Аппетитные бестселлеры Юлии Евдокимовой: Италия, которую можно попробовать на вкус.
Газета «Аргументы и факты».
Юлия- тонкий знаток и ценитель итальянской кухни и прочих итальянских тем.
Джангуидо Бреддо, почетный консул Италии, член Академии истории итальянской кухни.
«На книжной полке- тайны и туманы».
Журнал «Италия».
Зимой здесь горят самые красивые уличные фонари. Они загораются рано и дают свет в темноте. Но люди торопятся, засунув руки в карманы, и этого не видят. (Фабрицио Караманья, итальянский журналист)
Все совпадения персонажей и событий случайны.
Снег падал крупными хлопьями, засыпая черепичные крыши маленькой деревни среди гор.
Остановитесь зимней ночью на крутой тропе и гляньте вниз: у вас перехватит дыхание от необычного зрелища. Кажется, что огромный дракон схватил деревню в свою когтистую лапу, да окаменел, не иначе чары местного волшебника сработали! И теперь крутые улицы, небольшие домики, площадь, обрывающаяся в пропасть, золотые огоньки уличных фонарей так и остались в каменной лапе, а когти-зубцы заслонили деревню от ветров и невзгод.
Но нет, не увидите вы такой картины, не бывает здесь зимой путешественников. В этих горах летом-то шагнешь в сторону- и сгинешь, а автобусик, связывающий деревню со столицей, ходит всего дважды в неделю.
До соседней деревни отсюда всего два километра, правда… по воздуху. А по дороге все двадцать пять, да над пропастью, где порой две машины с трудом разъезжаются. Местные жители нашли прямой путь, скачут, аки козлы горные, по когтям каменного дракона, привыкли уже.
Так они и встретились однажды, две учительницы на пенсии: синьора Пенелопа и синьора Николетта. В то утро как раз ведьма упала с метлы и разбилась…
Нет, конечно все было не так, ведь мы с вами знаем, что ведьм не существует и это не могло быть ничем иным, как убийством. Расследование сблизило женщин, да настолько, что вскоре синьора Николетта продала свою убогую квартирку в панельном уродце на окраине и переехала в домик синьоры Пенелопы на вершине горы.
Ох, какие оттуда открывались виды!
К счастью дети и многочисленные внуки и правнуки Пенелопы не возражали, наоборот, обрадовались, ведь им так и не удалось уговорить бабушку переехать, а как жить одной на девятом десятке… И вдруг- компания.
(История знакомства двух синьор рассказана в книге «Не оставляй в живых колдуньи»).
Несмотря на двадцатилетнюю разницу в возрасте, они нашли друг друга, популярная в деревне учительница – «маэстра» Пенелопа и ее коллега, незаметная серая мышка Николетта. Съехавшись, они прекрасно дополнили друг друга, ведь кухня Пенелопы славилась на всю деревню, а цветам и травам Николетты не было конкурентов. А ворчали… так что ж с того, уж и поворчать нельзя?
***
– Ну, как тебе? – Синьора Николетта выжидательно смотрела на молодую женщину, которая только что отпила ее особого рождественского чая. Снег падал на забранные в хвост светлые волосы, голубые глаза вспыхивали льдинками и выглядела женщина очень красивой и очень беременной.
С тех пор, как три года назад синьора Николетта переехала к синьоре Пенелопе и получила в свое распоряжение огромную террасу и садик, она начала выращивать не только цветы, но и всяческие травки. И вот, наконец, решилась поставить столик со своим травяным чаем на деревенском рождественском рынке.
Снега в этом году нападало больше, чем обычно, изо рта пар идет, руки стынут, но разве это имеет значение, если люди нахваливают твой чай и с удовольствием покупают холщовые мешочки, перевязанные красной ленточкой! Секретные ингредиенты синьора Николетта никому не разглашала, но любой, кто привык возиться в огороде, сразу узнает и свежесть мяты, и пикантную горечь тимьяна. А дальше… дальше никто угадать не мог.