В семье единой

В семье единой

В пособии на материале сказок народов Киргизстана в переводах на киргизский язык предлагается помощь в изучении и обучении киргизскому языку с дополнительным эстетическим воздействием произведений, являющихся для студента родными культурно и национально. Герои сказок переносят Вас в знакомый мир морали. Мир, который когда-то открыли для нас родители, перечитывая любимые сборники сказок перед сном. Легким и понятным языком они раскрывают суть, которая в любом возрасте актуальна и динамична.

Жанр: Языкознание
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн В семье единой


Составитель Александр Кацев

Переводчик Каныкей Жумадылова


© Александр Кацев, составитель, 2025

© Каныкей Жумадылова, перевод, 2025


ISBN 978-5-0067-9094-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Научное руководство доктора филологических наук, профессора Кацева А. С.


Перевод: Жумадылова Каныкей

В пособии, на материале сказок народов Киргизстана в переводах на киргизский язык, предлагается помощь в изучении и обучении киргизскому языку с дополнительным эстетическим воздействием произведений, являющихся для студента родными культурно и национально.

Герои сказок переносят Вас в знакомый мир морали. Мир, который когда- то открыли для нас родители, перечитывая любимые сборники сказок перед сном. Легким и понятным языком они раскрывают суть, которая в любом возрасте актуальна и динамична. А перевод ее на родной киргизский язык, приобретает национальный оттенок и становится доступным в понимании, осмыслении. В семье единый… В семье родной.


Язык и его обучение в наши дни приобрели политическую окраску, вытеснив культурообразующий феномен.

На постсоветском пространстве «языковой вопрос» сопровождается демагогией, угрозами, амбициями. И вместо того, чтобы взять книгу и комфортно учить язык, разворачиваются ристалища и дебаты. И на каждое «мы вас заставим», следует полемическое «сами выучите родной язык». Не слышно почти призывов к созданию условий комфортного обучения. Первый опыт в этом направлении был сделан, когда в 2012 году вышла электронная версия учебного пособия «Знакомые незнакомцы. Возьми, читай. Киргизские трансляции литературы для детей, куда вошли двадцать две сказки семнадцати авторов в параллельных переводах с краткими комментариями, что позволило изучающему язык, опираясь на знание русского или киргизского не только узнавать буквы- слова, но и эстетические (что немаловажно!) приобщаться к творчеству (в данном случае поликультурному) широко известных авторов. Ребенок, опираясь на родной язык, учиться другому языку, самостоятельно, сравнивая, узнавая, приобщаясь…

Новая работа « В семье единый… Киргизские трансляции литературы для детей народов Киргизстана» создана исходя из мысли, что человеку, изучающему язык, будет приятно и комфортно, если материалом для обучения произведения, отражающие его национальную культуру. Это станет необходимым условием для мотивации познания.

Данные тексты народных сказок, легенд, преданий, адаптированных для детей представлены на страницах книги на русском и киргизском языках, что должно помочь желающим обучаться языку.

Необычный ракурс, непривычный подход «языковой проблеме» можно надеяться, станет дополнительным стимулом для овладения языками и Манаса и Пушкина.

А. С. Кацев

ОБРАЗИТЕЛЬНАЯ ЗАРНИЯР

(Азербайджанская сказка)

О ком я вам расскажу? О купце по имени Мамед. Жил он в городе Мисаре, ездил по чужим странам и торговал разными товарами.

Однажды задумал он отправиться в далекую страну. Накупил множество всяких товаров, нанял слуг, распростился с семьей и тронулся со своим караваном в путь.


Побывал он в одном месте, побывал в другом и заехал наконец в какой-то неведомый город. Здесь Мамед решил передохнуть после долгих странствий и остановился со своими слугами в караван-сарае – заезжем дворе.


Сидит Мамед, ест, пьет. Подошел к нему какой-то человек и говорит:

– Эй, купец! Видно, ты прибыл из дальних мест, если не знаешь здешних обычаев.

– А какие же здешние обычаи? – спрашивает Мамед.

– А вот какие; всякий прибывший в этот город купец должен отнести шаху достойный подарок. За это шах приглашает купца вечером к себе в гости и играет с ним в нарды-шашки.


Что делать купцу? Хочешь не хочешь, надо идти. Выбрал он из своих товаров самые драгоценные ткани, разложил их на золотом подносе и отправился к шаху.


