Когда-то в детстве, проводя лето на юге России, в курской области, погружение в мир моей бабушки, такой ироничной, сильной и устойчивой ко всяким жизненным перипетиям, что казалось вполне обычным и естественным, создавало атмосферу счастливого детства. Бабушка сыпала народной мудростью, как из рога изобилия. Только теперь я понимаю, каким богатством она обладала. Она настолько совпала со своим временем, в котором жила, и со своим местом, где пребывала, что все её прибаутки, шутки и пословицы казались мне ею сочиненными.
Но, с тех пор, как мы, простые россияне, смогли путешествовать по миру и стали замечать, насколько разнятся пословицы разных стран, и насколько они отражают менталитет народа, которому принадлежат, бабушкин талант рассказчицы уже кажется уникальным.
Я заслушивалась её сказками, на ходу сочиненными, хохотала над ее прибаутками (устойчивыми выражениями, фразеологизмами, как их называют лингвисты), смущалась от скабрезных частушек. Чем труднее жизнь, а она пережила революцию, голод, оккупацию, тем вольнее юмор, тем закаленнее характер.
Уловив прямую связь между фольклорным творчеством и национальным характером человека, задумалась: а как же обстоят дела в других странах? Как выражает их ментальность устное народное творчество?
Об этом дальше и пойдет речь. Небольшие зарисовки тех стран, где удалось побывать.
И ещё. Поскольку буду приводить пословицы и поговорки, то – небольшая справка.
"Пословица – это полное предложение", а "поговорка – лишь фраза или словосочетание".
"Пословица содержит нравоучение, мораль". "Поговорка – лишь красноречивое выражение, которое легко заменить".
Около десяти лет назад дочка отправила нас с мужем в кратковременный отпуск от ухода за её ребенком. Это было очень смешно и с приключениями.
Мы не успели одуматься, как оказались в центре Любляны, столице Словении, северной части бывшей социалистической Югославии, что больше была похожа на капиталистическую с человеческим лицом Броз Тито. Как его уважают в этой стране и на севере: в Черногории, Хорватии, Словении (а больше нигде не удалось побывать, но и этого достаточно), и на юге, не передать. Великий человек, на стержне и уме которого держались все гроздья цветущей страны.
Словения – скромная европейская страна. Порядочный, трудолюбивый народ, что долгое время выполнял функцию сельхозкормильца Австро-Венгрии. Небогаты и честны.
Здесь не пахнет криминалом. Здесь большое уважение к труду, порядку и законам. Ходить по улицам Любляны – наслаждение, а делать рынок -песня. Сельхозпродукция – высочайшего качества, экологична и доступна по ценам. Ты не сомневаешься в честности продавцов. Здесь нет обмана. Никого не обвешивают, не подкладывают испорченный плод, аккуратно рассчитывают и правильно дают сдачу. И, если ты забыл сдачу, за тобой быстро побегут, чтобы вернуть её.
В кафе – щедрые порции мяса, рыбы и гарнира. Тарелка салата может составить целый обед. Нам приходилось брать на двоих по одной порции, иначе – не съесть.
Здесь нет богатых витрин, но много книжных магазинов.
Смешная особенность Любляны – протянутый высоко над улицей трос, и на нем – подвешенные за шнурки пары старой обуви. Явление имеет определенное название – "шуфити". Но, если в Нью-Йорке или Лос-Анджелесе это обозначает торговлю наркотиками в соседнем доме, то в благопристойной Любляне –окончание ВУЗа студентом. Так гласит одна из версий.
Любляну называют городом женихов. И, действительно, вечером, когда нам приходилось гулять, мы видели большое обилие молодых людей со всех стран, приехавших сюда за образованием. При этом до самого позднего часа чувствовали себя в безопасности. Нет от них никакой агрессии. Там спокойно, чисто и уютно кругом.