Я всегда волнуюсь, когда еду
к ней. Как мальчишка, а тем временем мне 76 лет. Никогда бы не
подумал, что еще хоть раз в жизни так заинтересуюсь женщиной. Но
все меняется. Я усмехнулся про себя. Сколько же по времени я ее
знаю уже? Лет двадцать восемь. Если, конечно, тогда ее привозила ее
мать.
Я подъехал к двухэтажному
бардовому дому, и вспомнил почти такую же ситуацию, что была со
мной около пятидесяти лет назад. Вот только тогда дом выглядел куда
более благородным, а я молодым, наивным и полным надежд. Сейчас у
меня осталась лишь одна надежда.
Я постучался и вошел – слуг
в этом доме почти не осталось. Как и договаривались – Серафима
сидела в малой гостиной зеленого цвета, что была слева от
входа.
- Благослови вас Господь,
лорд Морган. Вы обеспокоили меня своим письмом,- произнесла
девушка. Она волновалась, пряча руки в складках своего белого
платья. Она всегда носила белое – как невеста, а длинные свои
волосы цвета темной карамели плела в косу. Светло-коричневые ее
глаза выглядели испуганными.
- День добрый, Серафима. Всё
в порядке. Я просто, наконец, собрался с силами. Но, подозреваю, вы
больше заинтересованы в том, что я сделал с теми деньгами и
расписками, что вы мне предоставили. Все в порядке – я
приобрел…
Она не дала мне
договорить.
- Пожалуйста, милорд. Не
говорите более ничего, – попросила девушка, умоляюще сложив руки. Я
приблизился к ней, успокаивающе улыбаясь, а затем сел на диван
неподалеку.
- Да, конечно. Я тут
вспомнил, что ваша мама приезжала ко мне как-то, возможно с вами,
почти тридцать лет назад. Вы были очень активным
ребенком.
Серафима задумалась на пару
мгновений.
- Не думаю, что это была я,
лорд Морган. Скорее всего, это была Стефания.
- Может быть. Девочка, что
приехала ко мне в гости качалась на шторке и пряталась под диваном
от вашей мамы.
- Тогда это точно была Стэф.
Кажется, я припоминаю, когда это могло быть. Разбитая ваза. Мама не
возила нас в гости, но тогда это было исключение – Стефания громила
буквально всё, потому мама решила, что будет лучшим вариантом,
чтобы она была постоянно у нее перед глазами. Но Стэф все равно
умудрялась сбегать и шалить. Она слишком умная для
женщины.
Я улыбнулся. Серафима
обожала свою сестру-близнеца, которая сейчас была в Лондоне и
зарабатывала. Как она зарабатывала, я уточнять не хотел. Деньги она
отправляла сестре, чтобы та кормила и ухаживала за их матерью
Мелиссой, которая в последнее время стала совсем плоха.
Удивительно, что я не встретил ее сегодня – обычно она буквально
ластилась ко мне, как только я зайду в дом. Она пугала меня по двум
причинам – Мелиса была младшей сестрой близнецом моей когда-то
горячо любимой жены - Меридит. А вторая причина заключалась в том,
что Мелиса медленно сходила с ума. Я помню ее в молодости –
шустрая, слегка избалованная девушка. Сейчас ее глаза становились
всё более рассредоточенными, и все меньше она следила за собой,
оставляя волосы растрепанными, а платье криво сидящем. Она
поправляла себя только если видела меня, еле заметно облизываясь.
Это был повод изолировать от нее Серафиму.
- Я всё думал по поводу
одной вещи и очень надеюсь, что вы меня поймете, Серафима. –
произнес я.
В комнату без стука зашел
Грегори – мой слуга, которого я оставлял присмотреть за домом.
Серафима знала про него и была благодарна за заботу.
- Милорд. Он сбежал.
Уильямсон нашел его дальше, чем когда-либо, но он умудрился
вырваться. Его все ищут.
Я резко встал. Почему он
всегда все портит?
- Простите, Серафима. Я
обсужу с вами мое предложение позже. Завтра, к этому времени
давайте встретимся снова?
Девушка
кивнула.
Я улыбнулся и
продолжил:
- Понимаю, что вас раздирает
любопытство, и я обязательно вам все сообщу. Удачного вечера, мисс
Марстон.