Вам будет интересно
Это перевод Н. Завета и Пророков В. Завета по изд. Nestle-Aland, (Stuttgart, 1979, 1984). Переводы ранее публиковались в книгах «Благая весть по Иоанну», «Благая весть по Марку», «Благая весть по Матфею», «Благая весть по Луке», «Деяния апостолов», «Благая весть по Луке и Деяния», «Послания апостолов», «Пророк Исайя», «Пророк Иеремия, Избранные главы», «Пророк Иезекиил, Пророчества», «Пророки Осия, Амос, Михей, Иоиль, Авдий, Наум, Аввакум, Софония, Аггей, Захария, Малахия» и «Пророки». Обновлени...
Читать онлайн
В монографии предлагается новый взгляд на уровневую организацию языка, устанавливается роль разноуровневых единиц языковой системы, а также межуровневых отношений, способствующих проявлению свойства эмерджентности языка либо ограничивающих возможность появления непредсказуемых смыслов. Необходимым условием адаптации новой эволюционно-синергетической картины мира на лингвистической почве сегодня становится наличие концептуального моста, который помог бы выявить и затем реконструировать в научных ...
Читать онлайн
«Английский для айтишников» – это практическое пособие для технических специалистов, которые хотят улучшить свои знания английского языка. Книга представляет собой набор материалов, нацеленных на расширение словарного запаса и развитие коммуникативных навыков, необходимых для эффективной коммуникации в рамках IT-индустрии. Книга включает в себя различные форматы заданий, такие как упражнения на закрепление лексики, чтение и анализ текстов, а также диалоги для тренировки устной речи....
Читать онлайн
Работа африканского социолога Эдварда Уилмота Блайдена является уникальным и глубоким исследованием, охватывающее религиозные, исторические и культурные аспекты отношений между тремя ключевыми факторами, определяющими и формирующими судьбы африканской расы. Автор также определяет ключевые аспекты формирования африканской и афро-американской идентичностей в контексте постоянной дихотомии настоящего и будущего всей расы. Представленное издание содержит перевод избранных глав....
Читать онлайн
Учебное пособие состоит из 6 блоков, каждый из которых содержит тесты на всю нормативную грамматику английского языка; упражнение 1 на расстановку времён, артиклей и предлогов; упражнения 2—4 на перевод, пересказ и аудирование рассказа Джека Лондона «Держись», адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор. Пособие содержит 16 201 английское слово и идиому. Все тесты и упражнения имеют ключи. По сложности данная книга соответствует уровням В2 – С2....
Читать онлайн
Этот исследовательский труд о жизни и творчестве Бахтина Н. Н. – великого и достойного человека, на мой взгляд, оставившего яркий след в мире культуры и для русского, и для многих народов, живущих в России. Он является символом духовного наследия и образом для подражания, который родился в Чир-Юрте и похоронен в Ленинграде....
Читать онлайн
Книга предназначена для быстрого расширения словарного запаса и отработки умения использовать новые слова и выражения в речи.Весь текст на английском языке снабжен транскрипцией русскими буквами....
Читать онлайн
В книге читатель найдёт краткий обзор античного мира, который послужил подпочвой развития европейской цивилизации. Издание рассчитано на широкий круг читателей, интересующихся историей и культурой Древней Греции и Древнего Рима....
Читать онлайн
Трудно поверить в очевидное? Трудно, если оно невероятно. Можно ли взять город, если никто не идет на приступ, не слышно пальбы, не свистят пули, не орут атакующие, не стонут раненые и умирающие, не носятся в панике эльфы и люди, не кричат от страха женщины, дети и лошади? Можно ли сержанту командовать королем? Можно ли сыну кузнеца иметь шпагу ценой в полкоролевства? Можно ли остановить войну, просто поиграв в шашки? Можно, хотя поверить в это почти невозможно. Ведь пока эта история еще не стал...
Читать онлайн
В книгу вошли стихотворения выдающегося лирического поэта XX века Николая Михайловича Рубцова.Сборник состоит из двух разделов. В первом разделе представлены классические сочинения поэта. Во втором – произведения разных лет, которые свидетельствуют о сложном творческом пути художника.Для старшего школьного возраста....
Читать онлайн
Эта книга – демонстрация вовлеченности человека в профессию, успешное развитие личности, реальную жизнь.Ракурс автора, порой парадоксальный, благодаря своеобразию и насыщенности жизненного опыта даёт читателю возможность увидеть великую науку – газодинамику – как символ Войны и мира.Фундамент успешного становления личности – альма-матер Московский энергетический институт. Сфера успеха – Гидрогазодинамика. Госпремия СССР «За исследования в области гидрогазодинамики».Миссия – формирование вовлечен...
Читать онлайн
Сборник английских детективных рассказов погружает читателя в мир интригующих преступлений, хитроумных расследований и неожиданных развязок. Здесь собраны лучшие произведения, созданные в лучших традициях английской литературы. Каждый рассказ представляет собой захватывающее путешествие в мир тайн и загадок, где читатель вместе с героями пытается разгадать за-мысловатые головоломки и раскрыть тайны, скрытые за фасадом обыденности. Эти истории будут интересны как поклонникам классического детекти...
Читать онлайн