Глава 1. Дождь и сигаретный дым
Комиссар Анри Дюпон стоял у окна своего кабинета в Уголовной полиции на набережной Орфевр и смотрел, как дождь хлещет по Сене. Не тот, легкий и романтичный, что рисуют на парижских открытках, а холодный, осенний, нордический ливень, заставляющий прохожих кутаться в пальто и торопливо бежать под укрытие.
Сегодня всплыло дело Софи Легран.
«Черная вдова» – так ее уже окрестили в газетах, смакующих смерть ее третьего мужа, Франсуа Саркози. Формально – самоубийство после крупного проигрыша на скачках. Неформально – удивительная последовательность: трое богатых мужей, три трагических смерти, три наследства. Слишком уж аккуратная цепочка для простого совпадения.
Дело было закрыто из-за давления сверху, не хватало улик. Но старый граф де Ларош, дядя последнего покойного, приходивший в участок с тростью и слезами на глазах, не давал покоя совести Дюпона. Совести – последнему, что еще не сдали в архив в этом здании.
Анри потянулся к стопке бумаг. Его взгляд упал на карманные часы, лежавшие на столе. Они принадлежали его отцу и остановились в день его смерти, много лет назад. 21:34. Вечное напоминание о том, что не все тайны раскрываются, и не всякая справедливость торжествует. Он сунул часы в карман жилета, почувствовав привычный холод металла.
Он не стал вызывать ее в участок. Вместо этого заказал номер в «Рице». Арена должна быть нейтральной, но комфортной для жертвы. Чтобы она расслабилась. Чтобы совершила ошибку.
Такси резко затормозило у отеля, вырвав Софи Легран из раздумий. Шофер что-то буркнул себе под нос о вечных пробках. Она не стала ждать, пока он выйдет, чтобы открыть ей дверь. Громко хлопнув дверцей, она легкой, будто танцующей походкой устремилась к главному входу, оставляя позади раздраженного водителя и всю эту унылую погоду. Ее появление было подобно вспышке света в серой парижской мгле.
Швейцар, мужчина в летах с безупречными манерами, распахнул перед ней тяжелую дверь, и его каменное лицо на мгновение озарилось почтительным восхищением. Софи одарила его ослепительной, отработанной до автоматизма улыбкой и скользнула внутрь. Теплый, насыщенный ароматами дорогих духов и цветов воздух холла обволок ее. Не сбавляя шага, она направилась к стойке администратора, ее красное платье от кутюр оставляло за собой след в пространстве, словно хвост кометы.
– Bonjour, у меня назначена встреча с месье Анри Дюпоном, – произнесла она своим низким, чарующим голосом.
Администратор, молодой человек с идеально уложенными волосами, на мгновение растерялся под ее взглядом.
–Месье Дюпон уже ждет вас в номере 313, мадемуазель Легран.
Софи кивнула и повернулась к лифту. В его полированной латуни она поймала свое отражение. Высокая, стройная брюнетка, в чьих глазах плескалась целая история. Иногда ей самой казалось, что она смотрит на другую женщину – ту, что живет за непроницаемой маской.
Подойдя к двери номера 313, она на секунду замерла, почувствовав комок в горле из-за внезапного нервного напряжения. Затем, выпрямив спину, она уверенно постучала три раза.
Дверь распахнулась, и на пороге возник высокий темноволосый мужчина. Он был не таким, как она представляла. В его облике не было ни казëнности, ни нарочитой солидности. Темно-коричневый костюм сидел на нем безупречно, светло-розовая рубашка подчеркивала загар, а во взгляде темно-карих глаз читалась холодная, сканирующая ясность.
«Опасность», – мгновенно просигналил в голове внутренний голос.
– Месье Дюпон, полагаю? – заставила свой голос звучать томно и расслабленно Софи.
–Комиссар Дюпон, – поправил он мягко, но твердо. – Прошу, проходите.
Он жестом пригласил ее внутрь. Номер был роскошен, но безличность дорогого отеля витала в воздухе. Софи вошла и грациозно опустилась в низкое кожаное кресло, демонстративно приняв позу, которая выгодно подчеркивала линию ее ног.