Часть первая. Сущность и эйдетическое познание. Факт и сущность.
§1. Естественное познание и опыт.
Естественное познание начинается с опыта и остается в его пределах. В теоретической установке, которую мы называем «естественной», совокупный горизонт возможных исследований обозначается одним словом: мир. Соответственно, науки этой изначальной установки в своей совокупности суть науки о мире; и до тех пор, пока эта установка остается исключительно доминирующей, понятия «истинное бытие», «действительное бытие» (то есть реальное бытие) и – поскольку всё реальное объединяется в единство мира – «бытие в мире» совпадают.
Каждой науке соответствует некоторая предметная область как сфера её исследований; и всем её познаниям (то есть здесь – всем её истинным высказываниям) соответствуют, в качестве первоисточников обоснования, удостоверяющего их легитимность, определённые интуиции, в которых объекты данной области даны сами по себе как существующие, причём по крайней мере некоторые из них даны оригинарно (непосредственно).
Дающая интуиция (gebende Anschauung), относящаяся к первой, «естественной» сфере познания и ко всем наукам этой сферы, есть естественный опыт; а опыт, дающий нечто оригинарно, есть восприятие (в обычном смысле слова). Иметь нечто реальное, данное оригинарно, и «воспринимать» его внимательно, «испытывать» в интуиции simpliciter (в простом акте) – это одно и то же.
Мы обладаем оригинарным опытом конкретных физических вещей во «внешнем восприятии», но уже не в воспоминании или в предвосхищающем ожидании. Мы обладаем оригинарным опытом нас самих и наших состояний сознания в так называемом внутреннем или самовосприятии, но не обладаем таким опытом в отношении других людей и их ментальных процессов – последние даны нам лишь через «вчувствование» (Einfühlung). Мы «видим» психические процессы других на основе восприятия их внешних проявлений в организме. Это вчувствование является интуитивным, дающим актом, но уже не актом, дающим нечто оригинарно. Другой и его психическая жизнь, конечно, даны в сознании как «сами по себе присутствующие» и связанные с его организмом, но, в отличие от последнего, они не даны оригинарно.
Мир – это совокупность объектов возможного опыта и опытного познания, объектов, которые на основе актуальных переживаний могут быть познаны в правильном теоретическом мышлении. Здесь не место обсуждать, как выглядят методы опытных наук при ближайшем рассмотрении и как они обосновывают своё право выходить за узкие рамки непосредственной данности опыта.
Науки о мире, то есть науки в естественной установке, включают:
– науки о материальной природе,
– науки о живых существах с их психофизической природой (физиология, психология и т. д.),
– а также все «науки о духе» (Geisteswissenschaften): история, культурология, социологические дисциплины всех видов.
Пока мы оставим открытым вопрос о том, следует ли их трактовать по аналогии с естественными науками или противопоставлять им, считать ли их разновидностью естественных наук или науками принципиально нового типа.
Объяснение сложных моментов и философские параллели.
1. Естественная установка (natürliche Einstellung) – это обыденное, дорефлексивное восприятие мира, при котором мы принимаем реальность как данность. Гуссерль противопоставляет ей феноменологическую установку, требующую эпохе (воздержания от суждений о существовании мира).
2. Оригинарная данность – ключевое понятие феноменологии: объект дан «в оригинале», непосредственно (например, восприятие стола передо мной), а не через посредников (воспоминание, описание).
3. Вчувствование (Einfühlung) – термин, развитый позже в феноменологической герменевтике (Шютц, Шелер). Гуссерль подчёркивает, что сознание другого не дано нам непосредственно, а конституируется через интерпретацию его телесных проявлений.