Поверх шкатулки со злосчастными серьгами и колье я положила
написанную на листке водорослей записку.
Дорогой отец Ривэирр и брат
Вэимар, ваша любовь и забота не дают мне предупредить вас о своём
отъезде заранее. Иначе вы обязательно попытаетесь помочь мне и
ввяжете наш род в ещё одно противостояние, хотя сейчас, как
никогда, нам нужно сплотиться ради единой цели. Поддержите
двоюродного братца Аруога и его жену Рриану и передайте ей эти
серьги и колье. Когда-то они принадлежали воительнице Ариан и
теперь по праву перейдут её единственной подводной
наследнице.
Что бы вам ни говорили про меня и
посла, никому не верьте. Он увёз меня по моему согласию. Три полных
лунных цикла его ухаживаний я буду жить в его доме в Скалистом
городе, а после третьей полной луны откажу ему и вернусь в Улиан
Гиугин.
Не бойтесь за меня и не делайте
глупостей,
Ваша Лэина.
Я придавила листок небольшим камнем, чтобы его ненароком не
унесло течением, заколола тёмные, как ночь, пряди волос, накинула
на голову капюшон плаща, взяла небольшую сумку с вещами и выплыла в
сад, где меня уже ждал Рагавурр. Посол был серьёзен и тих, он
забрал у меня сумку и повёл по знакомым дорожкам моего любимого
сада, вдаль от дома и в сторону окраины города. Защитный покров,
как обычно, сиял ровным лунным светом, холодным и безразличным. Я
оглянулась, наш магиу почти не было видно за высокими столпами
водорослей. В кабинете отца вспыхнул осветительный камень –
наверно, он снова читал писания по ночам. Сердце защемило при виде
этого знакомого с детства света.
На выходе из города нас уже ждал эрум с двумя извозчиками, а
вокруг него нетерпеливо плавала акула. Из-за покрова в город акулы
попасть не могли, поэтому мы нечасто сталкивались с этими дальними
одичалыми родственниками. Она сделала очередной круг и поплыла к
нам. Я испуганно остановилась, поглядывая назад на город. Я не
любила акул, они всегда вызывали во мне какой-то первобытный страх.
Опасные, и непредсказуемые, и, в отличие от дельфинов, не способные
говорить.
Посол оглянулся на меня, и на его лице опять нарисовалась
усмешка. Никогда не могла понять, над чем он вечно насмехался.
- Лэина-ламэ*, ты боишься акул?
*Милая и прекрасная Лэина.
Я кивнула. Он подплыл и взял меня под руку, отчего мне ещё
больше захотелось уплыть назад в город, под защиту покрова и моего
рода. Но Оиилэ, подводные жители, не имеют права нарушить данное
ими обещание. Я согласилась выполнить любую просьбу посла, кроме,
конечно, венчания, в обмен на его помощь Лунной жене. Я и
представить не могла, что он попросит меня уехать с ним в правящий
город Бездонного моря.
К моему удивлению, акула не тронула ни меня, ни Рагавурра, она
оплыла вокруг нас пару раз и вернулась к эруму.
- Почему она не уплывает?
Посол помог мне залезть внутрь, сел рядом и прикрыл резную дверь
эрума, выполненную из тончайшего камня.
- Она будет нас сопровождать, - ответил он.
Мои брови невольно приподнялись от удивления.
- Ты повелитель акул? – спросила я, с трудом скрывая дрожь в
голосе.
Но он ничего не ответил и продолжал улыбаться, и от его улыбки у
меня по спине пробежали мурашки. Я дала право на ухаживания очень
страшному Оиилэ. Я никогда в жизни никого не боялась так сильно,
как его. Повелители акул почти исчезли, а тех, что ещё встречались,
всегда опасались и избегали, и недаром. Только Оиилэ с очень
сильной Волей могли управлять акулами, этими дикими и жестокими
существами. Неудивительно, что я ни разу не смогла сопротивляться
Рагавурру, никто в нашем городе не смог бы. Даже те, у кого был
трезубец.
Эрум дёрнулся и поплыл прочь от Улиан Гиугин. Я отвернулась от
посла и стала смотреть в окно, но океан был мрачен и не радовал
глаз. Рагавурр достал откуда-то из-под сиденья плед, связанный из
тонких и мягких водорослей, и накинул мне на плечи.