным, но тусклым, словно выцветшим от времени. Её пустые глаза смотрели прямо вперёд, будто сквозь Виктора.
На кукле был длинный чёрный плащ, расшитый белыми звёздами, и широкополая шляпа в тон. В правой руке она держала старинный зонт с жёлтыми полумесяцами, блестящими в тусклом свете лампы.
Виктор сглотнул и сделал шаг назад, не отрывая взгляда от куклы.
– Что за… – пробормотал Виктор, делая шаг назад и стараясь отвести взгляд от зловещей куклы. Он пытался убедить себя, что это всего лишь декорация, но чувство тревоги продолжало нарастать.
– Это Монриус, –внезапно раздался голос сзади. Виктор вздрогнул и обернулся.
Перед ним стоял сотрудник магазина – мужчина средних лет с лёгкой щетиной, одетый в ярко-жёлтую жилетку с логотипом магазина и джинсы. Его лицо выражало лёгкую усталость, но голос звучал спокойно.
– Монриус? – Виктор поднял бровь.
– Да. Это кукла, принадлежавшая фокуснику Бан Трито. Он был известен как Мистер Лунный свет. – Сотрудник сделал жест в сторону фигуры, словно это объясняло всё.
– А откуда у вас такая вещь? – Виктор нахмурился, внимательно рассматривая куклу.
Мужчина пожал плечами:
– Понятия не имею. Её сюда поставил менеджер. Может, купил на аукционе, а может, нашёл где-то. Никто особо не говорит. Кстати, что вам нужно?
– Холодный чай… за 800 форинтов, – Виктор протянул сотруднику купюру, но тут же вспомнил: – Подождите, у вас есть банкомат? Мне нужно разменять евро на форинты. И я бы хотел поговорить с вашим менеджером.