АННОТАЦИЯ.
- Я предлагаю вам стать моей женой, - припечатал герцог
Даниэль Дорсет.
И посмотрел на меня чарующими темно - бирюзовыми глазами, в которые
периодически ходили купаться все красавицы окрестностей.
- Нет, даже не так. Мисс Эрцилия Шепард! Я настаиваю на том, чтобы
вы стали моей супругой и до конца этого месяца.
Я посмотрела на него, вспоминая вчерашний бал, на котором
опозорилась на пару поколений вперед.
- Вы же любите свою младшую сестру мисс Тессару Шепард? - произнес
герцог ровным голосом. - Мой лучший друг, граф Аспен Клент решил во
что бы то ни стало жениться на вашей сестре, Я отговаривал его все
утро. Но он очарован вашей сестрицей. По-правде говоря, она очень
недурна собой, в отличие от … вас!
ЧЕРНОВИК
ПРОЛОГ
Увидев молодого герцога Дорсета впервые, я сразу поняла, что,
несмотря на редкостную красоту, богатство и знатность, ему никогда
не стать чьим-то мужем.
Такие самоуверенные жгучие брюнеты с холодными улыбками,
преисполненные благородства предков, не женятся до глубокой
старости.
- Я предлагаю вам стать моей женой, - припечатал герцог Даниэль
Дорсет.
И посмотрел на меня чарующими темно - бирюзовыми глазами, в
которые периодически ходили купаться все красавицы
окрестностей.
- Нет, даже не так. Мисс Эрцилия Шепард! Я настаиваю на том,
чтобы вы стали моей супругой и до конца этого месяца.
Голос его был официален и сух. Взгляд напоминал канцелярский
нож. Я стояла в позе номер восемь, забыв напрочь, что пора бы
перейти к десятой позе и томно вздохнуть.
- Что значит до конца месяца? К чему такая спешка? - удивленно
спросила я. Неужели няня оказалась права, и герцог действительно
влюблен? Мне страшно было поверить своему счастью. Но очень
хотелось.
Я настороженно вскинула бровь. Нулевые шансы на замужество, а
тут целый герцог, спешащий со свадьбой?
- Осталось всего и десять дней, а потом весь высший свет
закружит новогодняя суета. И до смены года остается месяц. Будет не
до свадеб. Я понимаю, я слегка вас обескуражил, - поспешил добавить
горделивый герцог, делая глубокий вдох. - Но на то есть
причины.
Я посмотрела на него, вспоминая вчерашний бал, на котором
опозорилась на пару поколений вперед. Даже припудренные бабки на
лавочке вдоль окон лет через десять вспомнят злосчастный бал в
замке герцога. И все благодаря мне.
И если бы я случайно не попала в этот мир, в тело милой девушки,
а родилась здесь, то наверняка меня бы уже вылавливали из ближайшей
реки, где я бы утопилась от позора.
- Вы же любите свою младшую сестру мисс Тессару Шепард? -
произнес герцог ровным голосом.
Я вспомнила светлые кудряшки и румяные щечки, и то, что она
постоянно кричит мне на ухо.
Конечно люблю. Ради нее я соглашалась кататься по балам.
- Мой лучший друг, граф Аспен Клент решил во что бы то ни стало
жениться на вашей сестре, - с досадой произнес Даниэль, поглядывая
на двери.
Кажется, я помню красивого блондина, которому Тесс благоволила
целый вечер. Она танцевала с ним три танца подряд, чтобы влюбиться
в него с размаху и в лепешку. И орать мне о нем на ухо всю обратную
дорогу.
- Я отговаривал его все утро, - сознался герцог, а на его
красивом и благородном лице появилась едва заметная кислая улыбка.
- Но он очарован вашей сестрицей. По-правде говоря, она очень
недурна собой, в отличие от …
И взгляд герцога остановился на мне. Его бирюзовые глаза
пробежали по мне снизу вверх. От атласных домашних туфель до наспех
собранной прически. “Наверняка он скажет, в отличие от других
девушек на балу”, - успокоила я себя.
- … в отличие от вас, - спокойно произнес герцог.
Я осмотрелась по сторонам.
- Возможно, я был слишком резок! - заметил Даниэль. - Прошу меня
извинить.
- Ничего страшного. Я просто ищу, куда в случае чего спрячу ваш
труп, - улыбнулась я. - Продолжайте говорить комплименты. У вас это
отлично получается.