Особенности турецкого языка
Турецкий язык (Türkçe) относится к тюркской языковой семье и является официальным языком Турции и Северного Кипра. На нем говорят более 80 миллионов человек по всему миру.
Ключевые особенности турецкого языка:
Агглютинативность – главная особенность турецкого языка. Это означает, что к корню слова последовательно присоединяются аффиксы (суффиксы), каждый из которых имеет одно грамматическое значение:
○ ev (дом) → evler (дома) → evlerim (мои дома) → evlerimde (в моих домах)
Гармония гласных – уникальное явление, при котором гласные в аффиксах изменяются в зависимости от гласных в корне слова:
○ kitap + lar = kitaplar (книги)
○ ev + ler = evler (дома)
Порядок слов SOV (Субъект-Объект-Глагол):
○ Ben kitap okuyorum (Я книгу читаю)
Отсутствие грамматического рода – в турецком языке нет мужского, женского и среднего рода
Отсутствие артиклей – нет определенных и неопределенных артиклей как в европейских языках
Послелоги вместо предлогов:
○ masa üstünde (на столе, буквально: стол верх-его-на)
Фонетический принцип письма – как пишется, так и читается
Турецкий алфавит и произношение
Современный турецкий алфавит был принят в 1928 году в рамках языковой реформы Ататюрка. Он основан на латинице и состоит из 29 букв:
A a [а] – как русское "а" в слове "сад"
● araba (араба) – машина
B b [б] – как русское "б"
● baba (баба) – папа
C c [дж] – как английское "j" в слове "jam"
● cam (джам) – стекло
Ç ç [ч] – как русское "ч"
● çay (чай) – чай
D d [д] – как русское "д"
● dil (диль) – язык
E e [э] – как русское "э"
● ev (эв) – дом
F f [ф] – как русское "ф"
● fal (фал) – гадание
G g [г] – как русское "г"
● göz (гёз) – глаз
Ğ ğ – "мягкий г", не произносится, удлиняет предыдущий гласный
● dağ (даа) – гора
H h [х] – легкий выдох, как английское "h"
● hava (хава) – воздух
I ı [ы] – как русское "ы"
● ılık (ылык) – теплый
İ i [и] – как русское "и"
● ip (ип) – веревка
J j [ж] – как русское "ж"
● jilet (жилет) – лезвие
K k [к] – как русское "к"
● kitap (китап) – книга
L l [л] – мягче русского "л"
● lale (ляле) – тюльпан
M m [м] – как русское "м"
● masa (маса) – стол
N n [н] – как русское "н"
● nar (нар) – гранат
O o [о] – как русское "о"
● okul (окул) – школа
Ö ö [ё] – как немецкое "ö" или французское "eu"
● göl (гёль) – озеро
P p [п] – как русское "п"
● para (пара) – деньги
R r [р] – раскатистое "р"
● renk (ренк) – цвет
S s [с] – как русское "с"
● su (су) – вода
Ş ş [ш] – как русское "ш"
● şeker (шекер) – сахар
T t [т] – как русское "т"
● tuz (туз) – соль
U u [у] – как русское "у"
● uzun (узун) – длинный
Ü ü [ю] – как немецкое "ü" или французское "u"
● gül (гюль) – роза
V v [в] – как русское "в"
● ve (ве) – и
Y y [й] – как русское "й"
● yol (йол) – дорога
Z z [з] – как русское "з"
● zaman (заман) – время
Основные правила чтения
Ударение обычно падает на последний слог:
○ kitáp (книга)
○ arabalár (машины)
Исключения:
○ Географические названия: Ánkara, İ́stanbul
○ Заимствования: lókanta (ресторан), fótograf (фотограф)
○ Некоторые наречия и союзы
Удвоенные согласные произносятся дольше:
○ anne (ан-не) – мама
○ dikkat (дик-кат) – внимание
Буква ğ (yumuşak g):
○ После гласных a, ı, o, u удлиняет их: dağ [даа], soğuk [соук]
○ После гласных e, i, ö, ü создает звук [й]: değil [дейиль]
Смягчение k, g, l:
○ Перед гласными e, i, ö, ü согласные k, g, l произносятся мягче:
○ kar (твердое к) vs kedi (мягкое к)
Отсутствие оглушения согласных:
○ В конце слов звонкие согласные не оглушаются:
○ kitap [китап], а не [китаб]
Слитное чтение:
○ Слова в предложении часто произносятся слитно:
○ Bu ev (бу эв) произносится как [буэв]
Упражнения для практики произношения:
Прочитайте слова, обращая внимание на гласные:
○ masa, mese, mısır, misir, moza, möze, musu, müse